1 00:00:03,760 --> 00:00:04,760 [SNORING] 2 00:00:05,800 --> 00:00:09,830 Matt, get out of the refrigerator, you're wasting electricity. 3 00:00:09,900 --> 00:00:11,160 Mmm, okay. 4 00:00:12,430 --> 00:00:14,330 Son, did you sleep like that? 5 00:00:14,400 --> 00:00:17,130 Mm, yeah. It was boiling last night. 6 00:00:17,530 --> 00:00:19,200 SAM: Yeah, well, it's almost summer. 7 00:00:19,460 --> 00:00:21,500 And, Sam, the air conditioning is busted. 8 00:00:21,560 --> 00:00:22,630 -I'll fix it. -We'll fix it. 9 00:00:22,760 --> 00:00:25,100 -We'll fix it. -I'm sorry, kiddo. 10 00:00:25,200 --> 00:00:28,260 Hey, I wonder of you might wanna go swimming in the public pool 11 00:00:28,400 --> 00:00:29,930 after you finish all your homework today. 12 00:00:30,060 --> 00:00:34,700 Homework? There is no homework. I'm in summer mode. 13 00:00:34,900 --> 00:00:39,030 Well, homework or not, you can't go to school in your pajamas. Hurry up. 14 00:00:41,360 --> 00:00:44,160 Well, pardon me, your Royal Heinous. 15 00:00:44,230 --> 00:00:45,930 Bug off, Frigid Air. 16 00:00:46,000 --> 00:00:49,760 Okay? I don't have time for your little childish antics because... 17 00:00:49,960 --> 00:00:52,960 I'm going to high school I'm going to high school 18 00:00:53,030 --> 00:00:55,930 Not just yet, young lady. You have to graduate first. 19 00:00:56,500 --> 00:00:58,300 Yeah, and I'm not gonna let you. 20 00:00:58,830 --> 00:00:59,830 What? 21 00:01:00,500 --> 00:01:02,460 You're just... You're growing up too fast. 22 00:01:02,530 --> 00:01:05,930 I cannot believe you are graduating junior high. 23 00:01:06,330 --> 00:01:08,300 And then it's off to high school, 24 00:01:08,500 --> 00:01:11,060 and then you'll be getting your driver's license, 25 00:01:11,260 --> 00:01:12,800 and then off to college, 26 00:01:13,830 --> 00:01:15,400 and then it's career time, 27 00:01:15,460 --> 00:01:17,300 and then you're gonna be getting married. 28 00:01:17,430 --> 00:01:19,360 [CRYING] And then you're gonna be having kids 29 00:01:19,430 --> 00:01:22,760 and watching them grow up, like I'm watching you right now. 30 00:01:23,560 --> 00:01:26,660 Um, Mom, I don't have time for this. 31 00:01:26,730 --> 00:01:29,230 The yearbooks are coming out and I'm gonna have to sign, 32 00:01:29,330 --> 00:01:31,800 "You rock, don't ever change," like 800 times. 33 00:01:31,900 --> 00:01:33,430 [SNIFFLES] Okay. 34 00:01:35,430 --> 00:01:39,560 And clearly, a lot of these people do not rock and hopefully will change. 35 00:01:40,060 --> 00:01:41,560 Does that make me a bad person? 36 00:01:41,760 --> 00:01:43,760 [THEME SONG PLAYING] 37 00:02:22,330 --> 00:02:24,830 I'm going to high school I'm going to high school 38 00:02:25,130 --> 00:02:28,030 I'm going to high school I'm going to high school 39 00:02:28,200 --> 00:02:29,900 New song, please. 40 00:02:30,500 --> 00:02:32,400 [HUMMING SAME TUNE] 41 00:02:33,760 --> 00:02:34,730 What is that? 42 00:02:38,930 --> 00:02:43,400 "We welcome you, soon to be freshmen, or should we say "fresh meat"? 43 00:02:43,960 --> 00:02:46,730 "This warning is from the seniors at Hillridge High School. 44 00:02:47,060 --> 00:02:50,100 "Know the rules of the school now before you make a huge mistake 45 00:02:50,360 --> 00:02:51,430 "and cross our paths." 46 00:02:52,830 --> 00:02:55,030 Oh, no, I'm going to high school. 47 00:02:55,930 --> 00:02:57,700 I hang out with Georgette Skyler. 48 00:02:57,760 --> 00:02:59,860 You know, captain of the varsity cheerleading squad. 49 00:03:00,000 --> 00:03:03,230 So I'm already guaranteed a spot next year. I'm like so set. 50 00:03:03,400 --> 00:03:05,530 These rules only apply to people like, uh... 51 00:03:05,800 --> 00:03:07,700 Gordork and Loosy. 52 00:03:08,560 --> 00:03:09,860 ANNOUNCER OVER PA SYSTEM: Attention, all students. 53 00:03:09,930 --> 00:03:11,900 Your books will be available tomorrow. 54 00:03:12,060 --> 00:03:14,900 Please bring an ID in order to pick them up. 55 00:03:15,400 --> 00:03:17,400 Too bad your little friend Miranda isn't here, 56 00:03:17,530 --> 00:03:20,100 otherwise, you could have two signatures in your yearbook. 57 00:03:20,500 --> 00:03:23,830 Kate, she had to leave early to vacation with her family in Mexico. 58 00:03:24,000 --> 00:03:25,560 Later, loser. 59 00:03:28,960 --> 00:03:30,030 What derks. 60 00:03:30,200 --> 00:03:31,800 You know what, Gordo, I think Kate's right. 61 00:03:32,330 --> 00:03:33,800 I am a loser, Gordo. 62 00:03:33,860 --> 00:03:37,300 What? You're so not, and since when do you listen to what Kate says? 63 00:03:37,630 --> 00:03:38,830 Well, since she's right. 64 00:03:39,260 --> 00:03:41,930 I mean, when I go to high school, what am I gonna be? 65 00:03:42,130 --> 00:03:46,430 Nothing. A second class citizen of Loserville, U.S.A. 66 00:03:46,600 --> 00:03:48,160 Population, me. 67 00:03:48,760 --> 00:03:52,800 Just don't listen to that snobby, hair-sprayed, manicured dunce. 68 00:03:54,300 --> 00:03:56,460 You're so much better than that. And this, 69 00:03:56,660 --> 00:03:59,200 this is just a scare tactic, trust me. 70 00:03:59,400 --> 00:04:00,500 High school's gonna be great. 71 00:04:01,130 --> 00:04:02,860 Remember? I've already been there. 72 00:04:19,200 --> 00:04:21,130 Not a good example, Gordo. 73 00:04:21,200 --> 00:04:24,030 Yeah, I guess it's not the best example. 74 00:04:24,660 --> 00:04:26,030 But I lived. 75 00:04:26,200 --> 00:04:27,230 [SIGHS] 76 00:04:30,100 --> 00:04:32,560 SAM: I think I found out what the problem is. 77 00:04:32,800 --> 00:04:34,030 [THUDDING] 78 00:04:38,400 --> 00:04:40,100 The public pool is closed. 79 00:04:40,500 --> 00:04:43,760 It's not gonna be open for another two whole weeks. 80 00:04:44,060 --> 00:04:49,360 Well, I'm sure you two can find a way to cool yourselves off. 81 00:04:49,560 --> 00:04:50,630 [COUGHS] 82 00:04:54,460 --> 00:04:56,100 That doesn't involve the fridge. 83 00:04:56,560 --> 00:04:58,400 Oh, it won't. 84 00:04:59,360 --> 00:05:00,830 Let's get to work. 85 00:05:02,660 --> 00:05:03,700 [KNOCK AT DOOR] 86 00:05:05,100 --> 00:05:06,600 Hey, can I come in? 87 00:05:08,100 --> 00:05:10,500 Dad shield, activate. Come on. 88 00:05:11,230 --> 00:05:12,230 Yeah. 89 00:05:19,300 --> 00:05:20,500 What have you got there? 90 00:05:22,830 --> 00:05:24,360 -[SIGHS] -[LAUGHS] 91 00:05:26,100 --> 00:05:29,560 This is so way serious, and my dad's laughing. 92 00:05:32,060 --> 00:05:36,700 Oh, sorry, I just can't believe they're still doing stuff like this. 93 00:05:36,900 --> 00:05:38,930 You know, when I was a freshman, 94 00:05:39,060 --> 00:05:41,200 you weren't allowed to go near the freshman lockers. 95 00:05:41,360 --> 00:05:43,500 If they caught you, they'd stuff you in a trash can. 96 00:05:45,930 --> 00:05:49,160 But it wasn't so bad. I mean, I met your mom during freshman week. 97 00:05:53,460 --> 00:05:55,930 Hello, I thought we were talking about me here. 98 00:05:56,000 --> 00:05:57,400 Let's focus, people. 99 00:05:58,030 --> 00:05:59,830 You really grew up in middle school. 100 00:06:00,060 --> 00:06:03,030 Look at all the things you tried. Running for class president. 101 00:06:05,060 --> 00:06:06,630 Rhythmic gymnastics. 102 00:06:07,530 --> 00:06:09,230 You helped save the environment. 103 00:06:09,430 --> 00:06:10,530 And you got your first job. 104 00:06:12,160 --> 00:06:14,900 Yeah, and, Dad, I failed at all of that stuff. 105 00:06:15,100 --> 00:06:16,560 I mean, I got fired. 106 00:06:17,930 --> 00:06:19,830 I hated rhythmic gymnastics. 107 00:06:20,030 --> 00:06:21,200 Larry Tudgeman. 108 00:06:21,500 --> 00:06:23,830 I didn't win the election, and I didn't save the world. 109 00:06:23,900 --> 00:06:25,260 Yeah, but you tried. 110 00:06:25,330 --> 00:06:27,960 And the only time you really fail, honey, is if you don't try. 111 00:06:29,060 --> 00:06:32,060 I think you're gonna do just fine in high school. Really. 112 00:06:36,960 --> 00:06:39,200 He has to say that. He's my dad. 113 00:06:42,330 --> 00:06:45,460 Looks like our stunt at Monte Carlo Night got everyone in this. 114 00:06:45,600 --> 00:06:48,500 Yeah, it's not just an ode to Kate Sanders. 115 00:06:48,560 --> 00:06:49,700 [CHUCKLES] 116 00:06:50,030 --> 00:06:52,700 Hey, look, there's Miranda. She took a great picture. 117 00:06:52,760 --> 00:06:56,300 Yeah. And look, there's you in your tux. 118 00:06:56,400 --> 00:06:59,100 Hey, Charlie Bones, hitting the gasoline pretty good there, ain't you? 119 00:07:00,960 --> 00:07:02,230 Hey, Gordo. 120 00:07:04,360 --> 00:07:05,600 -Very handsome. -You think so? 121 00:07:06,660 --> 00:07:09,930 Hey, look, it's... Ooh, um, never... Don't look. 122 00:07:10,000 --> 00:07:12,360 What? Where? Ugh. On the floor? 123 00:07:16,060 --> 00:07:17,100 Uh... 124 00:07:17,460 --> 00:07:19,360 Great, it's in print what a klutz I am. 125 00:07:19,500 --> 00:07:22,460 Well, no one falls to the floor quite as gracefully as you. 126 00:07:22,930 --> 00:07:23,930 Thanks. 127 00:07:24,400 --> 00:07:26,200 Oh, look, it's a picture of the food fight. 128 00:07:26,960 --> 00:07:28,130 [INDISTINCT SHOUTING] 129 00:07:31,200 --> 00:07:33,730 Hold it right there, Ms. McGuire. 130 00:07:38,400 --> 00:07:41,200 Yeah. That pudding sure was good. 131 00:07:44,230 --> 00:07:46,200 -Tudgeman. -Sign my yearbook. 132 00:07:46,300 --> 00:07:47,300 Sure. 133 00:07:49,260 --> 00:07:50,330 [SIGHS] 134 00:07:50,430 --> 00:07:52,160 You ate worms... 135 00:07:53,560 --> 00:07:58,030 and beat me as class president. 136 00:07:59,860 --> 00:08:06,460 You surprised me and ended up being a great date. 137 00:08:07,600 --> 00:08:11,900 You are so Tudgeman, and I'm so glad. 138 00:08:13,360 --> 00:08:14,360 Thanks. 139 00:08:16,100 --> 00:08:19,260 There goes the only boy that ever truly liked me in junior high. 140 00:08:20,100 --> 00:08:21,630 Now I get to go off to high school 141 00:08:21,700 --> 00:08:24,430 and be rejected by a whole new pool of boys. 142 00:08:24,660 --> 00:08:25,660 I can't wait. 143 00:08:26,060 --> 00:08:27,630 What about that Ronny guy? 144 00:08:28,400 --> 00:08:29,430 Ronny. 145 00:08:29,500 --> 00:08:31,130 Thanks for bringing up Ronny, Gordo. 146 00:08:31,730 --> 00:08:33,730 -I'm sorry. -Yo, Lizzie, sign my yearbook? 147 00:08:33,830 --> 00:08:34,830 Sure. 148 00:08:47,430 --> 00:08:48,960 Ronny broke up with me. 149 00:08:50,100 --> 00:08:52,030 -He's a loser. -No, Gordo. 150 00:08:52,160 --> 00:08:55,860 I'm the loser, okay? He likes another girl. 151 00:08:56,430 --> 00:08:59,860 She's probably prettier than me. She's probably smarter than me. 152 00:09:00,260 --> 00:09:02,400 And she's probably a lot more fun than I am. 153 00:09:02,900 --> 00:09:04,000 No, she's not. 154 00:09:04,130 --> 00:09:05,130 How do you know? 155 00:09:05,500 --> 00:09:08,900 Because there's nobody prettier than you or more fun to be with. 156 00:09:11,660 --> 00:09:13,060 I feel so awful. 157 00:09:13,360 --> 00:09:15,560 Yeah, I know, but you'll get over it. 158 00:09:15,860 --> 00:09:16,860 Whereas that guy, 159 00:09:17,000 --> 00:09:18,900 he's gonna realize what an idiot he was. 160 00:09:19,060 --> 00:09:20,760 He'll feel awful for the rest of his life. 161 00:09:21,560 --> 00:09:23,600 You're such a good friend, Gordo. 162 00:09:24,100 --> 00:09:25,660 Yeah. Well, uh... 163 00:09:27,100 --> 00:09:28,130 What? 164 00:09:32,160 --> 00:09:34,430 -Gordo, what? -Uh, nothing, nothing. 165 00:09:35,830 --> 00:09:36,930 [SCHOOL BELL RINGS] 166 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Okay. 167 00:09:40,900 --> 00:09:43,300 Gordo, Gordo, Gordo. 168 00:09:43,700 --> 00:09:45,200 Gordo, are you okay? 169 00:09:45,400 --> 00:09:47,400 Oh, yeah, yeah, I'm fine. Just, um... 170 00:09:47,700 --> 00:09:48,930 A little headache. 171 00:09:49,100 --> 00:09:50,960 -Uh, sign your yearbook? -Sure. 172 00:09:51,030 --> 00:09:53,360 -It better be good, though. -It will. 173 00:09:55,530 --> 00:09:56,730 [SIGHS] 174 00:09:58,930 --> 00:10:01,430 [HEAVY BREATHING] 175 00:10:01,530 --> 00:10:02,830 [SUSPENSEFUL MUSIC] 176 00:10:11,400 --> 00:10:14,730 Matt, whatever you are thinking of doing, don't. 177 00:10:15,630 --> 00:10:16,730 -But... -Shh! 178 00:10:16,930 --> 00:10:18,060 -But... -Shh! 179 00:10:18,260 --> 00:10:19,260 -But I... -Zip. 180 00:10:19,330 --> 00:10:21,960 -But, I... -And take off the flippers. 181 00:10:22,730 --> 00:10:24,460 -But I need them. -For what? 182 00:10:26,600 --> 00:10:28,300 -Pool. -[WATER SPLASHING] 183 00:10:28,430 --> 00:10:30,300 We don't have a pool. 184 00:10:30,360 --> 00:10:32,360 Au contraire, but where? 185 00:10:32,430 --> 00:10:34,460 SAM: Hey, Matt. As soon as you're finished 186 00:10:34,530 --> 00:10:36,830 with the hose in the basement, I need it. 187 00:10:37,600 --> 00:10:39,060 [FORCED LAUGHTER] 188 00:10:39,200 --> 00:10:40,430 That's my cue. 189 00:10:43,530 --> 00:10:47,130 Dear Lizzie, I always... nah. 190 00:10:47,900 --> 00:10:48,900 No. 191 00:10:49,230 --> 00:10:51,600 I can tell, lady troubles, right? 192 00:10:52,160 --> 00:10:54,130 I don't need your pity, Tudgeman. Really. 193 00:10:54,660 --> 00:10:58,460 It's Lizzie. She's some dame. Trust me, I know. 194 00:11:02,860 --> 00:11:04,460 I'd recommend that you steer clear of her. 195 00:11:04,530 --> 00:11:05,800 She's a heart breaker. 196 00:11:07,030 --> 00:11:09,830 Thanks, Tudgeman, I, uh, I appreciate the advice and all, 197 00:11:09,930 --> 00:11:12,460 but, uh, I don't think I'm quite desperate enough to use it. 198 00:11:12,930 --> 00:11:14,100 Okay, that's good to know, 199 00:11:14,160 --> 00:11:17,000 but I'm gonna be here when you're ready to talk. 200 00:11:17,230 --> 00:11:18,630 [SCHOOL BELL RINGS] 201 00:11:20,400 --> 00:11:21,500 After lunch. 202 00:11:23,100 --> 00:11:24,200 [SIGHS] 203 00:11:35,000 --> 00:11:37,460 It's just so strange. I mean, other than my parents, 204 00:11:37,530 --> 00:11:39,830 Lizzie is the one person I've known my entire life. 205 00:11:40,230 --> 00:11:42,130 I guess I never really thought what it would be like 206 00:11:42,230 --> 00:11:43,230 when she had a boyfriend. 207 00:11:43,800 --> 00:11:45,030 Wait, wait. 208 00:11:45,430 --> 00:11:47,800 Are you jealous? 209 00:11:48,030 --> 00:11:51,330 Wrong road. I was trying to identify a different emotion. 210 00:11:51,430 --> 00:11:53,400 -Mmm-hmm. -Not jealousy. 211 00:11:53,860 --> 00:11:54,860 Great. 212 00:11:57,100 --> 00:11:58,100 I think. 213 00:11:59,000 --> 00:12:00,360 You know, Lizzie, maybe... 214 00:12:01,530 --> 00:12:03,300 Some time we could, um... 215 00:12:03,830 --> 00:12:04,860 You know... 216 00:12:08,160 --> 00:12:11,430 Hey, Lizzie. You're missing the eel-cooking competition. 217 00:12:12,300 --> 00:12:13,500 I'll be right there, Dad. 218 00:12:18,460 --> 00:12:20,260 Maybe some time we could what? 219 00:12:22,030 --> 00:12:23,400 Nothing. Just, 220 00:12:23,800 --> 00:12:25,200 you know, do this again sometime. 221 00:12:25,860 --> 00:12:26,900 It's your turn to win. 222 00:12:28,400 --> 00:12:29,430 Sounds good. 223 00:12:30,960 --> 00:12:32,000 Um... 224 00:12:35,130 --> 00:12:37,060 [STAMMERING] So, I guess I'll see you later? 225 00:12:39,300 --> 00:12:41,300 Yeah. See you. 226 00:12:45,800 --> 00:12:47,330 [EXHALES] Okay. 227 00:12:49,130 --> 00:12:51,930 "Dear Lizzie..." 228 00:12:52,260 --> 00:12:55,600 Okay, so, my dad says that these high school rules are bogus, 229 00:12:55,700 --> 00:12:57,460 but just in case he's wrong... 230 00:12:57,600 --> 00:12:59,900 Your dad, wrong? Never. 231 00:13:00,030 --> 00:13:02,030 I put together a little survival package. 232 00:13:02,160 --> 00:13:04,300 I made quick reference index cards for the rules. 233 00:13:04,700 --> 00:13:06,560 -They're laminated. -Yeah. 234 00:13:06,730 --> 00:13:07,900 I don't think they're gonna change. 235 00:13:07,960 --> 00:13:08,930 Do you think that they're gonna change? 236 00:13:09,260 --> 00:13:10,900 Oh, well, I'll just make new ones. 237 00:13:11,130 --> 00:13:13,530 Okay, this is a map for you, and this is a map for me. 238 00:13:13,700 --> 00:13:15,360 Now, they're color-coded. Okay? 239 00:13:15,500 --> 00:13:18,260 So, the red areas are the areas that we should stay out of. 240 00:13:18,330 --> 00:13:21,300 The pink areas are the areas that I don't think we should go in. 241 00:13:21,360 --> 00:13:23,130 And the blue is the safe area. 242 00:13:23,330 --> 00:13:25,560 Oh, my. I don't see any blue. Where's the blue? 243 00:13:25,860 --> 00:13:27,800 The blue is right here. In middle school. 244 00:13:28,660 --> 00:13:30,300 Yo, Lizzie, Gordon. 245 00:13:31,260 --> 00:13:32,300 Sign my yearbook? 246 00:13:32,430 --> 00:13:34,030 Sure, but only if you sign mine. 247 00:13:34,560 --> 00:13:36,730 I am so smooth. 248 00:13:36,960 --> 00:13:39,400 Um, hey, Gordo, are you finished with my yearbook yet? 249 00:13:39,460 --> 00:13:40,900 -No, not really. -Great. 250 00:13:42,430 --> 00:13:43,430 Here you go, Ethan. 251 00:13:51,900 --> 00:13:55,230 It needs to sound casual, but yet non-obvious. 252 00:13:55,330 --> 00:13:57,900 But obvious in a subtle way that we're, like, gonna get married. 253 00:13:58,330 --> 00:13:59,330 Soon. 254 00:13:59,760 --> 00:14:03,660 How about "You rock, don't ever change. Lizzie"? 255 00:14:04,130 --> 00:14:06,330 Gordo, you know, this is really important to me. 256 00:14:06,430 --> 00:14:09,060 What people sign in your yearbook and what you put in their yearbook, 257 00:14:09,330 --> 00:14:11,560 it's like... It's so huge. 258 00:14:11,900 --> 00:14:13,160 Tell me about it. 259 00:14:15,400 --> 00:14:17,000 No, I'm not done yet. 260 00:14:17,600 --> 00:14:18,900 Dude, cheerleaders. 261 00:14:19,700 --> 00:14:21,030 Can't keep 'em waiting. 262 00:14:27,930 --> 00:14:30,700 "You rock. Don't ever change." 263 00:14:31,730 --> 00:14:32,800 That's what I wrote in yours. 264 00:14:33,260 --> 00:14:35,060 'Cause you really do rock. 265 00:14:35,700 --> 00:14:37,000 And you shouldn't change. 266 00:14:37,660 --> 00:14:40,330 Oh, Lizzie, you better watch me play water polo in high school. 267 00:14:40,800 --> 00:14:42,600 It's gonna be way cool. Keep it real. 268 00:14:44,300 --> 00:14:46,960 Great. So, Ethan's gonna be a jock in high school 269 00:14:47,100 --> 00:14:48,730 and Kate's gonna be a cheerleader. 270 00:14:49,130 --> 00:14:51,460 And I'm gonna spend four lousy years stuffed in a locker 271 00:14:51,530 --> 00:14:52,730 still trying to read my map. 272 00:14:53,300 --> 00:14:54,460 Note to self. 273 00:14:56,060 --> 00:14:57,300 "Bring a flashlight." 274 00:14:57,930 --> 00:15:01,400 Lizzie, it's a whole new place. You can be anyone you wanna be. 275 00:15:01,660 --> 00:15:03,130 But that's not true, Gordo. 276 00:15:03,200 --> 00:15:05,430 Kate's already got first dibs on "most popular girl." 277 00:15:05,760 --> 00:15:07,360 I mean, look at her. 278 00:15:07,830 --> 00:15:10,900 Sometimes, it's such a drag being this popular. 279 00:15:11,430 --> 00:15:12,430 Not. 280 00:15:13,560 --> 00:15:14,760 Next. 281 00:15:16,560 --> 00:15:19,900 Uh, hey, you wrote "Harry, change your shirt and get a clue." 282 00:15:20,060 --> 00:15:21,060 So? 283 00:15:21,400 --> 00:15:23,060 So my name is Larry, not Harry. 284 00:15:23,230 --> 00:15:24,230 Close enough. 285 00:15:24,560 --> 00:15:27,000 -That's mean. -I said next. 286 00:15:27,200 --> 00:15:28,200 [SCOFFS] 287 00:15:30,930 --> 00:15:32,400 I really do not like her. 288 00:15:32,560 --> 00:15:35,130 Well, at least Kate's gotten her payback 289 00:15:35,200 --> 00:15:36,760 a couple of times in middle school. 290 00:15:40,530 --> 00:15:41,530 [SCREAMS] 291 00:16:00,160 --> 00:16:01,460 Hey, you're laughing. 292 00:16:01,860 --> 00:16:03,300 Yeah. Thanks. 293 00:16:04,300 --> 00:16:05,730 I like it when you laugh. 294 00:16:13,030 --> 00:16:16,230 You know, I thought my mom would like an indoor swimming pool. 295 00:16:16,360 --> 00:16:19,230 Yeah. I guess some people just don't appreciate the finer things in life. 296 00:16:19,300 --> 00:16:20,330 Mmm-hmm. 297 00:16:21,400 --> 00:16:22,400 GORDO: Hey. 298 00:16:23,030 --> 00:16:24,130 Hey. 299 00:16:24,200 --> 00:16:27,060 You know, I didn't think about how scary high school was gonna be. 300 00:16:27,700 --> 00:16:29,630 But you'll always have your friends. 301 00:16:29,900 --> 00:16:31,260 Except for when we're fighting. 302 00:16:34,000 --> 00:16:35,330 Let your feelings out. 303 00:16:36,000 --> 00:16:37,100 [CAT MEOWS] 304 00:16:37,160 --> 00:16:39,300 I'm surprised you trust me to be your partner. 305 00:16:39,430 --> 00:16:42,000 Yeah, well, I'm surprised that you partnered with a lousy friend. 306 00:16:42,100 --> 00:16:45,160 Oh, yeah? Well, a good friend would have stuck up for me. 307 00:16:45,330 --> 00:16:48,300 Oh, well, you're not Little Miss Perfect, okay? 308 00:16:48,530 --> 00:16:51,030 You're always talking about how you always sneak into the movies 309 00:16:51,160 --> 00:16:53,030 and how you pretend to be sick during PE... 310 00:16:53,100 --> 00:16:54,100 Ladies! 311 00:16:54,860 --> 00:16:57,130 I don't wanna hear any talking, I wanna see some action. 312 00:16:58,360 --> 00:17:00,130 I'll show you action. 313 00:17:00,700 --> 00:17:02,760 -I'll show you action! -No, that's too much. 314 00:17:03,630 --> 00:17:05,200 That's a little too much interpretation. 315 00:17:05,260 --> 00:17:07,400 Now, come on, come on. 316 00:17:08,060 --> 00:17:09,800 Yeah. And we did a lot of that. 317 00:17:10,200 --> 00:17:12,260 But whenever it got bad between the three of us, 318 00:17:12,330 --> 00:17:13,800 we always forgave each other. 319 00:17:15,200 --> 00:17:17,760 And right now, my friends are the most important thing to me. 320 00:17:18,160 --> 00:17:19,400 So like a lady. 321 00:17:22,360 --> 00:17:23,360 I'm sorry. 322 00:17:27,530 --> 00:17:28,630 What did you say? 323 00:17:29,000 --> 00:17:30,230 I said I'm sorry. 324 00:17:30,560 --> 00:17:34,330 Look, I hate us not talking to each other, okay? 325 00:17:34,400 --> 00:17:37,260 I apologize. I'm sorry for whatever happened. 326 00:17:37,330 --> 00:17:39,500 You know? And it doesn't even matter whose fault it is. 327 00:17:39,560 --> 00:17:41,760 All that matters is that I hate us fighting, 328 00:17:41,830 --> 00:17:43,100 and I want us to be friends again. 329 00:17:44,830 --> 00:17:47,600 And who else could've helped bring me back from the dark side? 330 00:17:50,630 --> 00:17:53,730 -We're helping you. -How is this helping me? 331 00:17:54,700 --> 00:17:55,700 -Dwarflord! -Ow! 332 00:17:55,830 --> 00:17:57,560 This is aversion therapy. 333 00:17:58,130 --> 00:18:02,730 The thing you like causes you pain. Therefore, you don't like it anymore. 334 00:18:02,930 --> 00:18:04,860 [SIGHS] Why are you doing this? 335 00:18:04,930 --> 00:18:06,700 Because we want you back the way you were. 336 00:18:06,860 --> 00:18:09,730 Back in the old days when you ate and slept and talked 337 00:18:09,800 --> 00:18:11,100 like a normal person. 338 00:18:12,600 --> 00:18:15,400 Or dive in front of paint for someone. 339 00:18:16,500 --> 00:18:18,160 [SUSPENSEFUL MUSIC] 340 00:18:20,200 --> 00:18:21,200 [SCREAMING] 341 00:18:23,400 --> 00:18:25,030 Miranda, look out. 342 00:18:25,130 --> 00:18:27,100 No. No! 343 00:18:29,030 --> 00:18:30,400 GORDO: You're a good friend, Lizzie. 344 00:18:30,460 --> 00:18:31,830 You're even good to your enemies. 345 00:18:32,230 --> 00:18:34,000 And a person that would support me 346 00:18:34,060 --> 00:18:36,400 when I was trying to discover who I am. 347 00:18:38,500 --> 00:18:40,260 Lizzie, you're just great. 348 00:18:40,700 --> 00:18:43,030 And I'm very lucky to have a friend like you. 349 00:18:44,030 --> 00:18:46,800 Look, Lizzie, we got through middle school together, 350 00:18:46,860 --> 00:18:48,360 and we'll get through high school together. 351 00:18:48,430 --> 00:18:50,460 Don't worry about these stupid rules. 352 00:18:50,800 --> 00:18:54,030 Or cheerleaders, or trying to find your classes. 353 00:18:54,400 --> 00:18:56,360 Don't worry. I got your back, McGuire. 354 00:19:02,230 --> 00:19:03,460 Gordo, are you finished yet? 355 00:19:03,530 --> 00:19:05,130 You've had my yearbook for like a month. 356 00:19:05,200 --> 00:19:07,760 Um, it's... it's not quite right yet. 357 00:19:07,830 --> 00:19:10,860 Uh, you yourself said how important what you write is. 358 00:19:10,960 --> 00:19:13,230 So don't read it. It still needs a little work. 359 00:19:13,300 --> 00:19:16,260 -[SIGHS] Gordo, you know... -Hey, Gordo, sign my yearbook? 360 00:19:16,330 --> 00:19:19,860 Um, yeah, sure. And don't even think about reading that, okay? 361 00:19:26,930 --> 00:19:28,830 Well, a little peek won't hurt. 362 00:19:29,830 --> 00:19:33,760 "Dear Lizzie, you rock. Don't ever change. 363 00:19:34,760 --> 00:19:36,560 "And only, I really mean it." 364 00:19:38,130 --> 00:19:39,630 That is so sweet. 365 00:19:40,600 --> 00:19:41,760 Oh, my gosh. 366 00:20:14,760 --> 00:20:16,700 PRINCIPAL TWEEDY: Hey, everyone, it's time for the photo, 367 00:20:16,760 --> 00:20:18,160 so let's gather around. 368 00:20:27,660 --> 00:20:29,600 -How's my hair? Good. -How's my hair? Good. 369 00:20:33,330 --> 00:20:35,960 Gordo, promise me that we'll always stay close to each other, 370 00:20:36,030 --> 00:20:37,060 even in high school. 371 00:20:37,130 --> 00:20:38,860 Don't worry. I'm not going anywhere. 372 00:20:39,830 --> 00:20:40,830 One. 373 00:20:47,430 --> 00:20:48,430 Two. 374 00:20:49,700 --> 00:20:50,730 Three. 375 00:21:09,860 --> 00:21:10,900 MALE CREW MEMBER: Camera mark. 376 00:21:12,330 --> 00:21:13,830 ADAM: They're laminated. 377 00:21:16,130 --> 00:21:17,160 Okay. 378 00:21:17,230 --> 00:21:18,230 -ADAM: Ready? -Mmm-hmm. 379 00:21:18,300 --> 00:21:19,600 -You sure? Okay? -Yeah. Yeah. 380 00:21:19,900 --> 00:21:21,930 I said next. 381 00:21:22,460 --> 00:21:23,460 Oh, my... 382 00:21:25,160 --> 00:21:27,030 I said next. 383 00:21:27,530 --> 00:21:29,830 [SCREAMS] Ew! Ew! Ew! 384 00:21:29,930 --> 00:21:32,160 -I'm gonna kill you, Kyle. -A wet willy. 385 00:21:32,230 --> 00:21:33,300 FEMALE CREW MEMBER: Run! 386 00:21:33,860 --> 00:21:35,460 A little peek won't hurt. 387 00:21:36,030 --> 00:21:37,530 Very tough shot. Don't try this at home. 388 00:21:37,600 --> 00:21:38,900 I'm a trained professional. 389 00:21:39,830 --> 00:21:42,860 Well, pardon me, your Royal Heinous. 390 00:21:43,460 --> 00:21:44,560 I'm sorry. 391 00:21:47,000 --> 00:21:49,300 Well, pardon me, your Royal Heinous. 392 00:21:49,630 --> 00:21:50,730 I can't do it! 393 00:21:51,560 --> 00:21:53,660 Well, pardon me, your Royal Heinous. 394 00:21:53,760 --> 00:21:56,430 -Stop laughing. -I'm not laughing. 395 00:21:56,500 --> 00:21:57,530 Yes, you are. 396 00:22:01,360 --> 00:22:03,330 [THEME MUSIC PLAYING]