1 00:00:00,000 --> 00:00:02,420 Timing: Verssion10 & truFeLek-baka47 2 00:00:02,870 --> 00:00:06,170 A computer based navigation system race machine... 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,500 ...the Cyber Formula. 4 00:00:09,130 --> 00:00:12,340 It has taken the place of F-1 as the new race machine of the 21 st century. 5 00:00:13,010 --> 00:00:16,180 Bringing excitement to people all over the world. 6 00:00:26,560 --> 00:00:29,940 Isoide yuku kara I'm going there quickly 7 00:00:30,070 --> 00:00:32,690 Mou shinpai shinaide So don't worry anymore 8 00:00:33,030 --> 00:00:39,330 Anata wo tasuke ni aishiteiruyo To save you, because I love you 9 00:00:40,410 --> 00:00:42,750 Fushigi na munasawagi A mysterious uneasiness 10 00:00:42,910 --> 00:00:46,080 Anata kara no SOS An SOS from you 11 00:00:46,750 --> 00:00:53,050 Yuube kara zutto kanjiteru I kept feeling it since last night 12 00:00:53,090 --> 00:00:59,550 Totsuzen no arashi de yukute wo fusagareteru A sudden storm is blocking ypur way 13 00:00:59,600 --> 00:01:02,430 Visual ga ukanda I saw a visual of it 14 00:01:04,770 --> 00:01:07,690 Ai toka kiseki toka Love or miracles 15 00:01:08,770 --> 00:01:14,190 baka ni shicha dame donnani toki ga... You can't look down on it. Even time would... 16 00:01:14,280 --> 00:01:19,570 ...atarashii nami tsuretekite mo ...bring new waves 17 00:01:20,870 --> 00:01:24,160 Imasugu yuku kara I'm going there right now 18 00:01:24,200 --> 00:01:26,660 Soko kara ugokazuni So just stay there 19 00:01:26,870 --> 00:01:32,550 Sono yume mamotte zutto Always keep the dream you have 20 00:01:32,800 --> 00:01:35,760 Anata nara dekiru You can do it 21 00:01:37,050 --> 00:01:40,180 Isoide yuku kara I'm going there quickly 22 00:01:40,220 --> 00:01:42,560 Mou shinpai shinaide So don't worry anymore 23 00:01:42,850 --> 00:01:49,480 Anata wo tasuke ni aishiteiru yo To save you, because I love you 24 00:01:56,570 --> 00:01:59,860 The 8th race of the World Grand Prix is on a tricky circuit course that's runs... 25 00:01:59,910 --> 00:02:01,820 ...along the seashore of Barcelona, Spain. 26 00:02:02,120 --> 00:02:03,870 The time trials are about to come to an end. 27 00:02:04,080 --> 00:02:07,290 The last time attack is Hayato Kazami's Super Asurada! 28 00:02:09,460 --> 00:02:12,630 He did it! 1 minute 15,098 seconds! 29 00:02:12,880 --> 00:02:16,090 Hayato Kazami grabbed the pole position by beating Bleed Kaga. 30 00:02:18,970 --> 00:02:20,130 I'm ready, Grayson. 31 00:02:20,550 --> 00:02:21,840 Yes, young master. 32 00:02:23,470 --> 00:02:26,520 Wow! Randoll has finally shown up. 33 00:02:26,520 --> 00:02:28,480 There's only 5 minutes left in the time trials. 34 00:02:28,690 --> 00:02:31,940 He's the genius who det the best time in his first time trial! 35 00:02:32,150 --> 00:02:35,020 The Amadeus of the racing circuit. Everybody is excited about his lap. 36 00:02:35,360 --> 00:02:37,240 He's trying to act so cool. 37 00:02:37,280 --> 00:02:40,150 Now, he passed the control line and started his time attack! 38 00:02:42,410 --> 00:02:44,990 Like a dolphin that glides powerfully through the waves... 39 00:02:45,040 --> 00:02:46,910 ...his car flows on the sea. 40 00:02:46,950 --> 00:02:48,330 It's very artistic. 41 00:02:52,880 --> 00:02:56,000 In this section of the course he is 0,5 seconds faster than Hayato Kazami. 42 00:02:56,000 --> 00:02:57,130 Wow! He's absolutely the fastest! 43 00:02:58,380 --> 00:03:01,720 What a super lap! 1 minute 14,030 seconds. 44 00:03:01,760 --> 00:03:03,640 He broke the course record again! 45 00:03:04,010 --> 00:03:06,180 God has sent us the genius of the century, Randoll! 46 00:03:06,220 --> 00:03:08,140 I wonder if there's anyone who can beat him?! 47 00:03:08,680 --> 00:03:10,640 The Miraculous 8th Race! Mortal Combat on the Big Wave 48 00:03:10,640 --> 00:03:13,600 The Miraculous 8th Race! Mortal Combat on the Big Wave The Miraculous 8th Race! Mortal Combat on the Big Wave The Miraculous 8th Race! Mortal Combat on the Big Wave 49 00:03:13,600 --> 00:03:14,400 The Miraculous 8th Race! Mortal Combat on the Big Wave 50 00:03:14,900 --> 00:03:16,860 Congratulations on taking the pole position. 51 00:03:17,280 --> 00:03:19,860 You started in the last minutes of the time trials. 52 00:03:19,860 --> 00:03:21,240 Were you anxious about it? 53 00:03:21,410 --> 00:03:24,200 It's more than enough for me to drive one lap in the time trials. 54 00:03:24,580 --> 00:03:26,740 Do you have any strategy for tomorrow's final race? 55 00:03:27,040 --> 00:03:31,000 Strategy? That's for other people. 56 00:03:31,750 --> 00:03:33,210 Well, I must go now. 57 00:03:33,210 --> 00:03:35,380 Mr. Randoll, one more question... 58 00:03:37,250 --> 00:03:39,710 Hey, what's up with his attitude? 59 00:03:40,010 --> 00:03:42,800 People might call him a genius, but... 60 00:03:43,550 --> 00:03:44,760 He's so cocky! 61 00:03:45,600 --> 00:03:48,430 Hayato! Wait a minute. 62 00:03:48,930 --> 00:03:49,640 What? 63 00:03:49,850 --> 00:03:51,100 Show me your hands. 64 00:03:51,890 --> 00:03:55,190 Look, you broke your blisters. 65 00:03:55,940 --> 00:03:57,440 I'm all right. 66 00:03:57,690 --> 00:04:01,490 No! You'll get infected from the cut. 67 00:04:06,660 --> 00:04:07,950 Don't worry! 68 00:04:07,950 --> 00:04:10,540 No! You have to listen to me. 69 00:04:11,040 --> 00:04:14,460 If you fail in the final race because of this cut, it will be a big problem. 70 00:04:17,960 --> 00:04:18,790 There, it's done. 71 00:04:19,090 --> 00:04:21,010 Oh, thanks. 72 00:04:21,260 --> 00:04:25,590 I'm going shopping now. Make sure you take a shower! 73 00:04:31,430 --> 00:04:33,270 What's the matter, young master? 74 00:04:33,520 --> 00:04:34,520 Nothing! 75 00:04:41,740 --> 00:04:44,360 Damn, she always cares about Hayato. 76 00:04:51,500 --> 00:04:55,790 Well, I've bought some meat and mineral water. 77 00:04:56,250 --> 00:04:59,090 Now I can cook a real meal after such long time. 78 00:04:59,920 --> 00:05:02,800 I will make you a delicious dinner too, V-8! 79 00:05:05,340 --> 00:05:06,340 V-8!! 80 00:05:06,340 --> 00:05:10,140 What's that reaction?! Do you think my cooking is so bad?! 81 00:05:19,690 --> 00:05:21,270 Wait! 82 00:05:23,780 --> 00:05:24,650 Watch out! 83 00:05:24,700 --> 00:05:25,440 What?! 84 00:05:38,790 --> 00:05:39,540 Miss Asuka? 85 00:05:40,170 --> 00:05:42,500 are you all right, little boy?! You didn't get injured, did you?! 86 00:05:44,970 --> 00:05:46,090 Hey! That's dangerous! 87 00:05:46,130 --> 00:05:48,630 You can't drive a motorcycle through a crowd of people! 88 00:05:48,680 --> 00:05:51,010 What if you injured him? 89 00:05:51,560 --> 00:05:53,470 i'm the one who's injured. 90 00:05:56,520 --> 00:05:57,940 That's nothing. 91 00:05:59,770 --> 00:06:00,900 Mama! 92 00:06:06,990 --> 00:06:08,200 Well, then... 93 00:06:08,780 --> 00:06:11,870 You were so concerned when Hayato got hurt. 94 00:06:13,370 --> 00:06:17,750 You have so many peopl taking care of you like your butler and the maids. 95 00:06:18,000 --> 00:06:21,540 I don't care whether they take care of me or not. 96 00:06:21,880 --> 00:06:23,670 You'll never change your selfishness. 97 00:06:24,920 --> 00:06:25,590 Wait! 98 00:06:25,630 --> 00:06:26,170 What? 99 00:06:31,600 --> 00:06:36,060 What did you want to talk to me about? I'm kind of busy bow. 100 00:06:36,810 --> 00:06:39,690 Well, what's so great about him? 101 00:06:40,190 --> 00:06:40,940 Him? 102 00:06:41,650 --> 00:06:46,900 Hayato is nothing special as a racer. Why do you like him? 103 00:06:50,240 --> 00:06:55,790 You're right. He's not a genius. Compared with you, his technique is... 104 00:06:55,790 --> 00:06:56,990 Almost nothing! 105 00:06:58,750 --> 00:07:02,080 But, I can see the hidden potential that Hayato has. 106 00:07:02,670 --> 00:07:04,250 Hidden potential... 107 00:07:09,090 --> 00:07:12,010 I'm so touched when I watch Hayato race. 108 00:07:12,510 --> 00:07:17,060 He taught us much more important feelings than just winning or losing. 109 00:07:17,600 --> 00:07:18,390 That's ridiculous! 110 00:07:18,730 --> 00:07:21,770 What else is there in racing except the winning and losing?! 111 00:07:22,900 --> 00:07:26,690 You'll never understand because you've only veen winning. 112 00:07:26,730 --> 00:07:29,110 Who would want to know about that?! 113 00:07:30,200 --> 00:07:33,740 Hayato shows us miracles that we can't even imagine. 114 00:07:34,410 --> 00:07:37,450 He might even beat you in the final race. 115 00:07:38,790 --> 00:07:43,120 Beat me in the final race? That sounds interesting! 116 00:07:44,840 --> 00:07:48,420 Since you put a lot of faith in Hayato's racing ability... 117 00:07:48,710 --> 00:07:51,630 I'll watch him carefully tomorrow in the final race. 118 00:07:52,340 --> 00:07:53,970 But, I will still be the winner. 119 00:07:55,470 --> 00:07:56,890 Hayato won't lose. 120 00:08:02,770 --> 00:08:05,230 Since you trust him so much, why don't we make a bet? 121 00:08:05,940 --> 00:08:10,990 If he wins, I will agree with you. But, if I win... 122 00:08:13,160 --> 00:08:14,860 ...I want a kiss from you. 123 00:08:15,320 --> 00:08:15,910 What? 124 00:08:19,950 --> 00:08:22,210 Now, I'm looking forward to tomorrow's race. 125 00:08:30,340 --> 00:08:33,090 The excitement in the audience has already reached it's climax. 126 00:08:33,130 --> 00:08:34,930 They can't wait any longer. 127 00:08:35,390 --> 00:08:39,220 The 8th race of the World Grand Prix, the final race is in the Iberia Peninsula. 128 00:08:40,220 --> 00:08:42,140 There is no problem with the course conditions. 129 00:08:42,430 --> 00:08:45,520 Tire changes won't be necessary in this climate. 130 00:08:46,400 --> 00:08:51,190 Pass the third corner in 3rd gear and slide into 6th gear on the straightaway. 131 00:08:51,530 --> 00:08:54,280 You should be able to reach a maximum of 420 km/h. 132 00:08:54,610 --> 00:08:58,030 However, data from the weather satellite confirms that a low pressure front... 133 00:08:58,080 --> 00:08:59,910 ...will be approaching this way. 134 00:08:59,950 --> 00:09:02,500 Low pressure? Is it gonna be raining? 135 00:09:02,750 --> 00:09:07,790 The probability is low. However, low pressure makes the sea very rough. 136 00:09:08,710 --> 00:09:11,250 After passing the third corner, you will see the Mermaid Straight... 137 00:09:11,300 --> 00:09:14,880 ...which starts downhill and becomes uphill en-route. 138 00:09:15,260 --> 00:09:18,010 At this point, there is a 3 meter difference from sea level. 139 00:09:18,260 --> 00:09:21,850 According to today's weather report, the waves can be as high as 4 meters. 140 00:09:22,180 --> 00:09:24,270 So this part of the course will get waves on it. 141 00:09:24,310 --> 00:09:28,020 You need to calculate the waves' cycles, and run through this point... 142 00:09:28,060 --> 00:09:29,810 ...by timing between the waves. 143 00:09:30,570 --> 00:09:33,900 However, if you're off on the timing, you will be hit by the wave while... 144 00:09:33,940 --> 00:09:37,200 ...driving at the highest speed and the machine will be swept out to sea. 145 00:09:37,490 --> 00:09:38,740 That's scary! 146 00:09:39,240 --> 00:09:42,330 And another point! It's Cerberus corner. 147 00:09:43,450 --> 00:09:45,750 The corner branches into two roads and merges again... 148 00:09:45,750 --> 00:09:47,420 ...after going around a rock. 149 00:09:47,420 --> 00:09:49,000 Then it continues to a hairpin curve. 150 00:09:49,920 --> 00:09:55,010 If 2 cars enter this point during a close battle and each car selects... 151 00:09:55,050 --> 00:09:58,840 ...a different course, the risk of collision at the exit would be very high. 152 00:09:58,890 --> 00:10:03,810 Hayato, if you enter this point in a tail to nose battle, what would you do? 153 00:10:04,140 --> 00:10:07,440 Naturally I would choose the same course as the car that I'm following. 154 00:10:08,020 --> 00:10:10,980 This is not the point to overtake. I won't make such a gamble. 155 00:10:11,270 --> 00:10:15,480 Correct answer, Let's trace the course again from beginning. 156 00:10:15,740 --> 00:10:16,440 OK! 157 00:10:16,650 --> 00:10:17,450 Hayato... 158 00:10:17,570 --> 00:10:18,030 What? 159 00:10:19,110 --> 00:10:19,860 What's up? 160 00:10:20,240 --> 00:10:20,910 Listen... 161 00:10:22,240 --> 00:10:23,620 How about this, Asurada? 162 00:10:23,950 --> 00:10:24,790 Hayato! 163 00:10:25,160 --> 00:10:26,370 Oh, what? 164 00:10:28,460 --> 00:10:29,330 Let's see... 165 00:10:29,670 --> 00:10:30,920 hayato, have you... 166 00:10:30,960 --> 00:10:31,710 What? 167 00:10:33,750 --> 00:10:34,960 Have you ever kissed? 168 00:10:35,800 --> 00:10:37,510 Wha...? What are you talking about? 169 00:10:37,840 --> 00:10:39,300 Oh, nothing. 170 00:10:40,140 --> 00:10:45,180 But please beat Randoll today. 171 00:10:45,970 --> 00:10:49,140 I... I'm always trying to do that. But what's the matter? 172 00:10:50,690 --> 00:10:55,320 Hayato, you don't want someone else to take my first kiss away, right? 173 00:10:55,730 --> 00:10:56,480 Huh? 174 00:10:57,320 --> 00:10:59,320 Nothing. Never mind. 175 00:10:59,860 --> 00:11:01,240 What's wrong with her? 176 00:11:01,700 --> 00:11:02,490 Hayato... 177 00:11:07,540 --> 00:11:08,330 Randoll... 178 00:11:08,660 --> 00:11:11,250 I have a something I want to make sure before the race. 179 00:11:19,130 --> 00:11:21,430 Hayato, what do you think of her? 180 00:11:23,510 --> 00:11:25,260 What? What do I think...? 181 00:11:25,510 --> 00:11:26,970 I made a promise with her. 182 00:11:27,310 --> 00:11:27,970 What? 183 00:11:28,270 --> 00:11:33,190 If I win in this race, I will get a kiss from her. 184 00:11:40,900 --> 00:11:42,660 Future Grand Prix Cyber Formula 185 00:11:46,450 --> 00:11:48,160 Future Grand Prix Cyber Formula 186 00:11:49,080 --> 00:11:51,370 Now, the formation lap begins. 187 00:11:59,580 --> 00:11:59,580 Hayato, you don't want someone else to take my first kiss away, right? 188 00:12:00,590 --> 00:12:02,260 But, what can I do? 189 00:12:02,680 --> 00:12:05,430 Hayato, what is a kiss? 190 00:12:06,930 --> 00:12:09,270 What? You don't need to know! 191 00:12:09,810 --> 00:12:13,100 But your heart rate has increased 1,2 times. 192 00:12:13,600 --> 00:12:16,060 Is it something that makes you heat up so much? 193 00:12:16,110 --> 00:12:17,400 That's none of your business! 194 00:12:18,900 --> 00:12:21,030 Each machine has come back to the grid. 195 00:12:21,240 --> 00:12:24,200 Now, the final race in the peninsula is about to begin. 196 00:12:24,450 --> 00:12:27,370 The pole position is taken by Karl Richter von Randoll. 197 00:12:27,830 --> 00:12:29,330 Hayato Kazami is in the front row. 198 00:12:29,700 --> 00:12:32,250 Will it be a mortal combat for these two young racers! 199 00:12:32,920 --> 00:12:34,620 Please win... Hayato... 200 00:12:38,550 --> 00:12:40,420 The machines all start together! 201 00:12:40,420 --> 00:12:41,630 What a beautiful start! 202 00:12:41,630 --> 00:12:44,880 On top is Randoll, followed by Kazami as they rush into the first corner. 203 00:12:51,730 --> 00:12:54,690 Fast! Randoll and Kazami are just too fast! 204 00:12:54,940 --> 00:12:57,940 They've already have a big lead over 3rd place, Bleed Kaga! 205 00:12:59,690 --> 00:13:00,530 What?! 206 00:13:01,400 --> 00:13:04,320 Hey, what's happening? Randoll entered the pit. 207 00:13:05,530 --> 00:13:06,490 Miss Asuka! 208 00:13:06,870 --> 00:13:07,410 What? 209 00:13:08,450 --> 00:13:09,620 I like you! 210 00:13:10,910 --> 00:13:12,950 Hayato is not the one who can make miracles. 211 00:13:13,000 --> 00:13:15,620 That's me. And I will prove it to you. 212 00:13:23,380 --> 00:13:25,720 Why did Randoll go into the pit? 213 00:13:26,130 --> 00:13:27,550 Approaching the first corner. 214 00:13:27,590 --> 00:13:29,800 What?! Damn it! 215 00:13:39,060 --> 00:13:41,320 Oh! What a disaster! 216 00:13:41,320 --> 00:13:44,030 Hayato Kazami, who was on top, is now off the course! 217 00:13:44,240 --> 00:13:46,570 2nd place, Bleed Kaga is now passing by his side. 218 00:13:46,610 --> 00:13:47,530 Hayato! 219 00:13:47,950 --> 00:13:50,950 gudelhian, Lope and Heinel are following him. 220 00:13:53,950 --> 00:13:54,950 Damn it! 221 00:13:57,880 --> 00:13:58,830 Randoll! 222 00:14:00,170 --> 00:14:03,840 If I win in this race, I will get a kiss from her! 223 00:14:06,220 --> 00:14:07,180 Damn it! 224 00:14:10,640 --> 00:14:14,720 Hayato Kazami has re-entered the course. However, he's fallen back to last place. 225 00:14:15,310 --> 00:14:19,600 I generously gave you a handicap, and you just throw it away. 226 00:14:19,900 --> 00:14:22,270 Hayato, you've already lost. 227 00:14:30,740 --> 00:14:31,780 I won't let you go. 228 00:14:45,380 --> 00:14:48,340 All right! He's moved back up to 10th place. 229 00:14:48,970 --> 00:14:51,720 Randoll and Kazami are catching up with the others. 230 00:14:51,760 --> 00:14:54,010 They're approaching Ohtomo who's in 8th place. 231 00:14:54,060 --> 00:14:57,230 They've passed him! The 2 cars have overtaken him at once. 232 00:14:57,520 --> 00:15:00,810 On top is Bleed Kaga! 2nd place is Gudelhian! 233 00:15:01,190 --> 00:15:05,150 And 3rd is Pitalia Lope. Suprising in 4th is Shinjyo of Japan. 234 00:15:05,480 --> 00:15:09,320 It's as if he's trying to erase the humiliation of the 7th race. 235 00:15:09,570 --> 00:15:10,990 He passes Lope. 236 00:15:11,410 --> 00:15:14,580 Is this the rebirth of Naoki Shinjyo, the winner of 4th race. 237 00:15:17,330 --> 00:15:19,750 He had problems setting up his machine during the time trials... 238 00:15:19,790 --> 00:15:21,500 ...and it's affected his position on the grid. 239 00:15:21,540 --> 00:15:24,000 However, he's in excellent shape for the final race. 240 00:15:27,550 --> 00:15:30,420 I have received an announcement from the officials. 241 00:15:31,010 --> 00:15:36,100 Currently, a low pressure is causing high waves to break on Mermaid Straight. 242 00:15:39,640 --> 00:15:42,560 The top group is entering into Mermaid Straight! 243 00:15:46,110 --> 00:15:48,480 Uh-oh! Heinel is spinning! He's in trouble! 244 00:15:55,950 --> 00:15:59,620 Heinel is out of the race! Accidents are taking out the top group! 245 00:16:01,250 --> 00:16:04,290 Hayato is still following me. Good work. 246 00:16:07,500 --> 00:16:10,420 The two 14 year-olds are in an amazing chase. 247 00:16:11,010 --> 00:16:12,130 All right! 248 00:16:12,340 --> 00:16:14,680 They passed Neo Missionel together! 249 00:16:14,680 --> 00:16:15,300 Good! 250 00:16:16,010 --> 00:16:18,470 How many ranks can they move up? 251 00:16:19,060 --> 00:16:20,020 Hayato... 252 00:16:23,810 --> 00:16:27,320 Gudelhian is on top, it's like a slipstream quartet! 253 00:16:27,690 --> 00:16:28,270 Now!! 254 00:16:37,280 --> 00:16:41,040 Hayato, why do I get angry when I race against you? 255 00:16:42,040 --> 00:16:44,710 I see the hidden potential in Hayato. 256 00:16:44,750 --> 00:16:49,460 It's not just winning or losing, he deeply touches our heart. 257 00:16:49,880 --> 00:16:51,420 I won't accept that! 258 00:16:53,720 --> 00:16:56,720 Randoll and Kazami have captured second place, Shinjyo. 259 00:16:57,850 --> 00:17:02,140 Engine misfire. It's not possible to keep them back. 260 00:17:06,230 --> 00:17:08,230 They've passed again! 261 00:17:08,270 --> 00:17:10,530 In 2nd place is Randoll and 3rd place is Hayato Kazami. 262 00:17:10,530 --> 00:17:13,490 The difference between them and 1st place, Bleed Kaga, is 2 seconds. 263 00:17:16,070 --> 00:17:16,910 I've got him. 264 00:17:17,240 --> 00:17:19,030 The sea is getting rougher and rougher. 265 00:17:19,030 --> 00:17:22,620 The top group is heading into Mermaid Straight where the big wves are breaking. 266 00:17:22,830 --> 00:17:26,420 If I keep driving at this speed, I can't match the cycle of waves. 267 00:17:26,710 --> 00:17:30,090 Let's slow down a little and let the waves go. 268 00:17:32,800 --> 00:17:36,180 The top group in now entering Mermaid Straight. 269 00:17:38,050 --> 00:17:39,510 This is very dangerous! 270 00:17:41,430 --> 00:17:42,390 Slow down! 271 00:17:42,430 --> 00:17:43,520 Boost on! 272 00:17:43,560 --> 00:17:44,850 Messier Wing! 273 00:17:48,980 --> 00:17:50,230 You two want to die?! 274 00:17:50,570 --> 00:17:51,440 Hayato! 275 00:17:59,200 --> 00:18:01,120 They're out of their minds. 276 00:18:01,160 --> 00:18:03,620 Having one life in't enough for their racing style. 277 00:18:03,910 --> 00:18:04,750 Oh, hell! 278 00:18:09,210 --> 00:18:12,420 Randoll finally is on top! In 2nd place is Hayato Kazami. 279 00:18:12,920 --> 00:18:14,090 One more lap to finish this race. 280 00:18:14,130 --> 00:18:16,720 Only these 2 are in range of getting the victory. 281 00:18:19,090 --> 00:18:22,220 Hayato, you can't beat me! 282 00:18:22,260 --> 00:18:25,770 Damn it! I can't pass Randoll like this! 283 00:18:26,730 --> 00:18:27,560 Hayato... 284 00:18:27,900 --> 00:18:28,600 Asuka... 285 00:18:29,310 --> 00:18:33,320 I trust you. Hayato can make miracles. 286 00:18:33,940 --> 00:18:36,820 You're the racer who set fire to our hearts. 287 00:18:38,070 --> 00:18:40,490 Don't give up until the end. 288 00:18:40,740 --> 00:18:41,490 Asuka... 289 00:18:44,120 --> 00:18:47,160 Asurada, I will risk this race in the Cerberus corner! 290 00:18:47,460 --> 00:18:49,460 I will take opposite course of Randoll at the junction... 291 00:18:49,500 --> 00:18:51,580 ...after I get out of Issuzark's slipstream. 292 00:18:56,050 --> 00:18:56,960 It's risky. 293 00:18:56,970 --> 00:18:59,840 The possibility of you getting out of the corner first is 50%. 294 00:18:59,890 --> 00:19:02,300 in a worst case scenario, you will collide with Issuzark. 295 00:19:02,350 --> 00:19:05,180 I know! That's why I'll launch the satellite. 296 00:19:05,350 --> 00:19:08,270 It'll let me monitor the direction and the position of Issuzark. 297 00:19:09,730 --> 00:19:12,440 Roger! 298 00:19:12,900 --> 00:19:14,070 All right, let's go! 299 00:19:15,860 --> 00:19:17,740 Now! Launch the satellite! 300 00:19:28,250 --> 00:19:30,710 I don't approve of anyone except a genius. 301 00:19:30,710 --> 00:19:32,670 The only one who can make miracles, is me! 302 00:19:35,710 --> 00:19:36,840 Did he change course? 303 00:19:37,670 --> 00:19:38,460 What's our condition? 304 00:19:38,510 --> 00:19:41,430 Our entering speed is 5% slower than my original calculation. 305 00:19:41,930 --> 00:19:44,100 We will collide with Issuzark at the junction. 306 00:19:44,140 --> 00:19:45,220 Slow down! 307 00:19:45,260 --> 00:19:47,930 no! There is no other way! I have to go!! 308 00:19:51,520 --> 00:19:52,230 Now! 309 00:19:54,480 --> 00:19:55,230 Go! 310 00:19:57,320 --> 00:19:58,230 Waht?! 311 00:20:12,290 --> 00:20:14,080 Randoll is out of the race! 312 00:20:14,290 --> 00:20:18,710 Hayato Kazami is on top! He's about to win the race! 313 00:20:19,300 --> 00:20:20,340 Hayato! 314 00:20:23,510 --> 00:20:25,640 Now, Hayato Kazami crosses the finish line in 1st place! 315 00:20:25,680 --> 00:20:26,970 Hayato Kazami is the winner! 316 00:20:27,010 --> 00:20:28,310 Great job, Hayato! 317 00:20:29,140 --> 00:20:30,770 Randoll the genius has lost! 318 00:20:31,230 --> 00:20:33,900 The one who defeated that genius is 14 year old Hayato Kazami... 319 00:20:33,900 --> 00:20:35,310 ...who is the same age as Randoll. 320 00:20:35,730 --> 00:20:36,520 Hayato... 321 00:20:47,990 --> 00:20:50,040 I lost. 322 00:20:51,000 --> 00:20:52,410 For the first time in my life. 323 00:20:57,710 --> 00:20:58,840 Young master. 324 00:21:00,800 --> 00:21:02,340 This is my first loss. 325 00:21:02,380 --> 00:21:03,420 Young master... 326 00:21:13,520 --> 00:21:14,390 Hayato. 327 00:21:14,600 --> 00:21:15,230 What? 328 00:21:15,440 --> 00:21:18,810 Thank you, for saving my first kiss. 329 00:21:19,150 --> 00:21:22,070 What? You don't need to thank me... 330 00:21:22,570 --> 00:21:23,780 Can I ask you a question? 331 00:21:24,360 --> 00:21:24,990 What? 332 00:21:25,490 --> 00:21:27,950 Was today's victory...for me? 333 00:21:28,120 --> 00:21:28,780 What? 334 00:21:31,120 --> 00:21:32,450 No, not at all. 335 00:21:33,540 --> 00:21:35,080 It can't be for you. 336 00:21:37,710 --> 00:21:39,500 What?! How dare you say that! 337 00:21:39,710 --> 00:21:42,000 Are you saying you don't care about me at all?! 338 00:21:43,050 --> 00:21:45,090 No, I didn't mean that. 339 00:21:46,970 --> 00:21:48,680 I'll treat you to a chocolate parfait. 340 00:21:49,810 --> 00:21:50,600 Will you? 341 00:21:50,640 --> 00:21:51,260 Let's go! 342 00:21:51,600 --> 00:21:52,140 Yeah! 343 00:22:09,450 --> 00:22:14,450 Hito no hitomi ga senaka ni... The reason a human's eyes... 344 00:22:14,710 --> 00:22:17,330 ...tsuitenaino wa... ...are not on their back is... 345 00:22:19,040 --> 00:22:23,880 ...mae ni mukai ikiteyuku ...because we live facing forward 346 00:22:24,130 --> 00:22:27,470 Shimei ga aru kara... Because we have a mission 347 00:22:28,390 --> 00:22:30,600 ...believe each other ...believe each other 348 00:22:30,890 --> 00:22:34,100 Te wo yasumete... When I stop working... 349 00:22:34,140 --> 00:22:37,560 ...sora wo aogu toki... ...and look up at the blue sky... 350 00:22:38,310 --> 00:22:40,480 ...believe each other ...believe each other 351 00:22:40,770 --> 00:22:49,660 Kimi no egao ga kokoro no sasae ni naru Your smile becomes my emotional support 352 00:22:50,660 --> 00:22:56,160 Ima ga kurushii kara koso... Because there are hard times now... 353 00:22:56,460 --> 00:23:00,670 ...ashita ga kagayakunosa ...tomorrow will shine bright 354 00:23:00,960 --> 00:23:06,380 Dakara koukai wa shinai... So, I'm not going to regret... 355 00:23:06,470 --> 00:23:11,760 ...jibun ga eranda goal wo ...the goal I had chosen 356 00:23:12,390 --> 00:23:16,560 Saa kaze wo hashire Now run in the wind 357 00:23:16,810 --> 00:23:21,690 Itsuka wa we're winners Someday we're winners 358 00:23:28,490 --> 00:23:30,150 Next Episode 359 00:23:30,240 --> 00:23:33,450 The 9th race is a super high-tech Grand Prix where the performance... 360 00:23:33,450 --> 00:23:35,410 ...of the Cyber System may decide the victory. 361 00:23:35,790 --> 00:23:41,000 But, I followed Asurada's directions and collided with Mr. Ohtomo's machine. 362 00:23:41,920 --> 00:23:44,670 Asurada, I can't trust you anymore. 363 00:23:45,750 --> 00:23:48,380 Future Grand Prix Cyber Formula 364 00:23:48,630 --> 00:23:51,430 Hayato vs. Asurada! The Final Challenge of the 9th Race 365 00:23:52,260 --> 00:23:55,220 In the next episode, the fun level is in the red zone. 366 00:23:55,260 --> 00:23:58,020 Hayato vs. Asurada! The Final Challenge of the 9th Race