1
00:00:03,760 --> 00:00:04,760
[SNORING]
2
00:00:05,800 --> 00:00:09,830
Matt, get out of the refrigerator,
you're wasting electricity.
3
00:00:09,900 --> 00:00:11,160
Mmm, okay.
4
00:00:12,430 --> 00:00:14,330
Son, did you sleep like that?
5
00:00:14,400 --> 00:00:17,130
Mm, yeah. It was boiling last night.
6
00:00:17,530 --> 00:00:19,200
SAM: Yeah, well, it's almost summer.
7
00:00:19,460 --> 00:00:21,500
And, Sam,
the air conditioning is busted.
8
00:00:21,560 --> 00:00:22,630
-I'll fix it.
-We'll fix it.
9
00:00:22,760 --> 00:00:25,100
-We'll fix it.
-I'm sorry, kiddo.
10
00:00:25,200 --> 00:00:28,260
Hey, I wonder of you might wanna go
swimming in the public pool
11
00:00:28,400 --> 00:00:29,930
after you finish
all your homework today.
12
00:00:30,060 --> 00:00:34,700
Homework? There is no homework.
I'm in summer mode.
13
00:00:34,900 --> 00:00:39,030
Well, homework or not, you can't go
to school in your pajamas. Hurry up.
14
00:00:41,360 --> 00:00:44,160
Well, pardon me, your Royal Heinous.
15
00:00:44,230 --> 00:00:45,930
Bug off, Frigid Air.
16
00:00:46,000 --> 00:00:49,760
Okay? I don't have time for your
little childish antics because...
17
00:00:49,960 --> 00:00:52,960
I'm going to high school
I'm going to high school
18
00:00:53,030 --> 00:00:55,930
Not just yet, young lady.
You have to graduate first.
19
00:00:56,500 --> 00:00:58,300
Yeah, and I'm not gonna let you.
20
00:00:58,830 --> 00:00:59,830
What?
21
00:01:00,500 --> 00:01:02,460
You're just...
You're growing up too fast.
22
00:01:02,530 --> 00:01:05,930
I cannot believe
you are graduating junior high.
23
00:01:06,330 --> 00:01:08,300
And then it's off to high school,
24
00:01:08,500 --> 00:01:11,060
and then you'll be getting
your driver's license,
25
00:01:11,260 --> 00:01:12,800
and then off to college,
26
00:01:13,830 --> 00:01:15,400
and then it's career time,
27
00:01:15,460 --> 00:01:17,300
and then you're gonna
be getting married.
28
00:01:17,430 --> 00:01:19,360
[CRYING] And then
you're gonna be having kids
29
00:01:19,430 --> 00:01:22,760
and watching them grow up,
like I'm watching you right now.
30
00:01:23,560 --> 00:01:26,660
Um, Mom, I don't have time for this.
31
00:01:26,730 --> 00:01:29,230
The yearbooks are coming out
and I'm gonna have to sign,
32
00:01:29,330 --> 00:01:31,800
"You rock, don't ever change,"
like 800 times.
33
00:01:31,900 --> 00:01:33,430
[SNIFFLES] Okay.
34
00:01:35,430 --> 00:01:39,560
And clearly, a lot of these people
do not rock and hopefully will change.
35
00:01:40,060 --> 00:01:41,560
Does that make me a bad person?
36
00:01:41,760 --> 00:01:43,760
[THEME SONG PLAYING]
37
00:02:22,330 --> 00:02:24,830
I'm going to high school
I'm going to high school
38
00:02:25,130 --> 00:02:28,030
I'm going to high school
I'm going to high school
39
00:02:28,200 --> 00:02:29,900
New song, please.
40
00:02:30,500 --> 00:02:32,400
[HUMMING SAME TUNE]
41
00:02:33,760 --> 00:02:34,730
What is that?
42
00:02:38,930 --> 00:02:43,400
"We welcome you, soon to be freshmen,
or should we say "fresh meat"?
43
00:02:43,960 --> 00:02:46,730
"This warning is from the seniors
at Hillridge High School.
44
00:02:47,060 --> 00:02:50,100
"Know the rules of the school now
before you make a huge mistake
45
00:02:50,360 --> 00:02:51,430
"and cross our paths."
46
00:02:52,830 --> 00:02:55,030
Oh, no, I'm going to high school.
47
00:02:55,930 --> 00:02:57,700
I hang out with Georgette Skyler.
48
00:02:57,760 --> 00:02:59,860
You know, captain
of the varsity cheerleading squad.
49
00:03:00,000 --> 00:03:03,230
So I'm already guaranteed
a spot next year. I'm like so set.
50
00:03:03,400 --> 00:03:05,530
These rules only apply
to people like, uh...
51
00:03:05,800 --> 00:03:07,700
Gordork and Loosy.
52
00:03:08,560 --> 00:03:09,860
ANNOUNCER OVER PA SYSTEM:
Attention, all students.
53
00:03:09,930 --> 00:03:11,900
Your books will be available tomorrow.
54
00:03:12,060 --> 00:03:14,900
Please bring an ID
in order to pick them up.
55
00:03:15,400 --> 00:03:17,400
Too bad your little friend
Miranda isn't here,
56
00:03:17,530 --> 00:03:20,100
otherwise, you could have
two signatures in your yearbook.
57
00:03:20,500 --> 00:03:23,830
Kate, she had to leave early
to vacation with her family in Mexico.
58
00:03:24,000 --> 00:03:25,560
Later, loser.
59
00:03:28,960 --> 00:03:30,030
What derks.
60
00:03:30,200 --> 00:03:31,800
You know what, Gordo,
I think Kate's right.
61
00:03:32,330 --> 00:03:33,800
I am a loser, Gordo.
62
00:03:33,860 --> 00:03:37,300
What? You're so not, and since when
do you listen to what Kate says?
63
00:03:37,630 --> 00:03:38,830
Well, since she's right.
64
00:03:39,260 --> 00:03:41,930
I mean, when I go to high school,
what am I gonna be?
65
00:03:42,130 --> 00:03:46,430
Nothing. A second class citizen
of Loserville, U.S.A.
66
00:03:46,600 --> 00:03:48,160
Population, me.
67
00:03:48,760 --> 00:03:52,800
Just don't listen to that snobby,
hair-sprayed, manicured dunce.
68
00:03:54,300 --> 00:03:56,460
You're so much better than that.
And this,
69
00:03:56,660 --> 00:03:59,200
this is just a scare tactic, trust me.
70
00:03:59,400 --> 00:04:00,500
High school's gonna be great.
71
00:04:01,130 --> 00:04:02,860
Remember? I've already been there.
72
00:04:19,200 --> 00:04:21,130
Not a good example, Gordo.
73
00:04:21,200 --> 00:04:24,030
Yeah, I guess it's not
the best example.
74
00:04:24,660 --> 00:04:26,030
But I lived.
75
00:04:26,200 --> 00:04:27,230
[SIGHS]
76
00:04:30,100 --> 00:04:32,560
SAM: I think I found out
what the problem is.
77
00:04:32,800 --> 00:04:34,030
[THUDDING]
78
00:04:38,400 --> 00:04:40,100
The public pool is closed.
79
00:04:40,500 --> 00:04:43,760
It's not gonna be open
for another two whole weeks.
80
00:04:44,060 --> 00:04:49,360
Well, I'm sure you two can find a way
to cool yourselves off.
81
00:04:49,560 --> 00:04:50,630
[COUGHS]
82
00:04:54,460 --> 00:04:56,100
That doesn't involve the fridge.
83
00:04:56,560 --> 00:04:58,400
Oh, it won't.
84
00:04:59,360 --> 00:05:00,830
Let's get to work.
85
00:05:02,660 --> 00:05:03,700
[KNOCK AT DOOR]
86
00:05:05,100 --> 00:05:06,600
Hey, can I come in?
87
00:05:08,100 --> 00:05:10,500
Dad shield, activate. Come on.
88
00:05:11,230 --> 00:05:12,230
Yeah.
89
00:05:19,300 --> 00:05:20,500
What have you got there?
90
00:05:22,830 --> 00:05:24,360
-[SIGHS]
-[LAUGHS]
91
00:05:26,100 --> 00:05:29,560
This is so way serious,
and my dad's laughing.
92
00:05:32,060 --> 00:05:36,700
Oh, sorry, I just can't believe
they're still doing stuff like this.
93
00:05:36,900 --> 00:05:38,930
You know, when I was a freshman,
94
00:05:39,060 --> 00:05:41,200
you weren't allowed to go
near the freshman lockers.
95
00:05:41,360 --> 00:05:43,500
If they caught you,
they'd stuff you in a trash can.
96
00:05:45,930 --> 00:05:49,160
But it wasn't so bad. I mean,
I met your mom during freshman week.
97
00:05:53,460 --> 00:05:55,930
Hello, I thought
we were talking about me here.
98
00:05:56,000 --> 00:05:57,400
Let's focus, people.
99
00:05:58,030 --> 00:05:59,830
You really grew up in middle school.
100
00:06:00,060 --> 00:06:03,030
Look at all the things you tried.
Running for class president.
101
00:06:05,060 --> 00:06:06,630
Rhythmic gymnastics.
102
00:06:07,530 --> 00:06:09,230
You helped save the environment.
103
00:06:09,430 --> 00:06:10,530
And you got your first job.
104
00:06:12,160 --> 00:06:14,900
Yeah, and, Dad,
I failed at all of that stuff.
105
00:06:15,100 --> 00:06:16,560
I mean, I got fired.
106
00:06:17,930 --> 00:06:19,830
I hated rhythmic gymnastics.
107
00:06:20,030 --> 00:06:21,200
Larry Tudgeman.
108
00:06:21,500 --> 00:06:23,830
I didn't win the election,
and I didn't save the world.
109
00:06:23,900 --> 00:06:25,260
Yeah, but you tried.
110
00:06:25,330 --> 00:06:27,960
And the only time you really fail,
honey, is if you don't try.
111
00:06:29,060 --> 00:06:32,060
I think you're gonna do just fine
in high school. Really.
112
00:06:36,960 --> 00:06:39,200
He has to say that. He's my dad.
113
00:06:42,330 --> 00:06:45,460
Looks like our stunt
at Monte Carlo Night
got everyone in this.
114
00:06:45,600 --> 00:06:48,500
Yeah, it's not just an ode
to Kate Sanders.
115
00:06:48,560 --> 00:06:49,700
[CHUCKLES]
116
00:06:50,030 --> 00:06:52,700
Hey, look, there's Miranda.
She took a great picture.
117
00:06:52,760 --> 00:06:56,300
Yeah. And look,
there's you in your tux.
118
00:06:56,400 --> 00:06:59,100
Hey, Charlie Bones,
hitting the gasoline
pretty good there, ain't you?
119
00:07:00,960 --> 00:07:02,230
Hey, Gordo.
120
00:07:04,360 --> 00:07:05,600
-Very handsome.
-You think so?
121
00:07:06,660 --> 00:07:09,930
Hey, look, it's... Ooh, um,
never... Don't look.
122
00:07:10,000 --> 00:07:12,360
What? Where? Ugh. On the floor?
123
00:07:16,060 --> 00:07:17,100
Uh...
124
00:07:17,460 --> 00:07:19,360
Great, it's in print
what a klutz I am.
125
00:07:19,500 --> 00:07:22,460
Well, no one falls to the floor
quite as gracefully as you.
126
00:07:22,930 --> 00:07:23,930
Thanks.
127
00:07:24,400 --> 00:07:26,200
Oh, look,
it's a picture of the food fight.
128
00:07:26,960 --> 00:07:28,130
[INDISTINCT SHOUTING]
129
00:07:31,200 --> 00:07:33,730
Hold it right there, Ms. McGuire.
130
00:07:38,400 --> 00:07:41,200
Yeah. That pudding sure was good.
131
00:07:44,230 --> 00:07:46,200
-Tudgeman.
-Sign my yearbook.
132
00:07:46,300 --> 00:07:47,300
Sure.
133
00:07:49,260 --> 00:07:50,330
[SIGHS]
134
00:07:50,430 --> 00:07:52,160
You ate worms...
135
00:07:53,560 --> 00:07:58,030
and beat me as class president.
136
00:07:59,860 --> 00:08:06,460
You surprised me and ended up
being a great date.
137
00:08:07,600 --> 00:08:11,900
You are so Tudgeman, and I'm so glad.
138
00:08:13,360 --> 00:08:14,360
Thanks.
139
00:08:16,100 --> 00:08:19,260
There goes the only boy that ever
truly liked me in junior high.
140
00:08:20,100 --> 00:08:21,630
Now I get to go off to high school
141
00:08:21,700 --> 00:08:24,430
and be rejected
by a whole new pool of boys.
142
00:08:24,660 --> 00:08:25,660
I can't wait.
143
00:08:26,060 --> 00:08:27,630
What about that Ronny guy?
144
00:08:28,400 --> 00:08:29,430
Ronny.
145
00:08:29,500 --> 00:08:31,130
Thanks for bringing up Ronny, Gordo.
146
00:08:31,730 --> 00:08:33,730
-I'm sorry.
-Yo, Lizzie, sign my yearbook?
147
00:08:33,830 --> 00:08:34,830
Sure.
148
00:08:47,430 --> 00:08:48,960
Ronny broke up with me.
149
00:08:50,100 --> 00:08:52,030
-He's a loser.
-No, Gordo.
150
00:08:52,160 --> 00:08:55,860
I'm the loser, okay?
He likes another girl.
151
00:08:56,430 --> 00:08:59,860
She's probably prettier than me.
She's probably smarter than me.
152
00:09:00,260 --> 00:09:02,400
And she's probably
a lot more fun than I am.
153
00:09:02,900 --> 00:09:04,000
No, she's not.
154
00:09:04,130 --> 00:09:05,130
How do you know?
155
00:09:05,500 --> 00:09:08,900
Because there's nobody prettier
than you or more fun to be with.
156
00:09:11,660 --> 00:09:13,060
I feel so awful.
157
00:09:13,360 --> 00:09:15,560
Yeah, I know, but you'll get over it.
158
00:09:15,860 --> 00:09:16,860
Whereas that guy,
159
00:09:17,000 --> 00:09:18,900
he's gonna realize
what an idiot he was.
160
00:09:19,060 --> 00:09:20,760
He'll feel awful
for the rest of his life.
161
00:09:21,560 --> 00:09:23,600
You're such a good friend, Gordo.
162
00:09:24,100 --> 00:09:25,660
Yeah. Well, uh...
163
00:09:27,100 --> 00:09:28,130
What?
164
00:09:32,160 --> 00:09:34,430
-Gordo, what?
-Uh, nothing, nothing.
165
00:09:35,830 --> 00:09:36,930
[SCHOOL BELL RINGS]
166
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
Okay.
167
00:09:40,900 --> 00:09:43,300
Gordo, Gordo, Gordo.
168
00:09:43,700 --> 00:09:45,200
Gordo, are you okay?
169
00:09:45,400 --> 00:09:47,400
Oh, yeah, yeah, I'm fine. Just, um...
170
00:09:47,700 --> 00:09:48,930
A little headache.
171
00:09:49,100 --> 00:09:50,960
-Uh, sign your yearbook?
-Sure.
172
00:09:51,030 --> 00:09:53,360
-It better be good, though.
-It will.
173
00:09:55,530 --> 00:09:56,730
[SIGHS]
174
00:09:58,930 --> 00:10:01,430
[HEAVY BREATHING]
175
00:10:01,530 --> 00:10:02,830
[SUSPENSEFUL MUSIC]
176
00:10:11,400 --> 00:10:14,730
Matt, whatever
you are thinking of doing, don't.
177
00:10:15,630 --> 00:10:16,730
-But...
-Shh!
178
00:10:16,930 --> 00:10:18,060
-But...
-Shh!
179
00:10:18,260 --> 00:10:19,260
-But I...
-Zip.
180
00:10:19,330 --> 00:10:21,960
-But, I...
-And take off the flippers.
181
00:10:22,730 --> 00:10:24,460
-But I need them.
-For what?
182
00:10:26,600 --> 00:10:28,300
-Pool.
-[WATER SPLASHING]
183
00:10:28,430 --> 00:10:30,300
We don't have a pool.
184
00:10:30,360 --> 00:10:32,360
Au contraire, but where?
185
00:10:32,430 --> 00:10:34,460
SAM: Hey, Matt.
As soon as you're finished
186
00:10:34,530 --> 00:10:36,830
with the hose in the basement,
I need it.
187
00:10:37,600 --> 00:10:39,060
[FORCED LAUGHTER]
188
00:10:39,200 --> 00:10:40,430
That's my cue.
189
00:10:43,530 --> 00:10:47,130
Dear Lizzie, I always... nah.
190
00:10:47,900 --> 00:10:48,900
No.
191
00:10:49,230 --> 00:10:51,600
I can tell, lady troubles, right?
192
00:10:52,160 --> 00:10:54,130
I don't need your pity,
Tudgeman. Really.
193
00:10:54,660 --> 00:10:58,460
It's Lizzie. She's some dame.
Trust me, I know.
194
00:11:02,860 --> 00:11:04,460
I'd recommend
that you steer clear of her.
195
00:11:04,530 --> 00:11:05,800
She's a heart breaker.
196
00:11:07,030 --> 00:11:09,830
Thanks, Tudgeman, I, uh,
I appreciate the advice and all,
197
00:11:09,930 --> 00:11:12,460
but, uh, I don't think
I'm quite desperate enough to use it.
198
00:11:12,930 --> 00:11:14,100
Okay, that's good to know,
199
00:11:14,160 --> 00:11:17,000
but I'm gonna be here
when you're ready to talk.
200
00:11:17,230 --> 00:11:18,630
[SCHOOL BELL RINGS]
201
00:11:20,400 --> 00:11:21,500
After lunch.
202
00:11:23,100 --> 00:11:24,200
[SIGHS]
203
00:11:35,000 --> 00:11:37,460
It's just so strange.
I mean, other than my parents,
204
00:11:37,530 --> 00:11:39,830
Lizzie is the one person
I've known my entire life.
205
00:11:40,230 --> 00:11:42,130
I guess I never really thought
what it would be like
206
00:11:42,230 --> 00:11:43,230
when she had a boyfriend.
207
00:11:43,800 --> 00:11:45,030
Wait, wait.
208
00:11:45,430 --> 00:11:47,800
Are you jealous?
209
00:11:48,030 --> 00:11:51,330
Wrong road. I was trying to identify
a different emotion.
210
00:11:51,430 --> 00:11:53,400
-Mmm-hmm.
-Not jealousy.
211
00:11:53,860 --> 00:11:54,860
Great.
212
00:11:57,100 --> 00:11:58,100
I think.
213
00:11:59,000 --> 00:12:00,360
You know, Lizzie, maybe...
214
00:12:01,530 --> 00:12:03,300
Some time we could, um...
215
00:12:03,830 --> 00:12:04,860
You know...
216
00:12:08,160 --> 00:12:11,430
Hey, Lizzie. You're missing
the eel-cooking competition.
217
00:12:12,300 --> 00:12:13,500
I'll be right there, Dad.
218
00:12:18,460 --> 00:12:20,260
Maybe some time we could what?
219
00:12:22,030 --> 00:12:23,400
Nothing. Just,
220
00:12:23,800 --> 00:12:25,200
you know, do this again sometime.
221
00:12:25,860 --> 00:12:26,900
It's your turn to win.
222
00:12:28,400 --> 00:12:29,430
Sounds good.
223
00:12:30,960 --> 00:12:32,000
Um...
224
00:12:35,130 --> 00:12:37,060
[STAMMERING] So, I guess
I'll see you later?
225
00:12:39,300 --> 00:12:41,300
Yeah. See you.
226
00:12:45,800 --> 00:12:47,330
[EXHALES] Okay.
227
00:12:49,130 --> 00:12:51,930
"Dear Lizzie..."
228
00:12:52,260 --> 00:12:55,600
Okay, so, my dad says that
these high school rules are bogus,
229
00:12:55,700 --> 00:12:57,460
but just in case he's wrong...
230
00:12:57,600 --> 00:12:59,900
Your dad, wrong? Never.
231
00:13:00,030 --> 00:13:02,030
I put together
a little survival package.
232
00:13:02,160 --> 00:13:04,300
I made quick reference index cards
for the rules.
233
00:13:04,700 --> 00:13:06,560
-They're laminated.
-Yeah.
234
00:13:06,730 --> 00:13:07,900
I don't think they're gonna change.
235
00:13:07,960 --> 00:13:08,930
Do you think that
they're gonna change?
236
00:13:09,260 --> 00:13:10,900
Oh, well, I'll just make new ones.
237
00:13:11,130 --> 00:13:13,530
Okay, this is a map for you,
and this is a map for me.
238
00:13:13,700 --> 00:13:15,360
Now, they're color-coded. Okay?
239
00:13:15,500 --> 00:13:18,260
So, the red areas are the areas
that we should stay out of.
240
00:13:18,330 --> 00:13:21,300
The pink areas are the areas
that I don't think we should go in.
241
00:13:21,360 --> 00:13:23,130
And the blue is the safe area.
242
00:13:23,330 --> 00:13:25,560
Oh, my. I don't see any blue.
Where's the blue?
243
00:13:25,860 --> 00:13:27,800
The blue is right here.
In middle school.
244
00:13:28,660 --> 00:13:30,300
Yo, Lizzie, Gordon.
245
00:13:31,260 --> 00:13:32,300
Sign my yearbook?
246
00:13:32,430 --> 00:13:34,030
Sure, but only if you sign mine.
247
00:13:34,560 --> 00:13:36,730
I am so smooth.
248
00:13:36,960 --> 00:13:39,400
Um, hey, Gordo, are you finished
with my yearbook yet?
249
00:13:39,460 --> 00:13:40,900
-No, not really.
-Great.
250
00:13:42,430 --> 00:13:43,430
Here you go, Ethan.
251
00:13:51,900 --> 00:13:55,230
It needs to sound casual,
but yet non-obvious.
252
00:13:55,330 --> 00:13:57,900
But obvious in a subtle way
that we're, like, gonna get married.
253
00:13:58,330 --> 00:13:59,330
Soon.
254
00:13:59,760 --> 00:14:03,660
How about
"You rock, don't ever change. Lizzie"?
255
00:14:04,130 --> 00:14:06,330
Gordo, you know,
this is really important to me.
256
00:14:06,430 --> 00:14:09,060
What people sign in your yearbook
and what you put in their yearbook,
257
00:14:09,330 --> 00:14:11,560
it's like... It's so huge.
258
00:14:11,900 --> 00:14:13,160
Tell me about it.
259
00:14:15,400 --> 00:14:17,000
No, I'm not done yet.
260
00:14:17,600 --> 00:14:18,900
Dude, cheerleaders.
261
00:14:19,700 --> 00:14:21,030
Can't keep 'em waiting.
262
00:14:27,930 --> 00:14:30,700
"You rock. Don't ever change."
263
00:14:31,730 --> 00:14:32,800
That's what I wrote in yours.
264
00:14:33,260 --> 00:14:35,060
'Cause you really do rock.
265
00:14:35,700 --> 00:14:37,000
And you shouldn't change.
266
00:14:37,660 --> 00:14:40,330
Oh, Lizzie, you better watch me
play water polo in high school.
267
00:14:40,800 --> 00:14:42,600
It's gonna be way cool. Keep it real.
268
00:14:44,300 --> 00:14:46,960
Great. So, Ethan's gonna
be a jock in high school
269
00:14:47,100 --> 00:14:48,730
and Kate's gonna be a cheerleader.
270
00:14:49,130 --> 00:14:51,460
And I'm gonna spend four
lousy years stuffed in a locker
271
00:14:51,530 --> 00:14:52,730
still trying to read my map.
272
00:14:53,300 --> 00:14:54,460
Note to self.
273
00:14:56,060 --> 00:14:57,300
"Bring a flashlight."
274
00:14:57,930 --> 00:15:01,400
Lizzie, it's a whole new place.
You can be anyone you wanna be.
275
00:15:01,660 --> 00:15:03,130
But that's not true, Gordo.
276
00:15:03,200 --> 00:15:05,430
Kate's already got first dibs
on "most popular girl."
277
00:15:05,760 --> 00:15:07,360
I mean, look at her.
278
00:15:07,830 --> 00:15:10,900
Sometimes, it's such a drag
being this popular.
279
00:15:11,430 --> 00:15:12,430
Not.
280
00:15:13,560 --> 00:15:14,760
Next.
281
00:15:16,560 --> 00:15:19,900
Uh, hey, you wrote "Harry,
change your shirt and get a clue."
282
00:15:20,060 --> 00:15:21,060
So?
283
00:15:21,400 --> 00:15:23,060
So my name is Larry, not Harry.
284
00:15:23,230 --> 00:15:24,230
Close enough.
285
00:15:24,560 --> 00:15:27,000
-That's mean.
-I said next.
286
00:15:27,200 --> 00:15:28,200
[SCOFFS]
287
00:15:30,930 --> 00:15:32,400
I really do not like her.
288
00:15:32,560 --> 00:15:35,130
Well, at least
Kate's gotten her payback
289
00:15:35,200 --> 00:15:36,760
a couple of times in middle school.
290
00:15:40,530 --> 00:15:41,530
[SCREAMS]
291
00:16:00,160 --> 00:16:01,460
Hey, you're laughing.
292
00:16:01,860 --> 00:16:03,300
Yeah. Thanks.
293
00:16:04,300 --> 00:16:05,730
I like it when you laugh.
294
00:16:13,030 --> 00:16:16,230
You know, I thought my mom
would like an indoor swimming pool.
295
00:16:16,360 --> 00:16:19,230
Yeah. I guess some people just don't
appreciate the finer things in life.
296
00:16:19,300 --> 00:16:20,330
Mmm-hmm.
297
00:16:21,400 --> 00:16:22,400
GORDO: Hey.
298
00:16:23,030 --> 00:16:24,130
Hey.
299
00:16:24,200 --> 00:16:27,060
You know, I didn't think about
how scary high school was gonna be.
300
00:16:27,700 --> 00:16:29,630
But you'll always have your friends.
301
00:16:29,900 --> 00:16:31,260
Except for when we're fighting.
302
00:16:34,000 --> 00:16:35,330
Let your feelings out.
303
00:16:36,000 --> 00:16:37,100
[CAT MEOWS]
304
00:16:37,160 --> 00:16:39,300
I'm surprised you trust me
to be your partner.
305
00:16:39,430 --> 00:16:42,000
Yeah, well, I'm surprised that
you partnered with a lousy friend.
306
00:16:42,100 --> 00:16:45,160
Oh, yeah? Well, a good friend
would have stuck up for me.
307
00:16:45,330 --> 00:16:48,300
Oh, well, you're not
Little Miss Perfect, okay?
308
00:16:48,530 --> 00:16:51,030
You're always talking about
how you always sneak into the movies
309
00:16:51,160 --> 00:16:53,030
and how you pretend
to be sick during PE...
310
00:16:53,100 --> 00:16:54,100
Ladies!
311
00:16:54,860 --> 00:16:57,130
I don't wanna hear any talking,
I wanna see some action.
312
00:16:58,360 --> 00:17:00,130
I'll show you action.
313
00:17:00,700 --> 00:17:02,760
-I'll show you action!
-No, that's too much.
314
00:17:03,630 --> 00:17:05,200
That's a little
too much interpretation.
315
00:17:05,260 --> 00:17:07,400
Now, come on, come on.
316
00:17:08,060 --> 00:17:09,800
Yeah. And we did a lot of that.
317
00:17:10,200 --> 00:17:12,260
But whenever it got bad
between the three of us,
318
00:17:12,330 --> 00:17:13,800
we always forgave each other.
319
00:17:15,200 --> 00:17:17,760
And right now, my friends
are the most important thing to me.
320
00:17:18,160 --> 00:17:19,400
So like a lady.
321
00:17:22,360 --> 00:17:23,360
I'm sorry.
322
00:17:27,530 --> 00:17:28,630
What did you say?
323
00:17:29,000 --> 00:17:30,230
I said I'm sorry.
324
00:17:30,560 --> 00:17:34,330
Look, I hate us
not talking to each other, okay?
325
00:17:34,400 --> 00:17:37,260
I apologize.
I'm sorry for whatever happened.
326
00:17:37,330 --> 00:17:39,500
You know? And it doesn't even matter
whose fault it is.
327
00:17:39,560 --> 00:17:41,760
All that matters
is that I hate us fighting,
328
00:17:41,830 --> 00:17:43,100
and I want us to be friends again.
329
00:17:44,830 --> 00:17:47,600
And who else could've helped
bring me back from the dark side?
330
00:17:50,630 --> 00:17:53,730
-We're helping you.
-How is this helping me?
331
00:17:54,700 --> 00:17:55,700
-Dwarflord!
-Ow!
332
00:17:55,830 --> 00:17:57,560
This is aversion therapy.
333
00:17:58,130 --> 00:18:02,730
The thing you like causes you pain.
Therefore, you don't like it anymore.
334
00:18:02,930 --> 00:18:04,860
[SIGHS] Why are you doing this?
335
00:18:04,930 --> 00:18:06,700
Because we want you
back the way you were.
336
00:18:06,860 --> 00:18:09,730
Back in the old days
when you ate and slept and talked
337
00:18:09,800 --> 00:18:11,100
like a normal person.
338
00:18:12,600 --> 00:18:15,400
Or dive in front of paint for someone.
339
00:18:16,500 --> 00:18:18,160
[SUSPENSEFUL MUSIC]
340
00:18:20,200 --> 00:18:21,200
[SCREAMING]
341
00:18:23,400 --> 00:18:25,030
Miranda, look out.
342
00:18:25,130 --> 00:18:27,100
No. No!
343
00:18:29,030 --> 00:18:30,400
GORDO: You're a good friend, Lizzie.
344
00:18:30,460 --> 00:18:31,830
You're even good to your enemies.
345
00:18:32,230 --> 00:18:34,000
And a person that would support me
346
00:18:34,060 --> 00:18:36,400
when I was trying
to discover who I am.
347
00:18:38,500 --> 00:18:40,260
Lizzie, you're just great.
348
00:18:40,700 --> 00:18:43,030
And I'm very lucky
to have a friend like you.
349
00:18:44,030 --> 00:18:46,800
Look, Lizzie, we got through
middle school together,
350
00:18:46,860 --> 00:18:48,360
and we'll get through
high school together.
351
00:18:48,430 --> 00:18:50,460
Don't worry about these stupid rules.
352
00:18:50,800 --> 00:18:54,030
Or cheerleaders,
or trying to find your classes.
353
00:18:54,400 --> 00:18:56,360
Don't worry. I got your back, McGuire.
354
00:19:02,230 --> 00:19:03,460
Gordo, are you finished yet?
355
00:19:03,530 --> 00:19:05,130
You've had my yearbook
for like a month.
356
00:19:05,200 --> 00:19:07,760
Um, it's... it's not quite right yet.
357
00:19:07,830 --> 00:19:10,860
Uh, you yourself said
how important what you write is.
358
00:19:10,960 --> 00:19:13,230
So don't read it.
It still needs a little work.
359
00:19:13,300 --> 00:19:16,260
-[SIGHS] Gordo, you know...
-Hey, Gordo, sign my yearbook?
360
00:19:16,330 --> 00:19:19,860
Um, yeah, sure. And don't even
think about reading that, okay?
361
00:19:26,930 --> 00:19:28,830
Well, a little peek won't hurt.
362
00:19:29,830 --> 00:19:33,760
"Dear Lizzie, you rock.
Don't ever change.
363
00:19:34,760 --> 00:19:36,560
"And only, I really mean it."
364
00:19:38,130 --> 00:19:39,630
That is so sweet.
365
00:19:40,600 --> 00:19:41,760
Oh, my gosh.
366
00:20:14,760 --> 00:20:16,700
PRINCIPAL TWEEDY: Hey, everyone,
it's time for the photo,
367
00:20:16,760 --> 00:20:18,160
so let's gather around.
368
00:20:27,660 --> 00:20:29,600
-How's my hair? Good.
-How's my hair? Good.
369
00:20:33,330 --> 00:20:35,960
Gordo, promise me that we'll always
stay close to each other,
370
00:20:36,030 --> 00:20:37,060
even in high school.
371
00:20:37,130 --> 00:20:38,860
Don't worry. I'm not going anywhere.
372
00:20:39,830 --> 00:20:40,830
One.
373
00:20:47,430 --> 00:20:48,430
Two.
374
00:20:49,700 --> 00:20:50,730
Three.
375
00:21:09,860 --> 00:21:10,900
MALE CREW MEMBER: Camera mark.
376
00:21:12,330 --> 00:21:13,830
ADAM: They're laminated.
377
00:21:16,130 --> 00:21:17,160
Okay.
378
00:21:17,230 --> 00:21:18,230
-ADAM: Ready?
-Mmm-hmm.
379
00:21:18,300 --> 00:21:19,600
-You sure? Okay?
-Yeah. Yeah.
380
00:21:19,900 --> 00:21:21,930
I said next.
381
00:21:22,460 --> 00:21:23,460
Oh, my...
382
00:21:25,160 --> 00:21:27,030
I said next.
383
00:21:27,530 --> 00:21:29,830
[SCREAMS] Ew! Ew! Ew!
384
00:21:29,930 --> 00:21:32,160
-I'm gonna kill you, Kyle.
-A wet willy.
385
00:21:32,230 --> 00:21:33,300
FEMALE CREW MEMBER: Run!
386
00:21:33,860 --> 00:21:35,460
A little peek won't hurt.
387
00:21:36,030 --> 00:21:37,530
Very tough shot.
Don't try this at home.
388
00:21:37,600 --> 00:21:38,900
I'm a trained professional.
389
00:21:39,830 --> 00:21:42,860
Well, pardon me, your Royal Heinous.
390
00:21:43,460 --> 00:21:44,560
I'm sorry.
391
00:21:47,000 --> 00:21:49,300
Well, pardon me, your Royal Heinous.
392
00:21:49,630 --> 00:21:50,730
I can't do it!
393
00:21:51,560 --> 00:21:53,660
Well, pardon me, your Royal Heinous.
394
00:21:53,760 --> 00:21:56,430
-Stop laughing.
-I'm not laughing.
395
00:21:56,500 --> 00:21:57,530
Yes, you are.
396
00:22:01,360 --> 00:22:03,330
[THEME MUSIC PLAYING]