1 00:00:00,800 --> 00:00:03,600 In the Heian era, Fujiwara Sai 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,600 After a great span of time 3 00:00:05,600 --> 00:00:08,100 Was reborn in the heart of Shindou Hikaru 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,400 To master the Move Of God 5 00:00:12,690 --> 00:00:16,130 You are holding me up strong 君が今僕を支えて 6 00:00:16,300 --> 00:00:20,300 I am holding you as well 僕が今君を支える 7 00:00:20,470 --> 00:00:26,130 So let us now while wandering, live together だから迷いながらも共に生きていこうよ 8 00:00:26,460 --> 00:00:28,810 towards the future 未来へと 9 00:00:36,650 --> 00:00:40,070 Even when I'm capricing with my friends 仲間と戯れ それなりで居ても 10 00:00:40,600 --> 00:00:44,390 I feel an emptiness in my heart もの足りながを感じてしまう 11 00:00:44,540 --> 00:00:46,100 Looked at with cold eyes 冷めた目で見られて 12 00:00:46,520 --> 00:00:51,300 I'm blown by the winds of a dry age 乾いた時代の風に吹かれている 13 00:00:52,170 --> 00:00:59,930 Feelings of doubt and courage are back to back 不安な心と勇気が背中合わせになっている 14 00:01:00,280 --> 00:01:08,390 but I'll make these dreams come true now with my own hands だけど今なら夢をこの手で叶えてみせるよ 15 00:01:10,680 --> 00:01:14,190 The days where I'm hurt and about to break 傷ついて壊れそうな日も 16 00:01:14,630 --> 00:01:20,140 The days where I cry and trouble you They all exist 涙して困らせる日もあるけれど 17 00:01:20,570 --> 00:01:24,340 but we will get over it heading 僕達はそれを超えていくんだ 18 00:01:24,600 --> 00:01:29,430 Higher then anyone else 誰より上を目指して 19 00:01:44,100 --> 00:01:45,100 Did you pass? 20 00:01:50,100 --> 00:01:51,600 Waya, you know him? 21 00:01:51,700 --> 00:01:56,800 I heard him say "To surpass Touya Akira" in the hall 22 00:01:57,400 --> 00:02:01,500 Really! I'm his, and he's my rival! 23 00:02:01,600 --> 00:02:03,200 There's too much of a gap! 24 00:02:04,500 --> 00:02:06,300 I'll catch up eventually! 25 00:02:06,300 --> 00:02:11,100 Match #23 The Room of Yuugen Note: Yuugen translates roughly into Spiritual Wonder or Spiritual Mystery 26 00:02:23,600 --> 00:02:24,600 Oh it's all black! Note: When you lose you get a black mark 27 00:02:24,600 --> 00:02:25,400 Note: When you lose you get a black mark 28 00:02:25,400 --> 00:02:28,800 Touya Akira's rival experiences 6 straight losses in a second class Note: When you lose you get a black mark 29 00:02:30,400 --> 00:02:32,800 What is it!? What are you trying to say? 30 00:02:33,700 --> 00:02:37,300 I see! He's your rival at Shougi! 31 00:02:39,000 --> 00:02:42,800 Don't mind him Hikaru, Your getting stronger 32 00:02:43,300 --> 00:02:45,500 And what's your rank!? 33 00:02:45,600 --> 00:02:46,400 Me? 34 00:02:47,100 --> 00:02:48,500 Let's see... 35 00:02:49,000 --> 00:02:50,900 Waya.. Waya... 36 00:02:52,200 --> 00:02:54,100 6th... In first class... 37 00:02:55,300 --> 00:02:56,900 Waya you're good 38 00:02:57,400 --> 00:03:00,100 Compared to the bottom of second class I am 39 00:03:00,100 --> 00:03:02,500 And still lost to Touya twice 40 00:03:02,900 --> 00:03:07,300 Though I lost to him, I'm a lot closer to Touya than you are! 41 00:03:07,900 --> 00:03:11,300 Though he probably doesn't even know I exist 42 00:03:12,000 --> 00:03:13,500 What are you talking about? 43 00:03:15,100 --> 00:03:15,800 Dammit 44 00:03:16,000 --> 00:03:18,800 I'm pissed at myself for letting Touya beat me at the pro exams 45 00:03:19,200 --> 00:03:22,900 I can't lose to him in spirit and skill 46 00:03:23,500 --> 00:03:25,900 I played against Touya-Kun too! 47 00:03:26,400 --> 00:03:28,100 I lost! 48 00:03:28,300 --> 00:03:29,700 Oh 49 00:03:30,700 --> 00:03:32,900 Touya doesn't matter 50 00:03:36,000 --> 00:03:38,100 It's all a matter of making yourself the top 51 00:03:43,600 --> 00:03:44,500 Who was that? 52 00:03:44,600 --> 00:03:46,700 Ochi, he's in the 6th grade 53 00:03:48,400 --> 00:03:50,700 He came 3 months before you 54 00:03:51,700 --> 00:03:54,300 Of course he started at the very bottom of second class 55 00:03:54,300 --> 00:03:55,100 Now? 56 00:03:55,200 --> 00:03:57,100 He's third in first class! 57 00:03:57,200 --> 00:03:58,600 Third in first class? 58 00:04:01,100 --> 00:04:04,300 He probably thinks he'll pass the pro exams today 59 00:04:05,000 --> 00:04:07,600 I want to pass them too this year, no matter what! 60 00:04:08,400 --> 00:04:11,300 If I pass this year, I won't have to go to High school 61 00:04:11,500 --> 00:04:13,400 You don't like studying Waya? 62 00:04:13,600 --> 00:04:14,800 I hate it! 63 00:04:15,000 --> 00:04:18,100 The pain of having to listen to a teacher for hours and hours everyday 64 00:04:18,100 --> 00:04:19,100 Same with me 65 00:04:19,200 --> 00:04:21,400 I'll be in the 9th grade by the pro exam in the summer 66 00:04:22,100 --> 00:04:24,800 If I pass it, I'll start as a pro the same time I graduate! 67 00:04:25,200 --> 00:04:27,300 I'd like to finally pass this year too... 68 00:04:27,800 --> 00:04:28,600 Isumi-san 69 00:04:28,800 --> 00:04:33,000 I'll turn 18 this year, it's the last year I can remain an Insei 70 00:04:34,800 --> 00:04:36,800 But, even if you're not an Insei 71 00:04:36,800 --> 00:04:39,100 You can take the pro exam until you're 30 72 00:04:40,200 --> 00:04:43,600 I know all that. It's a matter of feelings 73 00:04:44,300 --> 00:04:48,000 Last year, and the year before that, I failed the pro exams despite being ranked one in the Insei's 74 00:04:50,500 --> 00:04:52,000 If I fail this year too... 75 00:04:52,400 --> 00:04:55,500 I'd feel too sorry for myself to continue 76 00:04:56,000 --> 00:04:58,100 How many people can pass the pro exams? 77 00:04:58,100 --> 00:04:58,900 3 78 00:05:00,100 --> 00:05:01,500 Just 3!? 79 00:05:02,000 --> 00:05:06,000 There's a long way ahead on the path you're walking, 6 straight losses 80 00:05:07,100 --> 00:05:09,700 Long way.. Ahead... 81 00:05:12,300 --> 00:05:14,700 I didn't think that would work 82 00:05:15,200 --> 00:05:19,100 I mean, this flow here, that's not good enough for black 83 00:05:19,200 --> 00:05:22,400 Then, do you want us going after the 2 moku here? 84 00:05:22,800 --> 00:05:25,100 Yeah yeah, extend yourself here 85 00:05:25,200 --> 00:05:27,000 Can you really win the battle? 86 00:05:27,500 --> 00:05:29,000 Probably? 87 00:05:29,000 --> 00:05:30,700 Probably!? 88 00:05:31,700 --> 00:05:33,500 What do you think about it Akira-Kun? 89 00:05:34,900 --> 00:05:35,700 Akira-Kun? 90 00:05:37,000 --> 00:05:37,600 Oh 91 00:05:38,200 --> 00:05:42,200 What is it? Is your mind filled with becoming pro? 92 00:05:42,200 --> 00:05:42,900 No... 93 00:05:43,200 --> 00:05:45,400 I'd like to say "finally". 94 00:05:45,600 --> 00:05:47,600 Akira-Kun is finally a pro starting in April 95 00:05:47,900 --> 00:05:52,200 What I don't understand is why you were fooling around in the Go club when you joined Jr.High 96 00:05:52,300 --> 00:05:53,600 Right Ogata-san? 97 00:05:54,300 --> 00:05:57,400 But he had more spirit back then 98 00:06:00,500 --> 00:06:02,000 Go isn't all about skill 99 00:06:03,400 --> 00:06:05,700 Inbetween the small difference in skill 100 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 Your emotions, your spirit affects the outcome of the game greatly 101 00:06:10,700 --> 00:06:14,900 Right now you're... Not even worth pounding 102 00:06:15,800 --> 00:06:18,100 I don't feel different... 103 00:06:18,500 --> 00:06:22,100 Akira-Kun's scary enough existence for me 104 00:06:22,700 --> 00:06:25,900 That's because you're losing one out of every 3 matches, Askiwara 105 00:06:26,200 --> 00:06:30,100 Touya-Meijin probably knows since he plays him every day 106 00:06:33,100 --> 00:06:37,900 Well, once the matches begin in April, the results will show it 107 00:06:39,800 --> 00:06:41,500 But Ashiwara-kun 108 00:06:41,600 --> 00:06:46,000 How long do you plan on drifting inbetween the first and second preliminaries? 109 00:06:46,800 --> 00:06:47,500 yeah! 110 00:06:51,200 --> 00:06:53,200 Are you free this Sunday? 111 00:06:54,700 --> 00:06:56,500 There's something I'd like to show you 112 00:06:59,000 --> 00:07:00,100 Something to show me? 113 00:07:07,800 --> 00:07:08,600 Shindou... 114 00:07:08,900 --> 00:07:09,800 You won... 115 00:07:10,900 --> 00:07:12,000 My first victory! 116 00:07:14,700 --> 00:07:16,200 Just 1 win? 117 00:07:16,200 --> 00:07:18,500 I'm just about to start my winning streak now 118 00:07:24,300 --> 00:07:25,100 Touya... 119 00:07:33,200 --> 00:07:33,900 Touya! 120 00:07:37,300 --> 00:07:38,400 What's with him? 121 00:07:47,100 --> 00:07:47,800 Touya! 122 00:07:50,400 --> 00:07:51,300 Touya! 123 00:07:55,400 --> 00:07:56,900 What's with him? 124 00:07:57,100 --> 00:07:59,700 Did he have some business with the teacher? 125 00:07:59,900 --> 00:08:03,400 No... he came to see if I was here 126 00:08:03,600 --> 00:08:07,800 What are you talking about? He comlpetely ignored you 127 00:08:08,200 --> 00:08:10,500 He's not your rival at all 128 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 He said he'll never appear before me again... 129 00:08:15,700 --> 00:08:17,100 He's waiting for me... 130 00:08:17,700 --> 00:08:20,600 For me to rise to his level! 131 00:08:26,700 --> 00:08:30,600 You didn't know did you? That he became Insei 132 00:08:31,800 --> 00:08:34,200 Was he what you wanted to show me? 133 00:08:36,800 --> 00:08:39,000 So what if he is Insei? 134 00:08:39,600 --> 00:08:41,400 What does that have to do with me? 135 00:08:42,100 --> 00:08:44,400 He probably did it in pursuit of Touya Akira 136 00:08:49,200 --> 00:08:50,700 Touya-Kun you're here? 137 00:08:50,800 --> 00:08:51,700 Hello! 138 00:08:51,800 --> 00:08:54,800 Perfect! Do you mind if I interview you for abit? 139 00:08:54,800 --> 00:08:58,600 About becoming pro, and about your father? 140 00:08:59,100 --> 00:08:59,900 It's fine with me 141 00:09:00,100 --> 00:09:02,400 Will you come to the publishing department upstairs later? 142 00:09:02,500 --> 00:09:03,400 I understand 143 00:09:03,700 --> 00:09:04,500 Thanks a lot 144 00:09:05,500 --> 00:09:07,000 Hello, Ogata-sensei 145 00:09:10,400 --> 00:09:11,800 Well then I'll... 146 00:09:12,600 --> 00:09:13,700 Okay, I'm going home 147 00:09:14,000 --> 00:09:17,700 I just thought he would motivate you 148 00:09:18,800 --> 00:09:22,900 That's funny. To chase after me with his skills? 149 00:09:24,500 --> 00:09:30,600 Then I'll move forward far beyond him, so that he'll never reach me 150 00:09:31,700 --> 00:09:33,100 I won't let him come near me! 151 00:09:52,700 --> 00:09:55,200 He's motivated you plenty 152 00:09:56,900 --> 00:09:59,100 What an interesting existance he is 153 00:09:59,900 --> 00:10:03,100 So he'll get pummeled here for awhile as Insei.... 154 00:10:06,400 --> 00:10:08,900 Hurry up and come to the world of the pros... 155 00:10:09,300 --> 00:10:09,900 No... 156 00:10:13,600 --> 00:10:15,800 Will he be able to come at all? 157 00:10:25,300 --> 00:10:26,100 What's going on? 158 00:10:27,800 --> 00:10:30,000 Imanishi-kun! Wait! 159 00:10:33,600 --> 00:10:36,600 What is with his attitude? Just over losing? 160 00:10:37,000 --> 00:10:38,800 You were Imanishi's opponent just now right? 161 00:10:40,300 --> 00:10:42,200 Did he make a stupid mistake somewhere? 162 00:10:42,200 --> 00:10:44,400 Yup. A total miscalculation 163 00:10:45,000 --> 00:10:48,500 Maybe he's irritated because the High school entrance exams are coming up 164 00:10:49,000 --> 00:10:49,800 Arigatou 165 00:10:50,000 --> 00:10:52,700 He said his grades at school were dropping 166 00:10:52,700 --> 00:10:57,000 Of course, if I had time, I'd be studying Go 167 00:10:57,100 --> 00:10:58,900 And if it pays off and we become pro, It's all fine 168 00:10:58,900 --> 00:11:00,500 but he's still in second class 169 00:11:00,600 --> 00:11:03,500 And he lost to someone like Shindou because of a stupid mistake 170 00:11:03,500 --> 00:11:04,900 No wonder he's irritated 171 00:11:05,300 --> 00:11:06,500 Why you... 172 00:11:08,300 --> 00:11:10,600 Touya doesn't study for school either right? 173 00:11:11,300 --> 00:11:14,100 But he's in Kaiou Jr.High, he must be really smart 174 00:11:14,700 --> 00:11:16,100 Yeah! Doesn't that irritate you? 175 00:11:16,200 --> 00:11:18,600 It dsoesn't really irritate me but... 176 00:11:18,600 --> 00:11:23,300 It's irritating! He passed the pro exams in one shot too! 177 00:11:24,400 --> 00:11:28,300 He'll be appearing in the new first dan series soon 178 00:11:28,300 --> 00:11:30,000 New first dan series? 179 00:11:30,600 --> 00:11:33,200 You really don't know anything do you? 180 00:11:33,600 --> 00:11:37,500 The new first dan series are matches between people who just passed the pro exams 181 00:11:37,500 --> 00:11:39,100 And the top pros 182 00:11:39,300 --> 00:11:41,300 It's to encourage new pros 183 00:11:41,300 --> 00:11:42,700 Encouragement huh? 184 00:11:43,200 --> 00:11:45,600 You start as a pro in April 185 00:11:45,700 --> 00:11:48,000 but we have a match like this before then 186 00:11:49,700 --> 00:11:54,500 Last Tuesday, there was a match between Kuwabara-sensei and Mashiba-san! 187 00:11:54,600 --> 00:11:55,700 Mashiba-san? 188 00:11:56,100 --> 00:11:57,700 He was an Insei 189 00:11:58,500 --> 00:12:00,700 So he passed the pro exams 190 00:12:00,900 --> 00:12:02,700 When Isumi-san and Waya failed 191 00:12:03,000 --> 00:12:04,100 You be quiet 192 00:12:05,100 --> 00:12:06,600 How did the match go? 193 00:12:06,800 --> 00:12:09,800 He resigned helplessly before Kuwabara-sensei 194 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 Oh... 195 00:12:12,500 --> 00:12:14,400 Touya should have it soon too 196 00:12:15,600 --> 00:12:18,300 He keeps on moving forward doesn't he? 197 00:12:18,900 --> 00:12:20,000 It's not just Touya 198 00:12:21,700 --> 00:12:25,000 Everyone who passed the pro exams keeps moving forward 199 00:12:27,000 --> 00:12:32,400 We Insei, don't move forward at all unless we pass the pro exams 200 00:12:41,400 --> 00:12:42,100 Who is it? 201 00:12:42,400 --> 00:12:43,100 Down 202 00:12:49,700 --> 00:12:50,500 Hey who is it? 203 00:12:50,500 --> 00:12:52,600 That was Zama-sensei! Ouza! 204 00:12:52,700 --> 00:12:53,600 Ouza! 205 00:12:53,800 --> 00:12:56,100 That's one of the titles 206 00:12:56,300 --> 00:12:58,500 You should know the titles at the very least 207 00:13:04,000 --> 00:13:06,400 Zama-sensei! Perfect timing 208 00:13:06,600 --> 00:13:07,900 What? 209 00:13:08,400 --> 00:13:10,900 The day for your match against the new first dan has been decided 210 00:13:10,900 --> 00:13:12,900 We'll send a notice for it 211 00:13:13,000 --> 00:13:14,300 Who's my opponent? 212 00:13:14,900 --> 00:13:18,000 It's Touya Akira. The Meijin's son 213 00:13:18,100 --> 00:13:21,000 Touya... him? 214 00:13:21,300 --> 00:13:23,200 I've heard about him 215 00:13:23,400 --> 00:13:27,600 He's supposedly really strong according to the players studying under Touya-Meijin 216 00:13:28,000 --> 00:13:30,300 Of course they won't say anything bad 217 00:13:31,000 --> 00:13:32,900 The new first dan series... 218 00:13:33,300 --> 00:13:34,700 How have they been going? 219 00:13:34,900 --> 00:13:37,100 A sweep by us experienced pros? 220 00:13:37,200 --> 00:13:39,500 No there are losses as well 221 00:13:40,600 --> 00:13:43,400 So they're letting the new players feel some glory 222 00:13:43,700 --> 00:13:45,300 It is a festival of sorts 223 00:13:45,600 --> 00:13:48,700 Then maybe I'll let him win by half a moku too 224 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 I'm sure everyone will like it 225 00:13:51,200 --> 00:13:54,800 Touya Akira makes a great start as a pro, your headlines will read better 226 00:13:55,000 --> 00:13:58,300 Well the publishers may appreciate it but... 227 00:13:58,300 --> 00:14:01,500 Yes, Kuwabara-sensei played it afew days ago didn't he? 228 00:14:02,300 --> 00:14:05,100 His opponent was Mashiba-kun and he used to be Insei 229 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 I'd like this please 230 00:14:07,400 --> 00:14:10,700 Maybe he got nervous because he was playing Kuwabara-sensei 231 00:14:10,800 --> 00:14:13,600 Or maybe he went out of it because of the room of Yuugen 232 00:14:13,600 --> 00:14:15,300 But he defeated himself 233 00:14:15,600 --> 00:14:19,500 Kuwabara-sensei went "huh?" when Mashiba-kun resigned 234 00:14:19,500 --> 00:14:22,800 as if he played the game half asleep 235 00:14:23,800 --> 00:14:25,900 I feel sorry for that boy 236 00:14:26,100 --> 00:14:28,600 Kuwabara-sensei can be quite a bully at times 237 00:14:29,000 --> 00:14:32,300 Well, I'm hoping for a great games between a hopeful new pro 238 00:14:32,300 --> 00:14:34,900 And one of the top pros right now 239 00:14:34,900 --> 00:14:36,000 Yeah okay 240 00:14:53,400 --> 00:14:54,400 What!? Today!? 241 00:14:54,800 --> 00:14:57,100 Did you read the sign outside? 242 00:14:57,200 --> 00:15:01,000 There's a match between Touya and the Ouza today in the room of Yuugen in the afternoon 243 00:15:02,000 --> 00:15:03,700 I wanna see! 244 00:15:04,400 --> 00:15:05,300 You can 245 00:15:07,300 --> 00:15:10,300 There's a camera in the room of Yuugen during matches 246 00:15:10,400 --> 00:15:12,200 And you can watch it on a monitor 247 00:15:15,300 --> 00:15:16,700 It'll be shown on that TV 248 00:15:17,300 --> 00:15:20,800 We have our own matches, so we can't watch all of it 249 00:15:21,300 --> 00:15:23,100 But you can catch at least the second half 250 00:15:23,100 --> 00:15:25,300 after your Insei matches are over 251 00:15:25,600 --> 00:15:27,800 I can't watch all of it 252 00:15:28,100 --> 00:15:30,300 While we're here, wanna look at the room of Yuugen as well? 253 00:15:31,100 --> 00:15:31,900 We're allowed? 254 00:15:34,700 --> 00:15:36,700 Here, this is the room of Yuugen 255 00:15:37,700 --> 00:15:39,700 It's so dark, I can't see anything 256 00:15:40,300 --> 00:15:41,100 Hikaru 257 00:15:56,900 --> 00:15:57,900 Sai...? 258 00:16:01,400 --> 00:16:03,600 Maybe I feel it because of the state I'm in... 259 00:16:04,300 --> 00:16:07,900 But the air here stings me 260 00:16:09,000 --> 00:16:12,800 Enough to make me smile from quivering in anticipation 261 00:16:15,700 --> 00:16:18,300 How is it? Isn't it awesome? 262 00:16:18,800 --> 00:16:20,700 Do the pros always play in places like this? 263 00:16:20,800 --> 00:16:25,200 No. They usually play in the main room where we play 264 00:16:25,800 --> 00:16:28,500 Rooms like these are used only for title matches 265 00:16:28,700 --> 00:16:29,700 Ohh 266 00:16:30,700 --> 00:16:32,700 Using this room today 267 00:16:33,000 --> 00:16:36,300 Is kind of like encouraging them to work hard so that they can play a real game in here 268 00:16:37,100 --> 00:16:38,900 Next year, I too will... 269 00:16:46,300 --> 00:16:49,500 We'll be taking a memorial picture before the match 270 00:16:55,900 --> 00:17:00,200 Take some extras. He may become big in the future 271 00:17:00,500 --> 00:17:01,400 Gotcha 272 00:17:02,900 --> 00:17:05,400 Could you face each other and converse a little? 273 00:17:06,000 --> 00:17:08,400 Converse he said Touya-Kun 274 00:17:08,900 --> 00:17:13,700 I'll be fighting you with all my strength today, My regards to you 275 00:17:14,500 --> 00:17:16,000 You have my regards as well 276 00:17:16,500 --> 00:17:19,900 Don't be scared by my title of Ouza 277 00:17:20,200 --> 00:17:22,000 We're all the same once we're pro 278 00:17:22,200 --> 00:17:24,400 You can't win if you lose emtionally 279 00:17:24,800 --> 00:17:27,400 Come at me thinking that I'm a new pro just like you 280 00:17:27,800 --> 00:17:30,000 Yes. I intend to do so 281 00:17:35,700 --> 00:17:39,300 He intends to do so? How arrogant of him 282 00:17:41,300 --> 00:17:43,800 Could you look this way please? 283 00:17:44,400 --> 00:17:45,700 Change of plans... 284 00:17:46,300 --> 00:17:47,900 I'll crush him 285 00:17:53,400 --> 00:17:56,100 Has Touya's match started yet? 286 00:17:57,000 --> 00:18:00,600 Hikaru, concentrate on the match before you for now! 287 00:18:01,500 --> 00:18:02,600 I-I know! 288 00:18:05,900 --> 00:18:09,200 This is the first time you've been n the room of Yuugen right Touya-Kun? 289 00:18:09,500 --> 00:18:11,000 No, it's my first time 290 00:18:11,400 --> 00:18:14,400 It may be your first time playing, but you've been in here before at least right? 291 00:18:14,700 --> 00:18:17,500 Your father is a regular here 292 00:18:17,700 --> 00:18:19,600 Have you never come with him? 293 00:18:19,900 --> 00:18:21,200 No, not even once 294 00:18:21,500 --> 00:18:24,500 You've never even sat here to keep time or record the moves? 295 00:18:25,100 --> 00:18:29,900 I was not an Insei, so I've never kept time or records 296 00:18:31,000 --> 00:18:32,600 You were never an Insei? 297 00:18:33,500 --> 00:18:36,600 But jobs like that come to new pros too right? 298 00:18:36,800 --> 00:18:39,500 I'd better learn how to do it by April 299 00:18:42,600 --> 00:18:43,800 How annoying 300 00:18:44,100 --> 00:18:46,200 Feel at least a little nervous 301 00:18:46,900 --> 00:18:49,400 It's time, so we'll begin the match 302 00:18:50,200 --> 00:18:53,900 The new pro will move first, and Komi is a reverse-Komi 303 00:18:53,900 --> 00:18:55,300 5.5 moku 304 00:18:56,200 --> 00:18:59,500 You each have 2 hours. After you use it, you have a minute per move on the Byouyomi 305 00:19:00,600 --> 00:19:02,100 Well then. Good luck 306 00:19:03,300 --> 00:19:04,300 Good luck 307 00:19:05,000 --> 00:19:06,300 Good luck 308 00:19:32,800 --> 00:19:34,800 What? Ashiwara-sensei! 309 00:19:34,900 --> 00:19:35,400 Hello 310 00:19:36,200 --> 00:19:40,000 Yes! Ashiwara-sensei studies under Touya-Meijin! 311 00:19:40,100 --> 00:19:43,700 I'm Touya-Kun's friend. The closest to him in age too 312 00:19:44,200 --> 00:19:46,400 All of Touya-Kun's friends are adults 313 00:19:46,800 --> 00:19:48,100 Is that why? 314 00:19:48,200 --> 00:19:50,600 He's really calm. 315 00:19:50,800 --> 00:19:55,600 Every new pro I've seen so far have been nervous or not confident 316 00:19:55,800 --> 00:19:58,300 But he's neither 317 00:19:58,700 --> 00:20:01,500 Yes, Mashiba-kun, you were frozen stiff 318 00:20:01,800 --> 00:20:04,100 Kuwabara-sensei was really scary 319 00:20:05,400 --> 00:20:09,700 Kuwabara-sensei slammed the stones onto the board really load on his first move 320 00:20:11,000 --> 00:20:14,300 You can't be getting swallowed up by such obvious scare tactics 321 00:20:14,600 --> 00:20:17,200 Kuwabara-sensei's just the type of person to do it 322 00:20:17,600 --> 00:20:20,700 Well, let's see what happens with today's match 323 00:20:41,700 --> 00:20:48,700 The happiness that I dreamed of 夢に見ていたシアワセなら 324 00:20:48,800 --> 00:20:55,700 I thought someone would bring it to me 誰かが運んでくれると思ってた 325 00:20:55,800 --> 00:21:02,700 Within this quick paced city, all I have are excuses... 急ぎ足の街で言い訳ばかり 326 00:21:02,800 --> 00:21:09,200 and I lied to myself that everyone was doing the same みんなも同じとうそぶいてた 327 00:21:09,300 --> 00:21:16,700 Are you really satisfied right now? 本当にキミはいま 満足してるの? 328 00:21:16,800 --> 00:21:25,200 It was as if you saw straight through me 心の真ん中 見抜かれたようで 329 00:21:25,300 --> 00:21:28,700 If i had not met you あなたと出会えなかったら 330 00:21:28,800 --> 00:21:32,200 I would only have a false smile! 偽った笑顔のまま 331 00:21:32,200 --> 00:21:35,900 I would only have had うわべの態度や言葉を 332 00:21:36,000 --> 00:21:39,200 empty emotions and words 繰り返したね 333 00:21:39,300 --> 00:21:42,700 With the power of your gaze あなたの瞳の力で 334 00:21:42,800 --> 00:21:46,200 I will change from now on 私は変わってゆこう 335 00:21:46,300 --> 00:21:49,900 In order to cast off 昨日の揺らいだ気持ちを 336 00:21:50,000 --> 00:21:54,200 the uncertain feelings of yesterday… 脱ぎ捨てるために…