1 00:00:00,800 --> 00:00:03,600 In the Heian era, Fujiwara Sai 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,600 After a great span of time 3 00:00:05,600 --> 00:00:08,100 Was reborn in the heart of Shindou Hikaru 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,400 To master the Move Of God 5 00:00:12,690 --> 00:00:16,130 You are holding me up strong 君が今僕を支えて 6 00:00:16,300 --> 00:00:20,300 I am holding you as well 僕が今君を支える 7 00:00:20,470 --> 00:00:26,130 So let us now while wandering, live together だから迷いながらも共に生きていこうよ 8 00:00:26,460 --> 00:00:28,810 towards the future 未来へと 9 00:00:36,650 --> 00:00:40,070 Even when I'm capricing with my friends 仲間と戯れ それなりで居ても 10 00:00:40,600 --> 00:00:44,390 I feel an emptiness in my heart もの足りながを感じてしまう 11 00:00:44,540 --> 00:00:46,100 Looked at with cold eyes 冷めた目で見られて 12 00:00:46,520 --> 00:00:51,300 I'm blown by the winds of a dry age 乾いた時代の風に吹かれている 13 00:00:52,170 --> 00:00:59,930 Feelings of doubt and courage are back to back 不安な心と勇気が背中合わせになっている 14 00:01:00,280 --> 00:01:08,390 but I'll make these dreams come true now with my own hands だけど今なら夢をこの手で叶えてみせるよ 15 00:01:10,680 --> 00:01:14,190 The days where I'm hurt and about to break 傷ついて壊れそうな日も 16 00:01:14,630 --> 00:01:20,140 The days where I cry and trouble you They all exist 涙して困らせる日もあるけれど 17 00:01:20,570 --> 00:01:24,340 but we will get over it heading 僕達はそれを超えていくんだ 18 00:01:24,600 --> 00:01:29,430 Higher then anyone else 誰より上を目指して 19 00:01:44,700 --> 00:01:45,690 Zelda… 20 00:01:47,400 --> 00:01:50,690 He's Japanese, he might be a child 21 00:01:51,200 --> 00:01:51,890 Child? 22 00:01:53,000 --> 00:01:54,390 Who is this!? 23 00:01:55,400 --> 00:01:57,690 Well Sai, how is he? 24 00:01:58,690 --> 00:02:01,390 He's strong. Stronger than anyone we've played so far 25 00:02:02,490 --> 00:02:05,190 Master, is he a pro? 26 00:02:05,390 --> 00:02:10,890 Probably not, a pro wouldn't play amateurs constantly like this 27 00:02:11,590 --> 00:02:12,790 So he's not a pro... 28 00:02:13,990 --> 00:02:15,790 If he's not a pro, who is he!? 29 00:02:16,090 --> 00:02:17,990 Maybe he is the God of Go 30 00:02:19,190 --> 00:02:21,390 The International amateur Go tournament is coming up. 31 00:02:21,690 --> 00:02:22,790 If I go to Japan... 32 00:02:23,290 --> 00:02:24,690 If I go to Japan... 33 00:02:25,090 --> 00:02:27,690 I might find out something about Sai 34 00:02:29,990 --> 00:02:30,690 Could he be? 35 00:02:32,290 --> 00:02:32,990 A child!? 36 00:02:36,890 --> 00:02:39,490 He's strong... But he's 37 00:02:40,390 --> 00:02:41,490 He's not Sai 38 00:02:43,490 --> 00:02:48,590 Match #17 The Match of Revelation 39 00:03:12,590 --> 00:03:13,790 I resign 40 00:03:15,190 --> 00:03:17,990 Do you play Go over the internet? 41 00:03:18,990 --> 00:03:20,590 Are you talking about Sai? 42 00:03:22,990 --> 00:03:24,790 Are you Sai? 43 00:03:25,690 --> 00:03:26,190 Sai... 44 00:03:27,390 --> 00:03:28,490 Is Sai here? 45 00:03:29,390 --> 00:03:31,090 Did someone say Sai? 46 00:03:31,890 --> 00:03:33,590 You're Sai aren't you? 47 00:03:34,390 --> 00:03:34,990 No 48 00:03:35,990 --> 00:03:39,890 Another player asked me this mornig if I was Sai 49 00:03:42,090 --> 00:03:42,780 Then... 50 00:03:43,390 --> 00:03:46,480 I'm not. Who is this Sai? 51 00:03:47,090 --> 00:03:48,380 We don't know who he is 52 00:03:48,780 --> 00:03:49,380 Who are you? 53 00:03:49,880 --> 00:03:51,080 You played Sai? 54 00:03:51,380 --> 00:03:51,680 Yes 55 00:03:52,880 --> 00:03:53,980 He was very strong 56 00:03:54,480 --> 00:03:58,280 I sent him a message asking him who he was, but I was ignored 57 00:03:59,480 --> 00:04:02,080 I was hoping that he would be here 58 00:04:02,780 --> 00:04:05,680 I played him a month ago too 59 00:04:06,180 --> 00:04:08,680 But given my skill, I didn't stand a chance 60 00:04:09,280 --> 00:04:14,680 I've never played Sai, but I've seen his games. I watch his games constatnly 61 00:04:14,980 --> 00:04:18,080 I played Sai. About 10 days ago 62 00:04:18,480 --> 00:04:20,880 He suddenly appeared this summer 63 00:04:21,280 --> 00:04:24,580 He's so strong that his rumor spread like wildfire 64 00:04:24,880 --> 00:04:27,680 He gets challenged by everyone across the world 65 00:04:27,980 --> 00:04:30,480 Everyone asks the same question "Sai to ha nanimonoka?" 66 00:04:31,580 --> 00:04:33,080 Sai? It has to be. 67 00:04:33,480 --> 00:04:35,080 They're all talking about Sai 68 00:04:35,280 --> 00:04:38,380 Please quiet, there are still people in the middle of a match 69 00:04:38,580 --> 00:04:40,180 Exactly who is he!? 70 00:04:40,680 --> 00:04:41,980 He's no ordinary player 71 00:04:42,480 --> 00:04:43,180 People 72 00:04:43,680 --> 00:04:44,880 Whats wrong? 73 00:04:45,980 --> 00:04:47,980 They're muttering something about the internet 74 00:04:48,480 --> 00:04:49,680 Internet? 75 00:04:50,380 --> 00:04:53,280 Oh yes, Waya Said something about that too 76 00:04:59,480 --> 00:05:00,680 Did something happen? 77 00:05:01,080 --> 00:05:02,180 Mr. Ogata 78 00:05:03,280 --> 00:05:05,380 Long time no see Mr. Ogata 79 00:05:06,080 --> 00:05:08,980 You know Shimano? 80 00:05:09,780 --> 00:05:13,180 Yes, he used to come to the Meijin's study sessions often 81 00:05:13,980 --> 00:05:14,980 I came to pay my respects today 82 00:05:16,080 --> 00:05:17,680 Akira-Kun will be here momentarily 83 00:05:18,580 --> 00:05:21,380 But it seems rather chaotic in here 84 00:05:22,480 --> 00:05:25,880 Yes, something about someone really strong on the internet 85 00:05:25,980 --> 00:05:26,680 Strong? 86 00:05:26,880 --> 00:05:28,480 He calls himself Sai 87 00:05:29,280 --> 00:05:29,980 Strong? 88 00:05:31,380 --> 00:05:34,170 Nice to meet you, I am Li Lishin from China 89 00:05:34,880 --> 00:05:36,670 I played Sai and resigned 90 00:05:36,980 --> 00:05:39,070 Then is he a pro? 91 00:05:39,280 --> 00:05:40,270 I doubt it, 92 00:05:40,970 --> 00:05:43,770 Sai appears often, and doesn't choose his opponent 93 00:05:44,870 --> 00:05:47,070 A pro wouldn't waste time like that 94 00:05:48,170 --> 00:05:48,770 Sai... 95 00:05:49,470 --> 00:05:50,770 I'm Kim, from Korea. 96 00:05:51,370 --> 00:05:53,570 I haven't met Sai directly 97 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 But before I came here 98 00:05:55,270 --> 00:05:58,870 I was contacted by my friend Yun 7dan 99 00:05:59,570 --> 00:06:00,670 I just played Sai. 100 00:06:01,070 --> 00:06:03,670 Please find out who Sai is when you go to Japan 101 00:06:04,370 --> 00:06:07,470 Because Sai is definitely their top pro 102 00:06:08,670 --> 00:06:10,270 No, he can't be a pro 103 00:06:10,470 --> 00:06:14,300 Then, exactly who did he lose to!? 104 00:06:14,370 --> 00:06:16,470 Who within any of our nations did he lose to!? 105 00:06:19,970 --> 00:06:22,170 Excuse me... umm... 106 00:06:22,370 --> 00:06:24,270 What do you think you're doing Waya 107 00:06:24,770 --> 00:06:27,170 But your talking about Sai 108 00:06:27,370 --> 00:06:28,770 I can't keep out of it 109 00:06:29,370 --> 00:06:30,970 You've played him too? 110 00:06:31,170 --> 00:06:32,370 I just told you! 111 00:06:32,670 --> 00:06:34,270 Someone who's really strong, but isn't a pro 112 00:06:34,570 --> 00:06:36,070 Thats him, Sai 113 00:06:36,370 --> 00:06:37,470 Oh yeah... 114 00:06:37,570 --> 00:06:38,170 Who is he? 115 00:06:38,570 --> 00:06:40,470 He's Morishita-san's student 116 00:06:40,670 --> 00:06:41,670 What kind of player is he? 117 00:06:42,470 --> 00:06:44,170 What kind of player?.. 118 00:06:44,570 --> 00:06:46,570 I played him a month ago... 119 00:06:46,970 --> 00:06:48,570 But with his playing style... 120 00:06:49,270 --> 00:06:52,470 He reminded me off Shuusaku 121 00:06:53,270 --> 00:06:54,270 Shuusaku!? 122 00:06:56,170 --> 00:06:57,670 Honinbou Shuusaku!? 123 00:07:00,070 --> 00:07:02,670 I replay Shuusaku's games alot, 124 00:07:02,870 --> 00:07:04,370 so I thought they were kinda similar 125 00:07:05,670 --> 00:07:07,470 He seems that strong and... 126 00:07:07,970 --> 00:07:11,070 I watched his games a couple of times after that... 127 00:07:12,770 --> 00:07:14,170 Really, over and over... 128 00:07:15,170 --> 00:07:16,570 He's always there... 129 00:07:17,170 --> 00:07:19,670 and I thought he was incredible... 130 00:07:21,970 --> 00:07:24,660 and he gets stronger every time I watch him... 131 00:07:25,270 --> 00:07:26,360 his style is changing... 132 00:07:27,870 --> 00:07:31,360 As if Shuusaku learned modern Joseki 133 00:07:32,370 --> 00:07:34,460 Shuusaku!? Learn modern Joseki!? 134 00:07:35,160 --> 00:07:36,560 This is fun Sai 135 00:07:37,160 --> 00:07:39,060 Only I can see you... 136 00:07:39,460 --> 00:07:40,560 Is he a God?... 137 00:07:41,560 --> 00:07:44,560 But within this box, you exist 138 00:07:45,860 --> 00:07:47,160 Fujiwarano Sai exists 139 00:07:48,060 --> 00:07:48,960 Or a demon?... 140 00:07:50,260 --> 00:07:51,760 Honinbou Shuusaku exists 141 00:08:03,660 --> 00:08:06,560 A Honinbou Shuusaku that lurks among the nets... 142 00:08:07,760 --> 00:08:10,060 I'd like to play him once... 143 00:08:10,560 --> 00:08:11,660 Is something the matter? 144 00:08:12,960 --> 00:08:13,760 Touya-Kun 145 00:08:14,460 --> 00:08:16,860 The tournament hall seems... 146 00:08:17,260 --> 00:08:18,860 It doesn't concern you 147 00:08:19,160 --> 00:08:19,860 You're... 148 00:08:20,760 --> 00:08:23,560 Akira-Kun, have you ever played Go over the internet? 149 00:08:24,160 --> 00:08:26,560 I've played a pro from Kansai... 150 00:08:26,660 --> 00:08:27,260 But why... 151 00:08:28,260 --> 00:08:30,660 It seems that there's someone really strong on the net 152 00:08:31,060 --> 00:08:32,660 He's an amateur 153 00:08:33,060 --> 00:08:35,160 but even a Korean pro lost to him 154 00:08:36,160 --> 00:08:37,560 Someone strong on the net?. 155 00:08:40,760 --> 00:08:44,160 Like I Said it doesn't concern you 156 00:08:44,260 --> 00:08:47,360 Waya! Why you being so cententious 157 00:08:47,760 --> 00:08:48,460 No reason 158 00:08:49,660 --> 00:08:51,460 I hear his nickname is Sai 159 00:08:52,460 --> 00:08:53,060 Sai... 160 00:08:54,660 --> 00:08:56,560 Teacher, I thought 161 00:08:56,660 --> 00:08:58,360 Sai might be a child 162 00:08:59,060 --> 00:08:59,660 A child? 163 00:09:00,160 --> 00:09:00,760 A child? 164 00:09:01,160 --> 00:09:01,860 Impossible 165 00:09:02,160 --> 00:09:03,560 What makes you think that? 166 00:09:04,060 --> 00:09:04,960 Why? 167 00:09:05,460 --> 00:09:08,860 Because, he appeared in early July, and he's been around since 168 00:09:09,260 --> 00:09:11,360 I think that's because it's summer vacation, 169 00:09:12,060 --> 00:09:13,560 And he sent me a message saying 170 00:09:13,760 --> 00:09:15,560 I'm strong aren't I? 171 00:09:15,860 --> 00:09:17,050 That's really childish 172 00:09:17,660 --> 00:09:20,750 What? You've talked with Sai? 173 00:09:21,160 --> 00:09:22,250 What did you talk about!? 174 00:09:23,360 --> 00:09:24,850 One at a time 175 00:09:26,150 --> 00:09:26,750 A child... 176 00:09:34,050 --> 00:09:35,750 Do you have any ideas? 177 00:09:39,850 --> 00:09:40,550 No I don't 178 00:09:44,350 --> 00:09:47,550 If you're thinking of him, your mistaken 179 00:09:51,650 --> 00:09:56,150 And I thought I saw the Hand of God in you... 180 00:10:01,450 --> 00:10:02,350 Everyone 181 00:10:04,850 --> 00:10:06,350 You can access the net through this 182 00:10:09,350 --> 00:10:09,950 Akira-Kun 183 00:10:18,550 --> 00:10:19,950 Sai may be there 184 00:10:20,750 --> 00:10:21,950 I'd like you to check 185 00:10:27,250 --> 00:10:27,650 He's there 186 00:10:37,450 --> 00:10:39,550 Another resignation! We win again! 187 00:10:39,750 --> 00:10:40,650 Sai, 188 00:10:40,950 --> 00:10:43,350 it feels great with you playing, cause you win them all 189 00:10:43,750 --> 00:10:45,850 That last one wasn't very strong 190 00:10:46,150 --> 00:10:48,850 But there are some very hard opponents in this box 191 00:10:49,050 --> 00:10:50,250 Yeah seems like it 192 00:10:54,350 --> 00:10:55,150 Akira? 193 00:10:56,350 --> 00:10:59,950 Damn, why do I get so many challenges? 194 00:11:00,450 --> 00:11:01,750 Let's reject this 195 00:11:01,950 --> 00:11:02,950 back to the screen 196 00:11:04,150 --> 00:11:04,850 Akira... 197 00:11:05,450 --> 00:11:06,150 Akira... 198 00:11:07,150 --> 00:11:07,940 Is it Touya? 199 00:11:08,650 --> 00:11:10,140 Probably not 200 00:11:11,150 --> 00:11:12,240 Not another guy 201 00:11:13,050 --> 00:11:15,340 Gimme a break 202 00:11:16,650 --> 00:11:19,240 Not again! I just rejected one 203 00:11:19,340 --> 00:11:21,440 One after another! 204 00:11:21,740 --> 00:11:23,240 Why don't you take a breather 205 00:11:24,940 --> 00:11:25,440 This? 206 00:11:26,040 --> 00:11:26,740 Service 207 00:11:26,840 --> 00:11:29,240 thank you Mitani's Sister 208 00:11:30,940 --> 00:11:34,140 Hikaru, were back to that picture again 209 00:11:40,040 --> 00:11:41,240 Let's try it 210 00:11:47,140 --> 00:11:47,740 Sai… 211 00:11:48,940 --> 00:11:50,540 sent a challenge... 212 00:11:54,940 --> 00:11:56,340 He accepted the challenge... 213 00:11:57,340 --> 00:11:59,340 Wouldn't it be great if it was Touya? 214 00:12:00,440 --> 00:12:03,340 He wanted to play you... 215 00:12:04,540 --> 00:12:06,040 I want to let him play... 216 00:12:06,840 --> 00:12:08,140 Even if he doesn't know that it's me 217 00:12:08,340 --> 00:12:10,140 I can grant his wish... 218 00:12:12,340 --> 00:12:13,540 Wanna test him? 219 00:12:15,340 --> 00:12:17,440 Whether he is Touya or not 220 00:12:17,940 --> 00:12:18,740 What are you going to do? 221 00:12:19,740 --> 00:12:20,740 Take black please 222 00:12:22,540 --> 00:12:23,040 I took it 223 00:12:23,640 --> 00:12:24,740 Then let's do it 224 00:12:25,540 --> 00:12:27,340 First move 17-4 225 00:12:31,440 --> 00:12:33,040 17...4... 226 00:12:36,340 --> 00:12:38,840 White played to the star on the top left 227 00:12:40,340 --> 00:12:41,540 16-17 228 00:12:49,340 --> 00:12:50,940 White played to 4-17 229 00:12:52,540 --> 00:12:53,940 We'll go to 15-3 230 00:13:01,940 --> 00:13:03,330 White's not moving 231 00:13:04,640 --> 00:13:05,830 Is he thinking? 232 00:13:09,730 --> 00:13:12,230 He's attacking the lower right, Sai next move 233 00:13:12,730 --> 00:13:13,530 So far 234 00:13:13,930 --> 00:13:15,830 he's made the same moves as last time 235 00:13:16,730 --> 00:13:17,830 Last time? 236 00:13:20,630 --> 00:13:21,530 Sai this is... 237 00:13:21,930 --> 00:13:26,830 Yes.. the second match against him when I cut him in two 238 00:13:29,430 --> 00:13:30,930 It's the match from then 239 00:13:57,130 --> 00:14:00,530 Okay, next is 15-16 Kosumi 240 00:14:07,030 --> 00:14:07,930 He's not moving... 241 00:14:09,530 --> 00:14:12,330 Maybe he's not moving because it is Touya 242 00:14:14,230 --> 00:14:18,930 Perhaps his hand has stopped because he recalls that game 243 00:14:22,130 --> 00:14:22,930 It can't be... 244 00:14:27,630 --> 00:14:30,130 That means Touya's realized it's me! 245 00:14:30,230 --> 00:14:31,430 Thats bad 246 00:14:32,130 --> 00:14:34,330 It can't be... 247 00:14:35,830 --> 00:14:39,030 He played Shuusaku's Kosumi against you... 248 00:14:44,230 --> 00:14:45,230 Akira-Kun 249 00:14:46,230 --> 00:14:46,930 It can't be... 250 00:14:47,630 --> 00:14:48,630 What's wrong? 251 00:14:48,830 --> 00:14:50,230 Why isn't he moving? 252 00:14:59,630 --> 00:15:00,020 Look 253 00:15:00,530 --> 00:15:02,820 He went to the same place as last time 254 00:15:02,920 --> 00:15:04,820 Sai! This is bad! 255 00:15:05,020 --> 00:15:07,920 If he finds out that it's me playing were in trouble 256 00:15:11,020 --> 00:15:12,420 What should we do!? 257 00:15:14,220 --> 00:15:16,620 Is his opponent right now that strong? 258 00:15:17,220 --> 00:15:18,020 Excuse me 259 00:15:18,420 --> 00:15:19,420 Yeah 260 00:15:19,520 --> 00:15:20,620 Come on Sai 261 00:15:20,820 --> 00:15:23,020 make moves different from last time from here on out 262 00:15:24,520 --> 00:15:27,520 Then lets try 4-14, Two space High Kakari 263 00:15:33,620 --> 00:15:35,020 I wonder if we fooled him... 264 00:15:35,420 --> 00:15:35,920 Probably 265 00:15:37,320 --> 00:15:40,020 I wonder if he really is Touya 266 00:15:57,720 --> 00:15:59,120 He's thinking 267 00:16:07,120 --> 00:16:07,820 He resigned 268 00:16:11,020 --> 00:16:11,620 Akira-Kun! 269 00:16:12,520 --> 00:16:13,620 Why did you resign? 270 00:16:16,720 --> 00:16:18,020 If we continue playing 271 00:16:18,320 --> 00:16:19,920 It'll disrupt the tournament 272 00:16:21,120 --> 00:16:23,220 I'll request a rematch on a different day 273 00:16:28,820 --> 00:16:29,520 Why you... 274 00:16:30,720 --> 00:16:32,520 A rematch on another day? 275 00:16:35,520 --> 00:16:36,920 Mitani's sister 276 00:16:37,620 --> 00:16:38,720 Whats wrong? 277 00:16:39,220 --> 00:16:40,120 Will you be here tomorrow 278 00:16:40,320 --> 00:16:41,120 Sorry. 279 00:16:41,320 --> 00:16:43,220 I'm going to go on a trip with afew friends tomorrow 280 00:16:43,620 --> 00:16:45,710 The next time I'll be here is Sunday 281 00:16:46,020 --> 00:16:51,110 Then, can you type in "This Sunday at 10AM" to this guy? 282 00:16:51,320 --> 00:16:53,710 Why don't you learn to do it yourself 283 00:16:59,410 --> 00:17:01,010 This Sunday... 284 00:17:01,710 --> 00:17:04,310 It's unfortunate, we will have returned by then 285 00:17:09,610 --> 00:17:10,110 You'll accept it? 286 00:17:15,210 --> 00:17:17,010 Please excuse me for today 287 00:17:17,910 --> 00:17:18,810 Shimano-san... 288 00:17:25,110 --> 00:17:26,710 Who is that child? 289 00:17:27,510 --> 00:17:30,910 He is the son of japan's top players, Touya-Meijin 290 00:17:32,710 --> 00:17:36,710 But, why did Sai challenge him to a game? 291 00:17:37,210 --> 00:17:41,710 Sai rarely sends challenges to other people... 292 00:17:44,110 --> 00:17:45,710 A rematch on Sunday? 293 00:17:46,510 --> 00:17:48,510 He accepted it without hesitation? 294 00:17:49,410 --> 00:17:50,810 It's the first day of the pro exams 295 00:17:52,710 --> 00:17:55,610 Are you trying to say that you don't care if you lose a match? 296 00:17:56,610 --> 00:17:59,910 So some mysterious player is more interesting? 297 00:18:01,410 --> 00:18:01,910 Damn.. 298 00:18:03,810 --> 00:18:06,510 Oh well, so we still don't know anything about who Sai is 299 00:18:07,610 --> 00:18:10,210 If you find out anything about Sai, please contact me 300 00:18:10,710 --> 00:18:11,510 Me too 301 00:18:39,210 --> 00:18:42,100 Touya-Meijin's sons is taking the exam this year 302 00:18:43,410 --> 00:18:45,500 How many times have you taken it now? 303 00:18:45,910 --> 00:18:46,900 don't mention that. 304 00:18:47,100 --> 00:18:50,000 If I don't become pro this year 305 00:18:50,100 --> 00:18:51,100 I should probably give it up... 306 00:19:17,100 --> 00:19:18,500 He's not comeing... 307 00:19:19,900 --> 00:19:21,800 It doesn't matter if he loses the first match 308 00:19:22,400 --> 00:19:24,100 Man that guy pisses me off 309 00:19:25,100 --> 00:19:27,500 Touya Akira hasn't arrived yet... 310 00:19:28,500 --> 00:19:30,500 Everyone's working hard for the pro exams 311 00:19:31,100 --> 00:19:34,200 He dosen't know how hard it is to come here 312 00:19:35,800 --> 00:19:36,500 Damn him! 313 00:19:38,500 --> 00:19:40,000 Well, please begin your match then 314 00:19:40,700 --> 00:19:42,000 Good luck 315 00:20:05,200 --> 00:20:06,400 Good morning Shindou-Kun! 316 00:20:06,700 --> 00:20:07,800 It sure is raining hard today 317 00:20:09,600 --> 00:20:11,400 Sorry, I gotta hurry 318 00:20:27,700 --> 00:20:29,190 Okay let's go! 319 00:20:41,700 --> 00:20:48,700 The happiness that I dreamed of 夢に見ていたシアワセなら 320 00:20:48,800 --> 00:20:55,700 I thought someone would bring it to me 誰かが運んでくれると思ってた 321 00:20:55,800 --> 00:21:02,700 Within this quick paced city, all I have are excuses... 急ぎ足の街で言い訳ばかり 322 00:21:02,800 --> 00:21:09,200 and I lied to myself that everyone was doing the same みんなも同じとうそぶいてた 323 00:21:09,300 --> 00:21:16,700 Are you really satisfied right now? 本当にキミはいま 満足してるの? 324 00:21:16,800 --> 00:21:25,200 It was as if you saw straight through me 心の真ん中 見抜かれたようで 325 00:21:25,300 --> 00:21:28,700 If i had not met you あなたと出会えなかったら 326 00:21:28,800 --> 00:21:32,200 I would only have a false smile! 偽った笑顔のまま 327 00:21:32,200 --> 00:21:35,900 I would only have had うわべの態度や言葉を 328 00:21:36,000 --> 00:21:39,200 empty emotions and words 繰り返したね 329 00:21:39,300 --> 00:21:42,700 With the power of your gaze あなたの瞳の力で 330 00:21:42,800 --> 00:21:46,200 I will change from now on 私は変わってゆこう 331 00:21:46,300 --> 00:21:49,900 In order to cast off 昨日の揺らいだ気持ちを 332 00:21:50,000 --> 00:21:54,200 the uncertain feelings of yesterday…