0 00:00:05,661 --> 00:00:10,203 Encoded by Judas Enjoy! 3 00:00:56,473 --> 00:00:59,142 Remember when they let airlines land in this town? 4 00:00:59,309 --> 00:01:02,270 Yeah. Well, I don't understand where we're going... 5 00:01:02,438 --> 00:01:04,313 ...or why we're bothering anyhow. 6 00:01:04,773 --> 00:01:08,025 -You're doing a good deed. -Wanna give us a better reason? 7 00:01:08,193 --> 00:01:12,155 A maniac hijacked a municipal bus with 30 passengers on it. 8 00:01:12,489 --> 00:01:15,700 I got a hunch where those passengers are and who that maniac is. 9 00:01:16,034 --> 00:01:17,326 You wanna share it with us? 10 00:01:18,162 --> 00:01:20,580 Phoenix. Simon Phoenix. 11 00:01:58,243 --> 00:02:00,328 Send a maniac to catch one. 12 00:02:02,539 --> 00:02:04,123 Phoenix! 15 00:03:16,280 --> 00:03:18,072 Don't move, Phoenix. 17 00:03:21,577 --> 00:03:22,618 You're under arrest. 18 00:03:23,120 --> 00:03:25,955 Ha-ha-ha. Arrest? Shit. 19 00:03:26,206 --> 00:03:27,540 And you're trespassing. 20 00:03:29,209 --> 00:03:30,585 Where are the passengers? 21 00:03:30,752 --> 00:03:32,795 Oh, yes, the passengers. 22 00:03:32,963 --> 00:03:34,463 Well, they're, uh.... 23 00:03:35,465 --> 00:03:36,799 Fuck you. 24 00:03:36,967 --> 00:03:39,093 The passengers are gone. Ha-ha-ha. 25 00:03:39,261 --> 00:03:43,222 See, l told the city, I said, "Look, nobody comes down here." 26 00:03:43,390 --> 00:03:45,099 Postmen figured it out... 27 00:03:45,267 --> 00:03:46,601 ...policemen figured it out. 28 00:03:46,768 --> 00:03:50,521 But the goddamn bus drivers just wouldn't listen. 29 00:03:50,814 --> 00:03:52,815 Last time, Phoenix. 30 00:03:52,983 --> 00:03:54,984 Where are the hostages? 31 00:03:55,152 --> 00:03:58,112 To hell with the hostages. This is between you and me. 33 00:04:01,408 --> 00:04:02,992 -Yeah. -What? What? 34 00:04:03,160 --> 00:04:05,202 What you got, soldier boy? Do something. 35 00:04:05,621 --> 00:04:07,622 Go ahead. Ha-ha-ha. 36 00:04:07,789 --> 00:04:10,124 You're up to your ass in gasoline. 38 00:04:13,670 --> 00:04:15,087 Set your ass on fire. 39 00:04:28,393 --> 00:04:30,019 Is it cold in here? 40 00:04:30,729 --> 00:04:32,355 Or is it just me? 42 00:05:04,554 --> 00:05:05,721 Where are they, Phoenix? 43 00:05:06,056 --> 00:05:08,015 Now, where did l put them? Ha. 44 00:05:08,183 --> 00:05:12,061 I swear, l'd lose my head if it wasn't attached. 45 00:05:12,729 --> 00:05:14,855 I'll keep that in mind. 47 00:05:56,273 --> 00:05:59,775 Damn it, John, I'm tired of this Demolition Man shit. 48 00:05:59,943 --> 00:06:01,819 You were not supposed to come down here. 49 00:06:02,237 --> 00:06:05,781 You were not supposed to attempt the arrest of Phoenix singlehanded... 50 00:06:05,949 --> 00:06:07,450 ...or blow anything up! 51 00:06:07,617 --> 00:06:10,578 It's not me. He dumped the gas and rigged the place to blow. 52 00:06:10,746 --> 00:06:12,246 You had nothing to do with it. 53 00:06:12,414 --> 00:06:15,332 I know you've tried to nail this psycho for two years. 54 00:06:15,500 --> 00:06:19,128 But try remembering a thing called official police procedure. 55 00:06:19,296 --> 00:06:20,921 -Where are the hostages? -Not here. 56 00:06:21,089 --> 00:06:23,883 -What do you mean? -He must've stashed them someplace else. 57 00:06:24,051 --> 00:06:25,968 Are you sure they weren't in there? 58 00:06:26,136 --> 00:06:29,597 I did a thermo check and there was eight of them, all part of his gang. 59 00:06:29,765 --> 00:06:30,931 Wrong again! 60 00:06:31,099 --> 00:06:33,559 -You got something to say? -Ha-ha-ha. 61 00:06:33,727 --> 00:06:35,478 -Get him out of here. OFFlCER: Let's go. 62 00:06:35,645 --> 00:06:37,021 Oh, you motherfucker. 63 00:06:37,689 --> 00:06:39,607 You and I are gonna have a nice long chat. 64 00:06:39,775 --> 00:06:41,150 FIREMAN: Captain! Captain! 65 00:06:42,319 --> 00:06:44,779 Over here. There are bodies everywhere. 66 00:06:44,946 --> 00:06:46,238 There must be 20 or 30. 67 00:06:46,406 --> 00:06:47,573 They're everywhere. 68 00:06:49,451 --> 00:06:51,911 See that? l told him. He said he didn't care. 69 00:06:52,370 --> 00:06:56,999 Oh, my God! How could you sacrifice all those innocent people for little old me? 70 00:06:57,542 --> 00:06:59,251 What kind of man are you? 71 00:06:59,419 --> 00:07:02,463 We'll spend a lot of quality time together. See you, sweetie! 72 00:07:02,839 --> 00:07:04,423 Honey! Sugar! 73 00:07:05,425 --> 00:07:07,843 You got a lawyer, you better call him. 74 00:08:04,109 --> 00:08:08,028 SMlTHERS: John Spartan, you've done great deeds for the city of Los Angeles. 75 00:08:08,196 --> 00:08:11,407 So it is with some regret that l, William Smithers... 76 00:08:11,575 --> 00:08:14,618 ...acting as assistant warden, hereby carry out this sentence. 77 00:08:15,370 --> 00:08:16,704 Skip it. 78 00:08:17,581 --> 00:08:19,582 You've been sentenced to... 79 00:08:19,749 --> 00:08:24,587 ...70 years' sub-zero rehabilitation in the California Cryo-Penitentiary... 80 00:08:24,754 --> 00:08:27,715 ...for the involuntary manslaughter of 30 innocent civilians. 81 00:08:28,258 --> 00:08:29,383 Skip it. 82 00:08:29,551 --> 00:08:32,887 SMlTHERS: You'll be placed in cryostasis for the duration of your sentence... 83 00:08:33,054 --> 00:08:36,515 ...during which your behavior will be altered through synaptic suggestion. 84 00:08:36,683 --> 00:08:40,519 You'll be eligible for parole no earlier than the year 2046. 85 00:08:49,070 --> 00:08:50,738 I'm sorry, sergeant. 87 00:11:52,962 --> 00:11:54,380 All personnel... 88 00:11:54,547 --> 00:11:57,966 ...the next scheduled parole hearing for prisoner Gilmour... 89 00:11:58,134 --> 00:12:01,303 ...will take place at 071 5. 90 00:12:01,471 --> 00:12:06,266 Warden William Smithers, report to Level A conference room. 91 00:12:11,648 --> 00:12:13,690 Mellow greetings, Warden William Smithers. 92 00:12:13,858 --> 00:12:16,110 Be well, Lieutenant Lenina Huxley. 93 00:12:17,153 --> 00:12:19,822 As it is a beautiful Monday morning... 94 00:12:19,989 --> 00:12:22,616 ...and as my duty log irrationally requires it... 95 00:12:22,784 --> 00:12:25,661 ...l'm hereby querying you on the prison population update. 96 00:12:25,829 --> 00:12:27,496 Does the tedium continue? 97 00:12:27,664 --> 00:12:30,332 Your questioning is as amusing as it is irrelevant. 98 00:12:30,500 --> 00:12:33,710 The prisoners are ice cubes. They never move. 99 00:12:33,878 --> 00:12:36,880 l find this lack of stimulus to be truly disappointing. 100 00:12:37,048 --> 00:12:38,715 -Don't you think? -l try not to. 101 00:12:38,883 --> 00:12:41,218 However, you're young. Think all you want. 102 00:12:41,386 --> 00:12:44,346 Things don't happen anymore. We've taken care of all that. 103 00:12:44,514 --> 00:12:47,266 l'll Fiber Op you back after the parole hearings. 104 00:12:47,434 --> 00:12:49,893 Have a peachy day, lieutenant. Be well. 105 00:12:50,270 --> 00:12:51,353 Be well. 106 00:12:51,521 --> 00:12:52,771 COMPUTER: Vector 1 37. 107 00:12:52,939 --> 00:12:55,399 Upcoming, Santa Monica Boulevard. 108 00:13:00,572 --> 00:13:04,825 COMPUTER: Retina coding accepted, Warden William Smithers. Be well. 109 00:13:04,993 --> 00:13:06,034 Go on. 111 00:13:14,127 --> 00:13:17,129 -Self-drive on. COMPUTER: Self-drive engaged. 112 00:13:17,297 --> 00:13:19,006 Huxley, Lenina coding on. 113 00:13:19,174 --> 00:13:22,676 COMPUTER: No police presence is reguested in the city at this time. 114 00:13:22,886 --> 00:13:23,969 Report to the station. 115 00:13:24,387 --> 00:13:26,930 Oh, boy, how exciting. 117 00:14:01,966 --> 00:14:03,008 MAN: That's it. 118 00:14:03,176 --> 00:14:06,803 Food, glorious food. There'll be another one in 1 2 hours. 119 00:14:07,096 --> 00:14:09,681 These assholes are nothing if not predictable. 120 00:14:09,849 --> 00:14:11,308 God, I love to hate this place. 121 00:14:11,476 --> 00:14:15,187 -There's not enough of us, Friendly. -That doesn't really matter anymore. 122 00:14:15,355 --> 00:14:16,605 People are hungry. 123 00:14:16,773 --> 00:14:18,857 We got nothing left to lose. 124 00:14:32,580 --> 00:14:33,914 Greetings, Erwin. 125 00:14:34,082 --> 00:14:36,250 Lovely Lenina. 126 00:14:37,502 --> 00:14:41,755 Greetings, welcome to the emergency line of the San Angeles Police Department. 127 00:14:41,923 --> 00:14:44,716 If you'd prefer an automated response, press 1 now. 128 00:14:44,884 --> 00:14:46,593 WOMAN: Be well, lieutenant. 129 00:14:49,764 --> 00:14:51,640 Mellow greetings, Lenina Huxley. 130 00:14:51,808 --> 00:14:53,809 Let me guess, all is serene? 131 00:14:54,018 --> 00:14:56,645 On the contrary, it's been a horrific a.m. 132 00:14:57,272 --> 00:14:59,439 Public buildings were defaced. 133 00:14:59,607 --> 00:15:01,775 Walls smudged with... 134 00:15:01,943 --> 00:15:03,485 ...scandalous graffiti. 135 00:15:03,653 --> 00:15:04,778 Really? 136 00:15:04,946 --> 00:15:07,948 Brutal. Why wasn't there an all-cars notified? 137 00:15:08,116 --> 00:15:11,827 Because there was no need to create widespread panic. 138 00:15:12,662 --> 00:15:14,454 Lieutenant Huxley... 139 00:15:14,622 --> 00:15:17,499 ...l monitored your disheartening and distressing comments... 140 00:15:17,667 --> 00:15:19,459 ...to the warden this morning. 141 00:15:19,669 --> 00:15:22,963 Do you really long for chaos and disharmony? 142 00:15:23,423 --> 00:15:27,843 Your fascination with the 20th century seems to be affecting your judgment. 143 00:15:28,303 --> 00:15:32,139 You realize you're setting a bad example for other officers and personnel. 144 00:15:32,307 --> 00:15:34,975 Thank you for the attitude readjustment, Chief Earle. 145 00:15:35,143 --> 00:15:36,852 Info assimilated. 146 00:15:44,652 --> 00:15:45,694 Sanctimonious asshole. 148 00:15:47,071 --> 00:15:49,323 COMPUTER: Lenina Huxley, you are fined one half credit... 149 00:15:49,490 --> 00:15:51,867 ...for a sotto voce violation of the verbal morality statute. 150 00:15:52,035 --> 00:15:53,577 Thank you. 153 00:16:00,376 --> 00:16:01,960 Phew, that was tense. 154 00:16:02,503 --> 00:16:03,920 -That was tense? -Yes. 155 00:16:05,048 --> 00:16:06,173 Tell me, Garcia... 156 00:16:06,341 --> 00:16:10,427 ...don't you get bored code-tracing perps who break curfew and tell dirty jokes? 157 00:16:10,720 --> 00:16:12,638 No, I find my job deeply fulfilling. 158 00:16:13,723 --> 00:16:17,726 I just cannot get over the reality of this office, Lenina Huxley. 159 00:16:17,894 --> 00:16:19,811 You're still addicted to the 20th century. 160 00:16:20,563 --> 00:16:23,774 High from its harshness. Buzzed by its brutality. 161 00:16:24,233 --> 00:16:26,109 Holy smokes! 162 00:16:26,361 --> 00:16:30,280 Is there anything in this office which doesn't violate Contraband Ordinance 22? 163 00:16:30,698 --> 00:16:32,908 Only you, Alfredo Garcia. 164 00:16:33,618 --> 00:16:36,328 Don't you ever want something to happen? 165 00:16:37,288 --> 00:16:38,372 Goodness, no. 166 00:16:39,415 --> 00:16:41,416 I knew you were gonna say that. 168 00:16:44,045 --> 00:16:46,004 What l wouldn't give for some action. 169 00:16:56,974 --> 00:16:59,768 Mr. Simon Phoenix. 170 00:16:59,936 --> 00:17:03,397 One of our first and most illustrious members. 171 00:17:04,065 --> 00:17:08,276 Allow me to welcome you to your parole hearing. 172 00:17:08,444 --> 00:17:10,278 Let's get this one over quick. 173 00:17:13,533 --> 00:17:16,618 Twenty-nine years ago, the parole system as you know it-- 175 00:17:19,372 --> 00:17:20,956 --was rendered obsolete. 177 00:17:23,334 --> 00:17:26,753 Federal Statute 537-29-- 179 00:17:29,882 --> 00:17:31,341 Stop it! 180 00:17:34,470 --> 00:17:37,180 Do you have anything fresh to say on your behalf? 181 00:17:41,018 --> 00:17:42,811 I thought not. 182 00:17:45,022 --> 00:17:47,649 Yeah, l do. 183 00:17:48,484 --> 00:17:49,776 Teddy bear. 186 00:18:07,336 --> 00:18:09,337 How'd you know the password to the cuffs? 187 00:18:09,505 --> 00:18:10,964 I wish I knew. 188 00:18:11,132 --> 00:18:12,591 Simon says, die. 189 00:18:23,144 --> 00:18:24,936 Yoo-hoo! 190 00:18:31,235 --> 00:18:32,444 Warden... 191 00:18:33,112 --> 00:18:35,030 ...let's get this over quickly. 192 00:18:42,330 --> 00:18:46,333 COMPUTER: Retina coding accepted, Warden William Smithers. 193 00:18:46,834 --> 00:18:48,210 Be well. 194 00:18:48,377 --> 00:18:50,879 Yeah, you too. 195 00:18:52,965 --> 00:18:55,550 COMPUTER: 1 87. 1 87. 196 00:18:55,718 --> 00:18:58,053 Northwest quadrant. 1 87. 198 00:19:05,228 --> 00:19:06,895 Oh, my. Oh, my. 199 00:19:08,314 --> 00:19:10,065 I don't believe it. 200 00:19:10,233 --> 00:19:13,068 COMPUTER: Northwest quadrant. 1 87. 201 00:19:14,111 --> 00:19:15,654 What's a 1 87? 202 00:19:15,822 --> 00:19:16,947 I don't know. 203 00:19:17,114 --> 00:19:19,282 COMPUTER: Cryoprison. Level 6. 204 00:19:20,284 --> 00:19:22,869 ldentify code 1 87. 205 00:19:25,331 --> 00:19:26,623 MDK. 206 00:19:27,750 --> 00:19:33,338 MurderDeathKill. 207 00:19:33,506 --> 00:19:36,383 COMPUTER: Last recorded offense, September 25, 201 0. 208 00:19:37,009 --> 00:19:39,261 lnitiate search, confirming location. 209 00:19:39,428 --> 00:19:40,971 Cryoprison, Level 6. 210 00:19:43,140 --> 00:19:46,351 Two code 1 87s. Officer Jean Desjardins, guard. 211 00:19:46,519 --> 00:19:48,186 Officer Alfred Pamela, guard. 212 00:19:48,354 --> 00:19:52,691 Tracking. Live transmission diagnostic check, Warden William Smithers. 214 00:19:54,026 --> 00:19:56,361 lnjuries: severe eye trauma, ruptured spleen... 215 00:19:56,529 --> 00:19:58,113 ...punctured lung... 216 00:19:58,281 --> 00:20:00,323 ...broken rib, internal bleeding. 217 00:20:00,491 --> 00:20:01,908 Condition critical. 218 00:20:02,076 --> 00:20:03,451 Vital signs failing. 219 00:20:03,828 --> 00:20:05,036 lmminent death. 221 00:20:08,958 --> 00:20:10,458 Subject deceased. 222 00:20:10,626 --> 00:20:13,295 187, Warden William Smithers. 223 00:20:13,462 --> 00:20:15,463 Born February 14th, 1967... 225 00:20:16,966 --> 00:20:19,634 ...died August 4th, 2032. 226 00:20:19,969 --> 00:20:22,345 -What's the matter with all of you? -The cryoprison. 227 00:20:22,513 --> 00:20:24,472 Three non-sanctioned life terminations. 228 00:20:24,640 --> 00:20:26,975 COMPUTER: Do you wish to assign a coroner? 229 00:20:27,935 --> 00:20:29,561 OFFlCER: MurderDeathKills? 230 00:20:29,729 --> 00:20:31,479 Three MDKs? 231 00:20:34,901 --> 00:20:37,319 Access the cryopen's hearing schedule. 232 00:20:37,486 --> 00:20:39,779 Display a list of people interviewed for parole. 233 00:20:39,947 --> 00:20:43,366 COMPUTER: Accessing cryoprison processing. Restricted information. 234 00:20:43,743 --> 00:20:46,453 Cocteau Cryoprison, morning hearing schedule. 235 00:20:46,621 --> 00:20:48,496 August 4th, active file. 236 00:20:48,664 --> 00:20:50,165 Seven a.m., Hyde, Quentin. 237 00:20:50,333 --> 00:20:52,250 Eight-fifteen, Peterson, Scott. 238 00:20:52,418 --> 00:20:54,586 -Seven-thirty, Phoenix, Simon. -lt's Phoenix. 239 00:20:54,754 --> 00:20:57,589 -Who? LAMB: Simon Phoenix. 240 00:20:58,925 --> 00:21:01,551 COMPUTER: Phoenix, Simon. Accessing. LAMB: I knew him. 241 00:21:01,719 --> 00:21:04,846 He's evil in a way you've never read about. 242 00:21:05,014 --> 00:21:08,016 He's a criminal the likes of which you have never seen. 243 00:21:08,434 --> 00:21:10,852 Hold that thought, Zachary Lamb. 244 00:21:12,647 --> 00:21:14,022 Simon Phoenix's code, now. 245 00:21:14,190 --> 00:21:16,691 COMPUTER: Access code for Phoenix, Simon. 246 00:21:16,859 --> 00:21:20,570 -No code found. -L-7, are you getting another virus? 247 00:21:20,738 --> 00:21:23,198 COMPUTER: Ofcourse not. -You don't get it, Huxley. 248 00:21:23,532 --> 00:21:25,200 Phoenix isn't coded. 249 00:21:25,368 --> 00:21:26,952 He was chilled back in the 20th... 250 00:21:27,119 --> 00:21:29,287 ...before they started LoJacking everybody. 251 00:21:29,664 --> 00:21:33,208 Declared his own kingdom in South Central L.A. 252 00:21:33,376 --> 00:21:37,837 -ln a bad time, he was the worst. COMPUTER: Emergency, code 187. 253 00:21:38,005 --> 00:21:40,924 Emergency, code 1 87. 254 00:21:42,301 --> 00:21:43,969 Locating stopped code. 255 00:21:44,136 --> 00:21:47,263 MurderDeathKill. MurderDeathKill. 256 00:21:47,431 --> 00:21:52,102 Location, cryoprison parking area. Cryoprison, Level 6. 257 00:21:52,353 --> 00:21:54,771 -No. COMPUTER: Main cryoprison parking zone. 258 00:21:55,523 --> 00:21:57,232 Enhancing image. 259 00:21:57,400 --> 00:21:59,734 -Tracking Dr. Mostow. -Oh, my. 260 00:21:59,902 --> 00:22:02,362 COMPUTER: 1 87, deceased. 261 00:22:02,822 --> 00:22:05,323 Do you wish to assign a coroner? 262 00:22:06,325 --> 00:22:09,077 L-7, is the doctor's conveyance still in the parking zone? 263 00:22:09,245 --> 00:22:12,622 COMPUTER: The answer is no. Car missing. 264 00:22:13,249 --> 00:22:16,835 Doctor's conveyance is not in parking zone. lt is in motion. 265 00:22:19,505 --> 00:22:22,048 Locate precise code-fix on doctor's conveyance. 266 00:22:22,216 --> 00:22:24,634 COMPUTER: Fixing location. Beverly Hills. 267 00:22:25,052 --> 00:22:26,219 Robertson. 268 00:22:26,387 --> 00:22:27,595 -Doheny. -Yes. 269 00:22:27,763 --> 00:22:28,930 COMPUTER: Beverly Drive. 270 00:22:30,933 --> 00:22:33,226 Doctor's vehicle has been code-fixed. 271 00:22:33,436 --> 00:22:37,230 Approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard. 272 00:22:38,274 --> 00:22:39,524 Glorious. Heh, heh. 273 00:22:41,193 --> 00:22:43,236 Ah, fine work. 274 00:22:43,404 --> 00:22:47,490 All nearby units, ProtectServe, Wilshire and Santa Monica. 275 00:22:48,576 --> 00:22:51,161 -Unit 12 ProtectServe. -Apprehend fugitive. 276 00:22:51,412 --> 00:22:53,413 Proceed with extreme assertiveness. 277 00:22:53,581 --> 00:22:55,957 COMPUTER: Doctor's vehicle has been code-fixed. 278 00:22:56,125 --> 00:22:59,627 Approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard. 279 00:23:19,565 --> 00:23:23,151 Lately l just don't feel like there's anything special about me. 280 00:23:23,319 --> 00:23:25,612 COMPUTER: You are an incredibly sensitive man... 281 00:23:26,030 --> 00:23:29,282 ...who inspires joy-joy feelings in all those around you. 283 00:23:31,660 --> 00:23:34,245 -Get out of here. MAN: Excuse me, citizen. 284 00:23:34,413 --> 00:23:35,497 I'm sorry. 285 00:23:37,833 --> 00:23:41,544 Greetings, citizen. How are you on this glorious day? 286 00:23:43,839 --> 00:23:46,466 You look great today! 287 00:23:47,259 --> 00:23:50,178 Ha-ha-ha. Yeah, well, l feel good too. 288 00:23:50,888 --> 00:23:55,100 COMPUTER: Angeles lnformation Network. Automated banking. City of San Angeles. 289 00:23:55,267 --> 00:23:57,018 Damn, l'm possessed. 290 00:23:57,186 --> 00:23:59,104 Wonder if l can play the accordion too. 291 00:24:00,898 --> 00:24:02,690 COMPUTER: File code accepted. 292 00:24:03,359 --> 00:24:06,069 Friendly, Edgar. Code level 60. 293 00:24:06,237 --> 00:24:08,696 Listed offenses: civil unrest.... 294 00:24:08,864 --> 00:24:13,034 MAN: Don't you hear a thought repeating in that brain of yours? 295 00:24:13,202 --> 00:24:15,245 The name Friendly, Edgar? 296 00:24:15,412 --> 00:24:17,372 Edgar Friendly. 297 00:24:17,873 --> 00:24:20,500 Don't you have a job to do? 298 00:24:20,668 --> 00:24:23,545 Don't you have someone to kill? 299 00:24:23,712 --> 00:24:28,633 Someone to kill. 300 00:24:43,149 --> 00:24:46,151 COMPUTER: "Gun," noun. Portable firearm. 301 00:24:46,318 --> 00:24:50,822 This device was widely utilized in the urban wars of the late 20th century. 302 00:24:50,990 --> 00:24:52,907 Referred to as a "pistol--" 303 00:24:53,075 --> 00:24:56,494 I don't need a history lesson, HAL. Where are the goddamn guns? 305 00:24:58,080 --> 00:25:02,333 COMPUTER: You are fined one credit for a violation of the verbal morality statute. 306 00:25:02,501 --> 00:25:03,585 Fuck you. 308 00:25:04,920 --> 00:25:10,425 Your repeated violation has caused me to notify the San Angeles Police Department. 309 00:25:10,593 --> 00:25:13,219 Please, remain where you are for your reprimand. 310 00:25:13,387 --> 00:25:15,263 Yeah, right. Ha. 312 00:25:19,935 --> 00:25:21,019 Fuckers are fast too. 314 00:25:22,980 --> 00:25:26,024 You are fined one credit for violation of the verbal morality statute. 315 00:25:27,193 --> 00:25:28,985 ProtectServe in place. 316 00:25:29,153 --> 00:25:31,029 Four minutes, 1 5 seconds lapse. 317 00:25:33,449 --> 00:25:36,117 Maniac is imminent. Request advice. 318 00:25:36,285 --> 00:25:37,952 COMPUTER: With a firm tone of voice... 319 00:25:38,120 --> 00:25:42,248 ...demand maniac lie down with hands behind back. 320 00:25:44,168 --> 00:25:45,793 Simon Phoenix! 321 00:25:46,170 --> 00:25:49,464 Lie down with your hands behind your back! 322 00:25:50,090 --> 00:25:51,507 What's this? 323 00:25:51,675 --> 00:25:54,677 Six of you. And such nice tidy uniforms. 324 00:25:54,887 --> 00:25:57,305 Oh, l'm so scared. 325 00:25:58,307 --> 00:26:00,141 You guys don't have sarcasm anymore? 326 00:26:02,478 --> 00:26:04,854 Maniac has responded with a scornful remark. 327 00:26:05,022 --> 00:26:09,234 COMPUTER: Approach and repeat ultimatum in an even firmer tone of voice. 328 00:26:09,401 --> 00:26:11,361 Add the words "or else." 329 00:26:11,528 --> 00:26:13,321 Simon Phoenix! 330 00:26:14,490 --> 00:26:17,242 Lie down on the ground... 331 00:26:17,493 --> 00:26:18,993 ...or else! 332 00:26:30,256 --> 00:26:33,591 COMPUTER: Anti-Graffiti Activation Program activated. 333 00:26:33,801 --> 00:26:36,261 Aborted. Human presence detected. 334 00:26:37,680 --> 00:26:39,889 Safety override code accepted. 335 00:26:40,266 --> 00:26:41,849 Lucky number seven. 337 00:26:45,354 --> 00:26:46,646 Okay. 339 00:26:56,031 --> 00:26:57,031 Olé! 340 00:26:57,199 --> 00:26:58,783 COP 1 : Did you see that? 341 00:26:58,951 --> 00:27:00,159 We're police officers. 342 00:27:00,494 --> 00:27:03,246 We're not trained to handle this kind of violence. 343 00:27:10,754 --> 00:27:12,547 Hey, wait for me! 344 00:27:20,597 --> 00:27:21,889 COP 2: Go. COP 1 : Run away. 345 00:27:22,057 --> 00:27:23,516 COP 3: Save yourself. 346 00:27:24,101 --> 00:27:25,643 Come on. 347 00:27:34,111 --> 00:27:35,236 Stupid. 350 00:27:49,543 --> 00:27:51,753 Simon says, everybody stay! 352 00:27:54,715 --> 00:28:00,011 And the home of the brave 353 00:28:00,179 --> 00:28:01,846 Play ball! 355 00:28:09,563 --> 00:28:12,315 We've lost every camera for six blocks. 356 00:28:14,068 --> 00:28:16,110 Go to Century City, 1 200 millimeters. 357 00:28:24,620 --> 00:28:27,413 GARCIA: He's going for the vehicle's battery coil. 358 00:28:27,581 --> 00:28:29,540 It's pure capacitance gel. 360 00:28:39,802 --> 00:28:42,345 MAN: The problem is not the defacement of public buildings... 361 00:28:42,513 --> 00:28:46,516 ...or the noise pollution caused by the exploding devices. 362 00:28:46,683 --> 00:28:48,684 Allow me to explain. 363 00:28:48,852 --> 00:28:51,896 The real problem lies in the man whose initials... 364 00:28:52,147 --> 00:28:54,399 ...mark the detonating graffiti... 365 00:28:54,858 --> 00:28:57,568 ...on the streets of our peaceful city. 366 00:28:57,736 --> 00:29:00,613 The man behind the E.F.: 367 00:29:00,781 --> 00:29:03,241 Mr. Edgar Friendly. 368 00:29:04,535 --> 00:29:06,994 For a sadly extended period of time... 369 00:29:07,371 --> 00:29:13,418 ...we in San Angeles have been plagued by a pack of subterranean hooligans. 370 00:29:14,086 --> 00:29:16,546 You will come to know them as "scraps." 371 00:29:16,713 --> 00:29:20,299 Men and women who have left the comfort of our society... 372 00:29:20,759 --> 00:29:25,680 ...only to spew hostility at the very bosom that they have relinquished. 373 00:29:25,848 --> 00:29:28,558 There was a time when we used to look upon these scraps... 374 00:29:28,725 --> 00:29:32,437 ...as rather pathetic and relatively harmless. 375 00:29:33,439 --> 00:29:35,189 Now they have a leader. 376 00:29:35,607 --> 00:29:41,737 Mr. Friendly seems relentless in his ambition to infect our harmony with his venom. 377 00:29:42,114 --> 00:29:45,867 He must, of course, be stopped. 378 00:29:46,243 --> 00:29:49,537 This radical terrorist behavior, led by Mr. Friendly... 379 00:29:49,705 --> 00:29:52,165 ...must not be allowed to undermine our safety. 380 00:29:55,252 --> 00:29:57,378 Safety above all. 381 00:29:57,796 --> 00:30:00,923 I expect your trust, confidence and certitude. 382 00:30:01,550 --> 00:30:03,676 If you'll excuse me. 383 00:30:06,430 --> 00:30:11,017 Dr. Cocteau, a CryoCon has effected self-release from the penitentiary. 384 00:30:11,810 --> 00:30:15,688 It's quite horrific. MurderDeathKills, all categories of chaos. 385 00:30:15,856 --> 00:30:18,524 Enhance your calm. Enhance your-- 386 00:30:22,196 --> 00:30:24,238 "Be well" them for me. 387 00:30:28,869 --> 00:30:32,038 Get me Captain George Earle immediately. 388 00:30:33,665 --> 00:30:35,249 It was just.... 389 00:30:36,084 --> 00:30:37,710 I mean, it was so.... 390 00:30:38,754 --> 00:30:41,923 How can a man be so blatantly sadistic? 391 00:30:42,090 --> 00:30:43,883 It was fun for him. 392 00:30:44,218 --> 00:30:48,387 I want you to do everything in your power to snare this agent of destruction. 393 00:30:48,555 --> 00:30:50,348 You have my utmost confidence. 394 00:30:51,642 --> 00:30:53,351 It will be done, Dr. Cocteau. 395 00:30:55,145 --> 00:30:56,437 Be well. 396 00:31:01,235 --> 00:31:03,444 "Utmost confidence." 397 00:31:04,279 --> 00:31:06,280 "Everything in our power." 398 00:31:10,285 --> 00:31:11,869 What else is there? 399 00:31:13,455 --> 00:31:15,248 Zachary Lamb... 400 00:31:15,415 --> 00:31:19,126 ...how was the fiendish Simon Phoenix apprehended back in the 20th? 401 00:31:19,920 --> 00:31:21,963 Twelve-state manhunt. 402 00:31:22,130 --> 00:31:24,465 Satellite surveillance. 403 00:31:24,758 --> 00:31:27,718 A video bite on Unsolved Mysteries. 404 00:31:28,136 --> 00:31:30,137 Heh, none of them worked. 405 00:31:30,514 --> 00:31:32,473 In the end, it took just one man. 406 00:31:33,308 --> 00:31:34,767 One cop. 407 00:31:35,310 --> 00:31:36,936 John Spartan. 408 00:31:37,396 --> 00:31:38,437 John Spartan? 409 00:31:38,605 --> 00:31:39,981 LAMB: That's right. 410 00:31:40,190 --> 00:31:42,817 They called him the Demolition Man. 411 00:31:42,985 --> 00:31:46,946 COMPUTER: Spartan file 98345, L.A.P.D. 412 00:31:48,073 --> 00:31:52,243 Spartan file 98761 C, L.A.P.D. 413 00:31:54,705 --> 00:31:57,039 Are you sure this is real life? 414 00:31:57,207 --> 00:31:58,499 Barely. 415 00:31:58,667 --> 00:32:00,167 Spartan is a legend. 416 00:32:00,335 --> 00:32:04,505 I've been doing a historical study. Over 1 000 arrests over three years. 417 00:32:04,673 --> 00:32:06,674 All authentic criminals. 418 00:32:07,009 --> 00:32:09,176 There was a lot more business back then. 419 00:32:09,386 --> 00:32:12,179 How can you justify destroying a $7-million mini mall... 420 00:32:12,347 --> 00:32:15,099 ...to rescue a girl whose ransom is only $25,000? 421 00:32:15,267 --> 00:32:16,601 Fuck you, lady. 422 00:32:17,102 --> 00:32:18,603 SPARTAN: Good answer. 423 00:32:19,688 --> 00:32:21,397 This is your recommendation? 424 00:32:21,940 --> 00:32:23,858 The Demolition Man's an animal. 425 00:32:24,526 --> 00:32:28,529 He's clearly the man for a job such as this. You could reinstate him. 426 00:32:29,448 --> 00:32:32,199 He's a musclebound grotesque... 427 00:32:32,367 --> 00:32:34,785 ...who hasn't worn a shield in 40 years. 428 00:32:34,953 --> 00:32:37,955 Simon Phoenix is an old-fashioned criminal. 429 00:32:38,123 --> 00:32:39,915 We need an old-fashioned cop. 430 00:33:04,650 --> 00:33:10,321 COMPUTER: Cryo plugs 31 2 and 61 8 are vacant and ready for routine inspection. 431 00:33:14,701 --> 00:33:18,245 Transporting cryoprisoner Spartan to the MTL. 432 00:33:18,413 --> 00:33:19,955 Got it. Okay. 433 00:33:29,007 --> 00:33:31,342 COMPUTER: John Spartan, 5864. 434 00:33:31,843 --> 00:33:34,428 Pulmonary activity approaching normal. 435 00:33:34,596 --> 00:33:38,057 Body temperature, 63 percent and rising. 436 00:33:38,934 --> 00:33:41,102 Biolink engaged. 437 00:33:41,645 --> 00:33:44,980 Laser defibrillation sequence started. 438 00:33:45,148 --> 00:33:47,692 Plasma transfer in 1 5 seconds. 439 00:33:49,528 --> 00:33:52,113 Plasma transfer, 1 0 seconds... 440 00:33:52,447 --> 00:33:53,989 ...eight seconds... 441 00:33:54,157 --> 00:33:55,700 ...six seconds.... 442 00:33:57,285 --> 00:33:59,787 Plasma transfer complete. 443 00:34:00,539 --> 00:34:02,331 MTL complete. 444 00:34:22,978 --> 00:34:24,854 Hunting down an escaped CryoCon... 445 00:34:25,480 --> 00:34:27,398 ...by releasing another one? 446 00:34:27,816 --> 00:34:29,233 I am unconvinced. 447 00:34:29,401 --> 00:34:31,819 This is within the powers of the police. 448 00:34:31,987 --> 00:34:35,906 He can be released on limited parole and reinstated to active duty. 449 00:34:36,074 --> 00:34:38,909 It's not enough to collect the '90s, you bring them back? 450 00:34:39,077 --> 00:34:41,162 HUXLEY: Dr. Cocteau said everything within our power. 451 00:34:41,329 --> 00:34:42,788 I can't think of a better idea. 452 00:34:42,956 --> 00:34:45,416 That still doesn't mean it's a good one. 453 00:34:46,918 --> 00:34:50,588 This man comes from a dissimilar method of law enforcement. 454 00:34:50,756 --> 00:34:53,632 I'm not sure he's any different than Simon Phoenix himself. 455 00:34:53,800 --> 00:34:54,884 HUXLEY: Detective? 456 00:34:57,137 --> 00:35:01,015 Detective, l am Lieutenant Lenina Huxley. 457 00:35:01,183 --> 00:35:03,601 The year is 2032. 458 00:35:03,935 --> 00:35:07,521 -The reason you have been released is-- -How long have l been under? 459 00:35:10,567 --> 00:35:11,776 Thirty-six years. 460 00:35:15,280 --> 00:35:16,781 I had a wife. 461 00:35:17,240 --> 00:35:18,824 What happened to my wife? 462 00:35:20,535 --> 00:35:24,455 Her light was extinguished in the Big One of 201 0. 463 00:35:27,542 --> 00:35:30,544 Um, she died. 464 00:35:31,379 --> 00:35:33,130 In an earthquake. 465 00:35:33,632 --> 00:35:35,299 The earthquake. 466 00:35:37,803 --> 00:35:39,303 I had a daughter. 467 00:35:40,889 --> 00:35:42,640 I made a promise. What happened to her? 468 00:35:42,808 --> 00:35:46,185 John Spartan, I am Chief of Police George Earle. 469 00:35:46,353 --> 00:35:49,146 We didn't thaw you out for a family reunion. 470 00:35:49,314 --> 00:35:53,567 Consider it fortunate the lieutenant even bothered to do a probe on your wife. 471 00:35:53,735 --> 00:35:56,237 This is about you and the CryoCon Simon Phoenix. 472 00:35:56,404 --> 00:35:57,822 What? 473 00:35:57,989 --> 00:36:00,908 This morning, Simon Phoenix escaped from this cryo facility. 474 00:36:01,076 --> 00:36:03,828 We've had 1 1 MurderDeathKills so far. 475 00:36:04,830 --> 00:36:07,832 You see, we have become a society of peace... 476 00:36:07,999 --> 00:36:09,792 ...loving and understanding... 477 00:36:09,960 --> 00:36:13,087 ...and we are, quite frankly, not equipped to deal with this. 478 00:36:13,255 --> 00:36:17,216 There have been no deaths of unnatural causes in San Angeles in 1 6 years. 479 00:36:17,384 --> 00:36:18,509 Where? 480 00:36:18,677 --> 00:36:23,013 The Santa Barbara-Los Angeles-San Diego Metroplex merged in 201 1 . 481 00:36:23,181 --> 00:36:25,683 You are in the center of what used to be Los Angeles. 482 00:36:26,935 --> 00:36:27,977 SPARTAN: That's great. 483 00:36:29,855 --> 00:36:32,606 -You, get me a Marlboro. -Yes, of course. Right away. 484 00:36:34,276 --> 00:36:35,526 What's a Marlboro? 485 00:36:35,694 --> 00:36:37,862 It's a cigarette. Any cigarette. 486 00:36:39,197 --> 00:36:40,823 Uh, smoking is not good for you. 487 00:36:40,991 --> 00:36:43,868 It has been deemed that anything not good for you is bad. 488 00:36:44,035 --> 00:36:47,621 Hence, illegal. Alcohol, caffeine, contact sports, meat-- 489 00:36:47,789 --> 00:36:48,789 Are you shitting me? 491 00:36:50,166 --> 00:36:52,167 COMPUTER: John Spartan, you are fined one credit... 492 00:36:52,335 --> 00:36:54,795 ...for violation of the verbal morality statute. 493 00:36:54,963 --> 00:36:55,963 What the hell is that? 495 00:36:57,340 --> 00:36:59,717 COMPUTER: You are fined one credit.... -Bad language... 496 00:36:59,885 --> 00:37:03,721 ...chocolate, gasoline, uneducational toys and anything spicy. 497 00:37:03,889 --> 00:37:07,182 Abortion is illegal, but so is pregnancy if you don't have a license. 498 00:37:07,350 --> 00:37:08,517 EARLE: Caveman... 499 00:37:08,685 --> 00:37:11,770 ...let's finish with all the Rip Van Winkle and get moving. 500 00:37:11,938 --> 00:37:14,273 A Mr. Phoenix has risen from the ashes. 501 00:37:14,941 --> 00:37:18,777 Uh-huh. I tracked that dirtbag for two years... 502 00:37:18,945 --> 00:37:23,240 ...and when l finally bring him down, you turn me into an ice cube for my trouble. 503 00:37:23,408 --> 00:37:24,700 Thanks, but no, thanks. 504 00:37:24,868 --> 00:37:28,245 The conditions of your parole are full reinstatement into the S.A.P.D... 505 00:37:28,413 --> 00:37:31,916 ...and immediate assignment to the apprehension of Simon Phoenix. 506 00:37:32,083 --> 00:37:33,334 Or... 507 00:37:35,253 --> 00:37:37,838 ...you can go back into cryostasis. 508 00:37:38,006 --> 00:37:41,008 Not many people get a second chance, John Spartan. 509 00:37:46,973 --> 00:37:49,099 -Here you go. -Will do. 510 00:37:49,726 --> 00:37:52,102 Any new inforama on Simon Phoenix? 511 00:37:52,270 --> 00:37:54,980 There is nothing, Lenina Huxley. 512 00:37:55,815 --> 00:37:57,232 Where's your John Spartan? 513 00:37:57,400 --> 00:38:00,361 He went to the bathroom. I guess he got all thawed out. 514 00:38:00,528 --> 00:38:01,820 Oh. 515 00:38:04,532 --> 00:38:07,868 Sir, l formally convey my presence. 516 00:38:09,788 --> 00:38:11,038 How you doing? 517 00:38:11,206 --> 00:38:13,499 We are not used to physical-contact greetings. 518 00:38:13,667 --> 00:38:14,750 OFFlCER: Oh, germs. 519 00:38:14,918 --> 00:38:18,212 Look, l don't know if you guys know it... 520 00:38:19,214 --> 00:38:21,340 ...but you're out of toilet paper. 521 00:38:22,717 --> 00:38:24,843 GARCIA: Did you say toilet paper? 522 00:38:25,220 --> 00:38:30,683 Oh. They used handfuls of wadded paper back in the 20th. 524 00:38:33,937 --> 00:38:37,398 I'm happy that you're happy, but in place of the toilet paper... 525 00:38:37,565 --> 00:38:39,692 ...you've got a shelf with three seashells. 526 00:38:41,695 --> 00:38:44,363 He doesn't know how to use the three seashells. 527 00:38:48,493 --> 00:38:50,244 I can see how that could be confusing. 528 00:38:50,412 --> 00:38:52,538 LAMB: I don't believe it. ls that you, Spartan? 529 00:38:55,083 --> 00:38:57,751 No. Zach? 530 00:38:58,294 --> 00:38:59,962 Zach Lamb? 531 00:39:01,047 --> 00:39:02,214 What happened to you? 532 00:39:02,757 --> 00:39:05,092 Ha-ha-ha. l got older. 533 00:39:05,760 --> 00:39:10,180 My God, l remember when you were a snot-nosed rookie pilot. 534 00:39:10,348 --> 00:39:12,224 They finally grounded me. 535 00:39:12,600 --> 00:39:14,476 Shit, you were a damn good flyer. 537 00:39:15,812 --> 00:39:20,190 COMPUTER: You are fined two credits for violation of the verbal morality statute. 538 00:39:20,358 --> 00:39:22,443 I'll be right back. 539 00:39:22,610 --> 00:39:26,155 They seem to be friends, yet he speaks to him in the most profane manner. 540 00:39:26,322 --> 00:39:31,452 If you'd read my study, you'd know this is how insecure heterosexual males bonded. 541 00:39:31,619 --> 00:39:32,828 I knew that. 542 00:39:33,455 --> 00:39:36,206 Thanks a lot, you shit-brained, fuck-faced, ball-breaking... 544 00:39:37,917 --> 00:39:40,794 -...duck-fucking pain in the ass. COMPUTER: You're fined five credits... 545 00:39:40,962 --> 00:39:43,630 ...for repeated violations of the verbal morality statute. 546 00:39:43,798 --> 00:39:45,049 So much for the seashells. 547 00:39:46,384 --> 00:39:48,844 See you in a few minutes. 548 00:39:51,514 --> 00:39:54,850 COMPUTER: Waiting for command. Voice check, Lenina Huxley. 549 00:39:55,018 --> 00:39:57,686 HUXLEY: Unfortunately Simon Phoenix was not coded. 550 00:39:57,854 --> 00:40:00,481 While you were sleeping, everyone was installed code. 551 00:40:00,648 --> 00:40:04,610 It was a brilliant idea by Dr. Cocteau that an organic microchip... 552 00:40:04,778 --> 00:40:06,153 ...be sewn into the skin. 553 00:40:06,321 --> 00:40:09,281 Sensors all over the city can zero in on anyone at any time. 554 00:40:09,449 --> 00:40:13,327 I can't even conceive what you police officers did before it was developed. 555 00:40:13,495 --> 00:40:16,705 We worked for a living. This fascist crap makes me wanna puke. 556 00:40:16,873 --> 00:40:19,416 What do you think you're scratching, caveman? 557 00:40:19,584 --> 00:40:21,835 You really think we'd let you go without control? 558 00:40:22,545 --> 00:40:25,005 Your code was implanted the second you thawed. 559 00:40:25,173 --> 00:40:26,924 Why not just shove a leash up my ass? 561 00:40:28,301 --> 00:40:30,260 -You dirty meat-eater! COMPUTER: You are fined.... 562 00:40:30,428 --> 00:40:32,346 No matter how Viking your era was... 563 00:40:32,514 --> 00:40:35,557 ...l cannot digest how you ever wore a badge. 564 00:40:35,725 --> 00:40:38,644 You're going back, John Spartan. Oh, yes, you're going back. 565 00:40:38,812 --> 00:40:41,647 Could you two please dump some hormones? 566 00:40:41,815 --> 00:40:43,941 We need every cortex we can get here. 567 00:40:44,109 --> 00:40:45,984 We don't need the Neanderthal. 568 00:40:46,152 --> 00:40:48,695 Our computer has already examined every scenario... 569 00:40:48,863 --> 00:40:51,532 ...resulting from the appearance of Simon Phoenix. 570 00:40:51,699 --> 00:40:55,536 It is determined he'll attempt to set up a new drug lab and form a crime syndicate. 571 00:40:55,703 --> 00:40:58,122 COMPUTER: That is correct, Chief George Earle. 572 00:40:58,331 --> 00:41:01,500 I hate to interrupt you two lovebirds, but that's really fucking stupid. 574 00:41:02,877 --> 00:41:04,461 You think he wants to start a business? 575 00:41:04,629 --> 00:41:08,423 Phoenix is going for a gun, plain and simple. 576 00:41:08,716 --> 00:41:11,844 Trust me. He's going for a gun. 577 00:41:12,011 --> 00:41:13,637 Who cares what this primate thinks? 578 00:41:14,264 --> 00:41:16,056 Resonate some understanding. 579 00:41:16,224 --> 00:41:20,227 The only place a person can even view a gun in this city... 580 00:41:20,395 --> 00:41:22,354 ...is at a museum. 581 00:41:28,278 --> 00:41:31,989 MAN: Welcome to the San Angeles Museum of History. 582 00:41:32,157 --> 00:41:34,408 Beneath you, you will see an excavation... 583 00:41:34,576 --> 00:41:37,744 -...of an actual 20th-century street scene... -Hey, hey! All right. 584 00:41:37,912 --> 00:41:40,080 -...in downtown Los Angeles... -Now, good. 585 00:41:40,248 --> 00:41:43,167 ...preserved since the earthguake of 201 0. 587 00:41:44,544 --> 00:41:47,588 For specific information concerning objects featured in the exhibit.... 588 00:41:47,881 --> 00:41:50,424 COMPUTER: Firearms are on display in the Armory. 589 00:41:50,592 --> 00:41:52,885 MAN: --located on Level A. 590 00:41:55,013 --> 00:41:57,764 You are now entering the Hall of Violence... 591 00:41:57,932 --> 00:42:01,310 ...a visual representation of the primitive behavior prevalent... 592 00:42:01,477 --> 00:42:04,271 ...during the late 20th century. 593 00:42:04,439 --> 00:42:06,899 Home, sweet home. 594 00:42:07,734 --> 00:42:08,775 Ooh. 595 00:42:10,028 --> 00:42:12,321 HUXLEY: John Spartan, even if Simon Phoenix was able... 596 00:42:12,488 --> 00:42:14,448 ...to locate the cache of firearms... 597 00:42:14,616 --> 00:42:16,783 ...it would be impossible to remove them. 598 00:42:16,951 --> 00:42:20,537 GARCIA: She's right. They're located in a maximum-security exhibit. 599 00:42:20,705 --> 00:42:23,123 SPARTAN: It's just a hunch. So trust me on this. 600 00:42:23,374 --> 00:42:24,708 It's a cop thing. 601 00:42:24,876 --> 00:42:26,501 HUXLEY: And what am I, a frog? 602 00:42:28,796 --> 00:42:30,297 -Excuse me. HUXLEY: Yes? 603 00:42:30,465 --> 00:42:31,465 I'll drive. 604 00:42:31,633 --> 00:42:33,300 HUXLEY: I see. 605 00:42:36,304 --> 00:42:39,181 COMPUTER: Resetting all bio-links for new driver. 606 00:42:39,349 --> 00:42:42,517 Weight, height, peripheral vision set. 607 00:42:42,769 --> 00:42:45,979 lf you would like to commence transportation, John Spartan... 608 00:42:46,147 --> 00:42:48,565 ...initialize sequence now. 609 00:42:48,733 --> 00:42:50,525 You drive. 610 00:42:55,490 --> 00:42:57,616 COMPUTER: Welcome, Lieutenant Lenina Huxley. 611 00:43:08,836 --> 00:43:11,922 You seem very much alone, John Spartan... 612 00:43:12,090 --> 00:43:14,174 ...but things aren't all that different. 613 00:43:14,342 --> 00:43:16,468 Perhaps you'd like to hear an oldies station? 615 00:43:19,347 --> 00:43:21,348 This is the town's most popular station. 616 00:43:21,516 --> 00:43:24,101 Wall-to-wall mini-tunes. You called them "commercials." 617 00:43:24,269 --> 00:43:26,395 ANNOUNCER: The classic you've been waiting for. 618 00:43:26,562 --> 00:43:29,815 The number one reguest of the day, "Armour Hot Dogs." 619 00:43:29,983 --> 00:43:31,191 Yes! 620 00:43:31,359 --> 00:43:32,734 --eat Armour Hot Dogs 621 00:43:32,902 --> 00:43:34,152 Wow. This is my fave. 622 00:43:34,320 --> 00:43:36,613 --skinny kids, kids who climb on rocks 623 00:43:36,781 --> 00:43:38,573 Tall kids, sissy kids 624 00:43:38,741 --> 00:43:41,243 Even kids with chicken pox love hot dogs 625 00:43:41,703 --> 00:43:43,412 Armour Hot Dogs 626 00:43:44,038 --> 00:43:50,210 The dogs kids love to bite 627 00:43:53,131 --> 00:43:56,008 Somebody put me back in the fridge. 628 00:43:57,885 --> 00:44:00,887 MAN: You are now entering the armory exhibit. 629 00:44:01,055 --> 00:44:04,224 You will find displayed in the cabinets and walls... 630 00:44:04,392 --> 00:44:05,851 So sorry. Didn't see you there. 631 00:44:06,019 --> 00:44:08,562 ...various weapons used for violent life termination... 632 00:44:08,730 --> 00:44:11,023 -...in wars and urban disturbances... -Sweet baby. 633 00:44:11,190 --> 00:44:13,483 -...during the 1 9th and 20th centuries. -Oh, shit. 635 00:44:14,861 --> 00:44:17,696 You are fined one credit for a violation of the verbal morality statute. 637 00:44:22,869 --> 00:44:25,579 Yes. Now, this is what l'm talking about. 638 00:44:25,913 --> 00:44:27,080 How do you get in here? 639 00:44:27,248 --> 00:44:31,084 Hey, hey. l gotta wait that 1 5-day waiting period, or can I just take one now? 641 00:44:33,463 --> 00:44:34,504 You motherfucker. 644 00:44:41,512 --> 00:44:42,554 Fuck it. 646 00:44:43,931 --> 00:44:46,224 Mellow greetings. What seems to be your boggle? 647 00:44:46,559 --> 00:44:48,185 My boggle? 649 00:44:53,775 --> 00:44:55,525 How much do you weigh? 650 00:44:55,735 --> 00:44:57,486 Well, l happen to weigh-- 653 00:45:04,702 --> 00:45:07,537 MAN: Please, vacate the museum, patrons. 654 00:45:07,705 --> 00:45:09,456 Be calm. 655 00:45:09,624 --> 00:45:13,794 Please, vacate the museum, patrons. Be calm. 656 00:45:13,961 --> 00:45:16,463 Wait a minute. This is the future. 657 00:45:16,631 --> 00:45:18,632 Where are all the phaser guns? 658 00:45:21,636 --> 00:45:22,969 Ah. 659 00:45:23,888 --> 00:45:25,430 Mellow greetings, sir. 660 00:45:25,598 --> 00:45:26,723 What's your boggle? 661 00:45:30,895 --> 00:45:33,105 MAN: Please, exit rapidly. 662 00:45:33,856 --> 00:45:35,816 Warning. Please, exit rapidly. 663 00:45:35,983 --> 00:45:37,901 COMPUTER: The magnetic accelerator gun... 664 00:45:38,069 --> 00:45:40,862 ...the last handheld weapon of this millennium... 665 00:45:41,072 --> 00:45:42,781 ...displaced the flow of neutrons... 666 00:45:42,949 --> 00:45:46,118 ...through a nonlinear cycloid electromagnetic accumulator. 667 00:45:46,869 --> 00:45:48,412 So, what? lt needs batteries? 668 00:45:48,579 --> 00:45:50,997 What size? Where the fuck do you find batteries in the future? 670 00:45:52,375 --> 00:45:54,000 Is there a battery store around? 671 00:45:54,168 --> 00:45:55,752 Excuse me, patron. Can l--? 672 00:45:58,214 --> 00:45:59,381 Where's the Radio Shack? 674 00:46:04,887 --> 00:46:07,347 Whoo! Sweet music to my ears. 675 00:46:07,515 --> 00:46:09,766 COMPUTER: When activated, the magnetic accelerator gun... 676 00:46:09,934 --> 00:46:12,227 ...will achieve fusion in 2.6 minutes. 677 00:46:12,395 --> 00:46:16,440 Well, l was thinking about leaving quickly. Patience is not one of my virtues. 678 00:46:29,579 --> 00:46:30,829 Did you see that? 679 00:46:31,038 --> 00:46:32,038 What? 680 00:46:32,206 --> 00:46:35,125 Never mind. l give up trying to figure this place out. 681 00:46:35,793 --> 00:46:38,753 Excuse me, Rambo. I need to borrow this. 682 00:46:43,718 --> 00:46:45,802 Access and correlate procedure. 683 00:46:45,970 --> 00:46:48,221 COMPUTER: Establish communication with maniac intruder. 684 00:46:48,389 --> 00:46:49,473 Wrong. 685 00:46:49,640 --> 00:46:52,726 -Luke Skywalker, use the Force. -Oh, dear. 686 00:46:52,894 --> 00:46:55,896 -What the hell is this? -lt's a glow-rod. It's what we got. 687 00:46:56,063 --> 00:46:58,356 -Does it work? -Well, um-- 688 00:47:01,277 --> 00:47:02,611 Guess so. 689 00:47:02,778 --> 00:47:04,321 He's trapped in section 8. 690 00:47:04,489 --> 00:47:06,656 I doubt it. Make sure that building's clear. 691 00:47:06,824 --> 00:47:08,408 Done. I want a visual. 692 00:47:08,576 --> 00:47:11,578 Every corridor of the museum. I want full sensors routed to me... 693 00:47:11,746 --> 00:47:13,538 -...and l want it 90 seconds ago. -Hmm. 694 00:47:14,749 --> 00:47:17,501 You guys wait here. Give me 1 0 minutes. 695 00:47:18,544 --> 00:47:23,256 MAN: Patron, you are now confined to the armory. 696 00:47:24,926 --> 00:47:29,137 Museum patron, you are now confined to the armory. 698 00:47:34,268 --> 00:47:37,270 The armory exhibit is now sealed. 699 00:47:37,438 --> 00:47:42,609 All museum patrons still occupying the facility should remain calm. 700 00:47:42,777 --> 00:47:44,277 Help is imminent. 701 00:47:48,282 --> 00:47:50,158 PHOENlX: This museum is no longer sealed, is it? 703 00:47:51,953 --> 00:47:54,287 What can I say? I'm a blast from the past. 704 00:47:54,455 --> 00:47:55,997 You should've stayed there. 705 00:47:56,165 --> 00:47:58,458 That voice sounds familiar. Who is that? 706 00:48:02,672 --> 00:48:04,464 SPARTAN: Bad aim, blondie. 707 00:48:04,632 --> 00:48:06,466 Spartan? John Spartan? 708 00:48:06,634 --> 00:48:09,761 Aw, shit, they let anybody into this century. What are you doing here? 709 00:48:13,558 --> 00:48:14,849 Simon says, bleed! 710 00:48:17,770 --> 00:48:19,688 SPARTAN: Great. Just great. 711 00:48:19,855 --> 00:48:21,648 You're making it too easy for me. 712 00:48:21,816 --> 00:48:23,567 Come on, you space-age piece of shit. 713 00:48:24,944 --> 00:48:26,319 Let me get this right. 714 00:48:26,487 --> 00:48:31,157 They defrosted you just so you could lasso my piddly ass? Damn, you been had. 715 00:48:32,159 --> 00:48:34,578 I've been dreaming about killing you for 40 years. 716 00:48:36,497 --> 00:48:38,373 Yeah? Well, keep dreaming. 717 00:49:08,321 --> 00:49:09,446 Ooh, wow! 718 00:49:16,078 --> 00:49:17,120 Oh, shit! 720 00:49:37,933 --> 00:49:39,893 COMPUTER: Acc-Mag now reactivated. 721 00:49:40,061 --> 00:49:41,227 It's about time. 722 00:49:41,604 --> 00:49:44,731 Past is over, John. Time for something new and improved. 723 00:49:44,899 --> 00:49:46,483 Oh, hell. 724 00:49:50,154 --> 00:49:53,281 Holy shit! l love this gun! Goddamn! 726 00:49:59,747 --> 00:50:01,998 How do you like me in the future, John, huh? 727 00:50:13,094 --> 00:50:14,803 Come on, Phoenix. Come on! 728 00:50:22,269 --> 00:50:23,520 That must have hurt. 729 00:50:23,688 --> 00:50:26,314 Huh, soldier boy? Ha-ha-ha. 730 00:50:26,941 --> 00:50:28,066 -You're on TV. -Oh, shit! 731 00:50:36,492 --> 00:50:37,617 You're dead. 732 00:50:37,785 --> 00:50:39,828 Forgot to say, "Simon says." 733 00:50:44,542 --> 00:50:45,667 Oh, shit. 734 00:50:45,835 --> 00:50:47,127 Good one. 735 00:50:50,214 --> 00:50:52,382 Such a brave new world. Sorry you gotta go. 736 00:50:52,550 --> 00:50:53,925 Shit. 738 00:51:23,873 --> 00:51:27,667 Our noble facility has been desecrated by hooligans. 739 00:51:28,419 --> 00:51:30,462 Someone will pay dearly for this. 740 00:51:34,717 --> 00:51:37,761 Sir, the stress breeder is inside being demobilized as we speak. 742 00:51:41,223 --> 00:51:44,559 PHOENlX: Shit. Being frozen must have thrown my aim off. 743 00:51:44,727 --> 00:51:47,187 Don't worry, I'll get you with the next shot. 744 00:51:48,856 --> 00:51:50,523 I don't think so. 746 00:51:52,693 --> 00:51:55,695 No kiss-kiss, no bang-bang. 747 00:51:56,363 --> 00:51:59,199 And you were doing so well. 748 00:51:59,366 --> 00:52:02,035 Now, don't you have a job to do? Hmm? 749 00:52:02,411 --> 00:52:06,539 Isn't there a thought repeating in that barbaric brain of yours? 750 00:52:06,707 --> 00:52:08,458 The name Friendly. 751 00:52:08,626 --> 00:52:10,251 Mr. Edgar Friendly. 752 00:52:10,920 --> 00:52:13,379 Don't you have someone to kill? 753 00:52:21,013 --> 00:52:24,057 -Yeah, I do. -Excellent. 754 00:52:24,642 --> 00:52:26,059 Then go and do your job. 755 00:52:26,852 --> 00:52:27,977 SPARTAN: Phoenix! 756 00:52:29,271 --> 00:52:32,065 Shit. Saved by the bell. 757 00:52:38,280 --> 00:52:39,447 Shit. 758 00:52:48,666 --> 00:52:49,833 Damn. 759 00:52:52,211 --> 00:52:53,962 You're lucky he didn't whack you. 760 00:52:54,713 --> 00:52:59,676 I must say that whacking, whatever it is, sounds most disagreeable. Heh, heh. 761 00:52:59,927 --> 00:53:01,719 Well, you scared him away. 762 00:53:01,887 --> 00:53:04,514 I don't know how to thank you. You saved my life. 763 00:53:04,682 --> 00:53:06,516 No problem. 764 00:53:08,602 --> 00:53:11,145 Not bad for a 74-year-old. 765 00:53:11,313 --> 00:53:14,399 Simon Phoenix knows he has some competition. 766 00:53:14,608 --> 00:53:16,776 He's finally matched his meat. 767 00:53:16,944 --> 00:53:19,362 You really licked his ass. 768 00:53:19,530 --> 00:53:23,992 That's "met his match" and "kicked his ass." 769 00:53:24,159 --> 00:53:27,704 Met? "Met his match and kicked his ass." 770 00:53:27,872 --> 00:53:29,622 COCTEAU: Captain Earle. 771 00:53:30,249 --> 00:53:32,208 Who is this man? 772 00:53:32,459 --> 00:53:36,713 John Spartan, temporarily reinstated to the San Angeles Police Department... 773 00:53:36,881 --> 00:53:38,798 ...to pursue the CryoCon Simon Phoenix. 774 00:53:41,135 --> 00:53:43,845 You told us to do everything in our power to capture him. 775 00:53:44,013 --> 00:53:46,347 Oh, yes. Yes, I did. l did. 776 00:53:46,682 --> 00:53:49,267 Yes, l do recall the exploits of Mr. John Spartan. 777 00:53:49,810 --> 00:53:54,063 Yes. Didn't they call him--? Yes, of course. The Demolition Man. 778 00:53:54,231 --> 00:53:55,940 It's quite all right, chief. 779 00:53:56,108 --> 00:53:58,359 Unexpected. Creative. 780 00:53:59,194 --> 00:54:00,862 But quite all right. 781 00:54:01,030 --> 00:54:03,323 John Spartan, welcome. 782 00:54:03,699 --> 00:54:08,328 Now, in honor of your arrival and your protection of the sanctity of human life... 783 00:54:08,495 --> 00:54:09,829 ...namely my own, ha, ha... 784 00:54:10,164 --> 00:54:12,874 ...l would like to invite you to join me to dinner tonight. 785 00:54:13,042 --> 00:54:14,083 The both of you. 786 00:54:14,251 --> 00:54:15,835 Please, I insist. 787 00:54:16,003 --> 00:54:18,171 I would like you to accompany me... 788 00:54:18,339 --> 00:54:19,589 ...to Taco Bell. 789 00:54:23,344 --> 00:54:24,802 Look forward to it. Thank you. 790 00:54:31,644 --> 00:54:33,519 -Taco Bell? -Yes. 791 00:54:36,523 --> 00:54:38,358 So let me get this right: 792 00:54:38,525 --> 00:54:41,861 Spacely Sprockets here, who's now the man in charge, the mayor/gov... 793 00:54:42,029 --> 00:54:44,572 ...who wants to take me to dinner at Taco Bell-- 794 00:54:44,740 --> 00:54:46,157 Though l wouldn't mind a burrito. 795 00:54:46,325 --> 00:54:47,742 --also built the goddamn cryoprison? 797 00:54:49,119 --> 00:54:51,204 -John Spartan, you are fined one credit.... -Thanks. 798 00:54:51,372 --> 00:54:54,332 Dr. Cocteau is the most important man in San Angeles. 799 00:54:54,500 --> 00:54:58,127 He practically created our whole way of life, savage. 800 00:54:58,295 --> 00:54:59,671 Yeah? Well, he can have it. 801 00:55:01,340 --> 00:55:04,884 Phoenix could be anywhere, but not being coded could limit him. 802 00:55:05,052 --> 00:55:08,596 Correct. Money is outmoded. All transactions are through codes. 803 00:55:08,764 --> 00:55:11,849 So he can't buy food or a place to stay for the night. 804 00:55:12,017 --> 00:55:14,686 It'd be a waste of time to mug somebody. 805 00:55:15,562 --> 00:55:17,730 Unless he rips off someone's hand. 806 00:55:17,898 --> 00:55:20,692 But with all officers patrolling in a citywide crisis net... 807 00:55:20,859 --> 00:55:22,860 ...should be a matter of tick-tocks before-- 808 00:55:23,028 --> 00:55:26,572 More importantly, we already have a backup plan. 809 00:55:27,741 --> 00:55:30,618 We can just wait for another code to go red. 810 00:55:30,786 --> 00:55:33,496 When Phoenix performs another MurderDeathKill... 811 00:55:33,664 --> 00:55:36,666 ...we'll know exactly where to pounce. 812 00:55:36,917 --> 00:55:38,584 -Great plan. -Thank you. 813 00:55:38,752 --> 00:55:40,545 He likes your plan, chief. 814 00:55:45,175 --> 00:55:48,428 I've been an enthusiast of your escapades for quite some time. 815 00:55:48,595 --> 00:55:53,224 In fact, l perused some newsreels from the Schwarzenegger Library. That time-- 816 00:55:53,392 --> 00:55:54,475 Hold it. 817 00:55:55,227 --> 00:55:56,602 The Schwarzenegger Library? 818 00:55:56,770 --> 00:55:59,605 Yes, the Schwarzenegger Presidential Library. 819 00:56:00,065 --> 00:56:01,274 Wasn't he an actor when--? 820 00:56:01,442 --> 00:56:03,401 -Stop. He was president? -Yes. 821 00:56:03,944 --> 00:56:08,448 Even though he wasn't a native, his popularity caused the 61 st Amendment-- 822 00:56:08,615 --> 00:56:10,533 I don't want to know. 823 00:56:12,536 --> 00:56:13,953 President. 824 00:56:23,255 --> 00:56:25,548 What the hell is this? No door? No welcome mat? 825 00:56:28,052 --> 00:56:29,969 What is this? 826 00:56:31,180 --> 00:56:34,640 What kind of people are these? How do they expect you to kill somebody? 827 00:56:36,852 --> 00:56:41,230 Oh, shit, l love that smell. Reminds me of biscuits and gravy. 828 00:56:41,398 --> 00:56:43,816 All right. A job is a job. 829 00:56:45,319 --> 00:56:49,989 Edgar Friendly, whoever the fuck you are, prepare for Simon Phoenix. 830 00:56:51,658 --> 00:56:54,702 So, what's with this Cocteau guy anyway? 831 00:56:54,870 --> 00:56:57,246 He says I saved his life, which l'm not sure I did. 832 00:56:57,414 --> 00:56:59,791 My reward is dinner and dancing at Taco Bell? 833 00:56:59,958 --> 00:57:04,045 I mean, hey, l like Mexican food, but come on. 834 00:57:04,213 --> 00:57:06,756 Your tone is quasi-facetious, but you do not realize... 835 00:57:06,924 --> 00:57:10,176 ...Taco Bell was the only restaurant to survive the Franchise Wars. 836 00:57:10,344 --> 00:57:11,511 So? 837 00:57:11,678 --> 00:57:13,971 So now all restaurants are Taco Bell. 838 00:57:16,308 --> 00:57:17,725 No way. 839 00:57:27,194 --> 00:57:29,195 Welcome to Taco Bell. 840 00:57:29,696 --> 00:57:31,280 Enjoy your meal, sir. 842 00:57:32,908 --> 00:57:36,410 Valley of the Jolly Green Giant 843 00:57:38,247 --> 00:57:40,581 Good things from the garden 844 00:57:40,749 --> 00:57:44,043 Garden in the valley Valley of the Jolly Green Giant 845 00:57:44,211 --> 00:57:46,212 WOMAN: Be well. 846 00:57:46,380 --> 00:57:47,380 I'll take that. 847 00:57:48,090 --> 00:57:50,800 Oh. Here comes the Neanderthal. 848 00:57:51,051 --> 00:57:54,387 Mr. Spartan, over there, please, and lieutenant.... 849 00:57:54,555 --> 00:57:56,472 Thank you. Would you...? 850 00:57:57,307 --> 00:57:58,558 -Yes. HUXLEY: Hi. 851 00:57:58,725 --> 00:58:00,726 -How are you guys doing? MAN: Mellow, thank you. 852 00:58:00,894 --> 00:58:02,937 COCTEAU: Fine. Yes. 853 00:58:03,147 --> 00:58:04,939 WAITER: Enjoy-joy your meal, sir. 854 00:58:05,899 --> 00:58:07,108 Good thing l'm hungry. 855 00:58:07,276 --> 00:58:10,444 Ladies and gentlemen, l'm going to ask you to raise your glasses... 856 00:58:10,612 --> 00:58:13,739 ...to the hero of the hour, my savior... 857 00:58:13,907 --> 00:58:15,825 ...Detective John Spartan. 858 00:58:15,993 --> 00:58:17,952 ALL: John Spartan. 859 00:58:18,287 --> 00:58:19,662 Appreciate it. 860 00:58:22,833 --> 00:58:24,542 Greetings and salutations. 861 00:58:24,710 --> 00:58:26,210 I'm Associate Bob. 862 00:58:26,545 --> 00:58:30,840 We met before, ever so briefly. I was groveling in fear at the time. 863 00:58:31,383 --> 00:58:33,259 You got the salt over there, Bob? 864 00:58:34,094 --> 00:58:37,263 Um, salt is not good for you, hence it is ille-- 865 00:58:37,556 --> 00:58:40,099 So, John Spartan, tell me... 866 00:58:40,267 --> 00:58:43,686 ...what do you think of San Angeles, 2032? 867 00:58:43,854 --> 00:58:46,397 Considering the way things were going when l went in... 868 00:58:46,565 --> 00:58:48,983 ...l thought the future would be a writhing cesspool. 869 00:58:49,234 --> 00:58:52,320 You weren't here when the real disturbances began. 870 00:58:52,487 --> 00:58:55,114 Civilization tried to destroy itself. 871 00:58:55,532 --> 00:58:58,743 The city degenerated into a total fear zone. 872 00:58:59,411 --> 00:59:03,414 The citizenry at home, afraid to go out. People just wanted the madness over. 873 00:59:04,958 --> 00:59:08,878 So when I saw the chance to make things right, l seized it. 874 00:59:10,714 --> 00:59:14,926 If l had not, the radiance of San Angeles would not be here. 875 00:59:15,093 --> 00:59:19,764 Just your rotting cesspool of hate and suffering. Which would you prefer? 876 00:59:20,140 --> 00:59:23,768 Can you book me a flight out of here when the sermon's over? 877 00:59:23,936 --> 00:59:25,228 John Spartan... 878 00:59:25,395 --> 00:59:29,857 ...for your crimes, you would surely have died in jail before now. 879 00:59:30,275 --> 00:59:34,570 Even you must appreciate the persuasively tranquil humanity... 880 00:59:34,738 --> 00:59:37,156 ...of the cryoprison system. 881 00:59:37,908 --> 00:59:42,703 I don't want to spoil your dinner, pal, but my cryo-sentence was no sweet lullaby. 882 00:59:42,871 --> 00:59:44,956 I had feelings and l had thoughts. 883 00:59:45,165 --> 00:59:48,376 A 36-year nightmare about people caught in a burning building. 884 00:59:49,002 --> 00:59:50,962 You were awake? I don't think so. 885 00:59:51,129 --> 00:59:52,338 I do think so. 886 00:59:53,006 --> 00:59:56,425 My wife beating her fists against a block of ice that was her husband. 887 00:59:57,010 --> 00:59:58,761 You were nice enough to wake me up... 888 00:59:58,929 --> 01:00:02,139 ...let me know everything that meant something in my life is gone. 889 01:00:02,307 --> 01:00:05,393 Would have been more humane to stake me down and leave me to the fucking crows. 891 01:00:07,396 --> 01:00:10,398 What would you say if I called you a brutish fossil... 892 01:00:10,607 --> 01:00:14,402 ...symbolic of a decayed era gratefully forgotten? 893 01:00:15,570 --> 01:00:16,904 I don't know. "Thanks"? 894 01:00:17,948 --> 01:00:22,034 I thought during rehabilitation, the prisoners were not conscious. 895 01:00:22,202 --> 01:00:24,078 A person would go insane. 896 01:00:24,413 --> 01:00:27,873 COCTEAU: The side effects of the cryo process are unavoidable. 897 01:00:28,041 --> 01:00:29,542 You were found guilty of a crime. 898 01:00:29,710 --> 01:00:31,794 You owed and still owe a debt to society. 899 01:00:32,212 --> 01:00:34,255 -There's nothing l can do. -Yeah, there is. 900 01:00:34,423 --> 01:00:37,967 -Call for backup. l'll be across the street. -Where are you going? 901 01:00:38,135 --> 01:00:41,637 Bad guys about to do bad things. It's just one of those hunches. 903 01:01:01,825 --> 01:01:03,951 MAN: Come on. FRlENDLY: Go for the truck. 904 01:01:04,119 --> 01:01:05,661 The food's in the truck. 905 01:01:08,248 --> 01:01:10,124 Grab the big bottle. Move, move, move. 907 01:01:22,095 --> 01:01:25,431 You'll regret this the rest of your life. Both seconds of it. 908 01:01:30,687 --> 01:01:31,729 Good night. 909 01:01:41,948 --> 01:01:43,115 Get him! 913 01:02:00,926 --> 01:02:03,177 What a fucking hero. Come on. 914 01:02:12,813 --> 01:02:13,896 Please, don't. 915 01:02:20,195 --> 01:02:21,946 SPARTAN: What the hell? 916 01:02:22,406 --> 01:02:24,031 Such reckless abandonment. 917 01:02:24,199 --> 01:02:26,117 Looks like there's a new shepherd in town. 918 01:02:26,660 --> 01:02:28,911 That's "sheriff." Who were those guys? 919 01:02:29,079 --> 01:02:31,372 COCTEAU: They're known as scraps. 920 01:02:31,540 --> 01:02:34,083 Outcasts and deserters who choose to live beneath us... 921 01:02:34,251 --> 01:02:36,752 ...in sewers and abandoned tunnels. 922 01:02:37,796 --> 01:02:41,132 They're a constant irritation to our harmony. 923 01:02:41,299 --> 01:02:43,259 They're nothing but thugs and hooligans. 924 01:02:43,427 --> 01:02:47,513 A society of thieves. The last remaining criminal element in the city. 925 01:02:47,681 --> 01:02:51,100 But plans are in progress to purge this peril from our day. 926 01:02:51,560 --> 01:02:54,019 You are even better live than on LaserDisc. 927 01:02:54,187 --> 01:02:57,273 The way you paused to make a glib witticism before doing battle... 928 01:02:57,441 --> 01:02:59,400 ...with that scrap, and those punches-- 929 01:02:59,568 --> 01:03:01,819 This isn't the Wild West, okay? 930 01:03:01,987 --> 01:03:04,029 The Wild West wasn't even the Wild West. 931 01:03:04,197 --> 01:03:06,365 Hurting people's not a good thing. 932 01:03:06,533 --> 01:03:10,119 Well, sometimes it is, but not when it's people looking for something to eat. 933 01:03:19,087 --> 01:03:22,339 ANNOUNCER: San Angeles time is now 221 5. 934 01:03:22,716 --> 01:03:23,757 Huxley coding off. 935 01:03:24,134 --> 01:03:25,217 Auto-drive. 936 01:03:25,385 --> 01:03:28,053 COMPUTER: Auto-drive engaged. 937 01:03:32,642 --> 01:03:34,643 Look, l'm sorry l yelled at you back there. 938 01:03:36,563 --> 01:03:38,981 No need to make a de-hurtful retraction. 939 01:03:39,149 --> 01:03:41,859 I've just assimilated too much contraband. 940 01:03:42,068 --> 01:03:45,863 I fleshed you out as some "blow up the bad guy with a happy grin" he-man type. 941 01:03:46,406 --> 01:03:49,575 But now l realize that you're the "moody troubled-past gunslinger... 942 01:03:49,743 --> 01:03:51,619 ...who will only draw when he must" type. 943 01:03:51,786 --> 01:03:53,621 -Huxley, stop. -What? 944 01:03:53,788 --> 01:03:56,123 I just do my job and things get-- 945 01:03:56,291 --> 01:03:57,833 Demolished. 946 01:04:04,132 --> 01:04:08,636 I look around and l think of my daughter growing up in a place like this. 947 01:04:08,803 --> 01:04:11,305 I'm afraid she's gonna think I'm a primitive. 948 01:04:11,473 --> 01:04:14,600 As much as I want to see her, I almost don't want to. 949 01:04:14,935 --> 01:04:17,603 Because I don't think l'll fit in to the picture very well. 950 01:04:17,771 --> 01:04:18,854 Not very well at all. 951 01:04:21,483 --> 01:04:25,194 It would be a misuse of police powers, but I can do a search for you. 952 01:04:25,362 --> 01:04:26,779 SPARTAN: No. 953 01:04:31,368 --> 01:04:32,409 Sorry. 954 01:04:36,665 --> 01:04:38,999 Subject change. I got what you wanted. 955 01:04:39,167 --> 01:04:40,209 Oh, great. 956 01:04:44,631 --> 01:04:46,215 What do you need that for? 957 01:04:47,133 --> 01:04:49,301 It's just one of those cop hunches again. 958 01:04:58,895 --> 01:05:00,396 COCTEAU: Lights. 959 01:05:00,647 --> 01:05:03,315 PHOENlX: No. I've changed that. 960 01:05:04,150 --> 01:05:05,568 Illuminate. 961 01:05:07,070 --> 01:05:08,404 Deluminate. 963 01:05:11,116 --> 01:05:13,284 Hoo! Isn't that nicer? 964 01:05:13,451 --> 01:05:14,827 Go ahead, you try it. 965 01:05:16,496 --> 01:05:17,997 Illuminate. 966 01:05:20,500 --> 01:05:23,752 Raymond, Raymond, we've got to talk. 967 01:05:23,920 --> 01:05:25,504 How did you get in? 968 01:05:25,922 --> 01:05:28,549 Wish I knew. I got pass codes. 969 01:05:28,717 --> 01:05:30,426 Routes to underground kingdoms. 970 01:05:30,594 --> 01:05:34,388 Complete access to the industrial data-grid interface. 971 01:05:34,598 --> 01:05:36,098 I don't even know what that shit means. 973 01:05:37,475 --> 01:05:39,435 I've been meaning to ask you, because l like it. 974 01:05:40,145 --> 01:05:41,270 I like it a lot. 975 01:05:43,440 --> 01:05:45,774 Your skills have been given to you for a reason. 976 01:05:45,942 --> 01:05:48,444 Not for your personal amusement. 977 01:05:48,695 --> 01:05:53,532 Your job is to kill Mr. Edgar Friendly and stop a revolution before it precipitates. 978 01:05:53,700 --> 01:05:56,952 That was why you were rehabilitated. 979 01:05:59,205 --> 01:06:02,583 All right. l'm gonna do your little dastardly deed for you. 980 01:06:03,710 --> 01:06:06,879 But it's gonna be a little bit more difficult than you thought. 981 01:06:07,047 --> 01:06:09,340 And l'm gonna need some help. 982 01:06:09,507 --> 01:06:13,093 I'll need about five or six more special men. 983 01:06:13,970 --> 01:06:16,513 And l just so happen to have a list. 984 01:06:16,681 --> 01:06:20,434 I wouldn't want you to defrost any of those killer types, know what l mean? 985 01:06:20,602 --> 01:06:24,188 And none of those motherfuckers from New York. They're too uptight. 986 01:06:24,564 --> 01:06:27,775 So you're going to be the only killer type, right? 987 01:06:28,401 --> 01:06:30,277 Exactamundo. 988 01:06:31,988 --> 01:06:33,072 Fine. 989 01:06:34,074 --> 01:06:35,282 Take care of it. 990 01:06:36,826 --> 01:06:38,410 Just get it over with. 991 01:06:38,745 --> 01:06:40,788 You're more trouble than you're worth. 992 01:06:41,331 --> 01:06:44,458 Oh, Raymond, don't say that. 993 01:06:45,418 --> 01:06:48,170 And what do I get out of all this? 994 01:06:50,423 --> 01:06:51,799 What do you want? 995 01:06:52,425 --> 01:06:54,009 Malibu. 996 01:06:54,511 --> 01:06:59,431 Santa Monica. Hell, what about all the coastal cities? Ha-ha-ha. 997 01:06:59,599 --> 01:07:01,266 Well, l'll bear it in mind. 998 01:07:01,434 --> 01:07:04,978 -Good, l'll send you a memo. -Just do your job! 999 01:07:09,275 --> 01:07:13,320 What is John Spartan doing here? Huh? 1000 01:07:13,488 --> 01:07:15,948 Did you invite him to this little party of ours? 1001 01:07:17,534 --> 01:07:21,829 Look, you finish your business and l'll stuff him back in the freezer. 1002 01:07:21,996 --> 01:07:23,956 Think of him as a guarantee. 1003 01:07:24,332 --> 01:07:26,041 A guarantee? 1004 01:07:26,710 --> 01:07:29,044 You don't have much of a guarantee. 1005 01:07:29,629 --> 01:07:32,423 I took care of Spartan once, I'll take care of him again. 1006 01:07:36,219 --> 01:07:38,637 Now we need those men defrosted. 1007 01:07:43,309 --> 01:07:44,977 SPARTAN: So this is where you live? 1008 01:07:45,145 --> 01:07:46,562 Very not bad. 1009 01:07:46,730 --> 01:07:48,021 HUXLEY: Thank you. 1010 01:07:48,481 --> 01:07:50,274 SPARTAN: So where will I be staying? 1011 01:07:50,442 --> 01:07:53,986 HUXLEY: I've procured you a domicile right down the corridor from my own. 1012 01:07:57,699 --> 01:08:00,576 Everything is voice coded, so if you need something, just ask. 1013 01:08:00,744 --> 01:08:02,161 Lights. 1014 01:08:03,246 --> 01:08:04,580 What do you think? 1015 01:08:05,915 --> 01:08:09,334 Clicked off a lot of credits to create a 20th-century apartment. 1016 01:08:09,502 --> 01:08:10,836 Huxley, it's very.... 1017 01:08:11,004 --> 01:08:12,629 -lsn't it? -Ha-ha-ha. 1018 01:08:14,924 --> 01:08:16,341 John Spartan... 1019 01:08:17,844 --> 01:08:21,013 ...there is, of course, a well-known and documented connection... 1020 01:08:21,181 --> 01:08:24,266 ...between sex and violence. 1021 01:08:24,768 --> 01:08:30,439 Not so much a causal effect, but a general state of neurological arousal. 1022 01:08:30,607 --> 01:08:36,612 And after having observed your behavior this evening... 1023 01:08:36,780 --> 01:08:39,406 ...and my resultant condition... 1024 01:08:40,116 --> 01:08:41,492 ...um... 1025 01:08:42,160 --> 01:08:44,661 ...l was wondering if you would like to have sex. 1026 01:08:50,460 --> 01:08:52,252 -With you? -Mm-hm. 1027 01:08:54,214 --> 01:08:58,217 -Here? Heh, heh. Now? -Mm-hm. 1028 01:09:00,053 --> 01:09:01,303 Oh, yeah. 1029 01:09:02,055 --> 01:09:03,931 Great! Ha, ha. 1030 01:09:05,475 --> 01:09:06,809 I'll be right back. 1032 01:09:24,494 --> 01:09:25,911 Love Boat? 1033 01:09:29,624 --> 01:09:30,958 Okay. 1034 01:09:45,348 --> 01:09:46,807 There you go. 1035 01:09:52,230 --> 01:09:56,191 Now, just relax. We'll begin in a few seconds. 1036 01:09:56,693 --> 01:09:58,318 Begin what? 1037 01:09:58,528 --> 01:10:00,612 Having sex, of course. 1041 01:10:52,415 --> 01:10:54,917 Yes. Yes. Yes! 1042 01:10:59,339 --> 01:11:01,006 What's wrong? You broke contact. 1043 01:11:01,174 --> 01:11:03,050 Contact? l didn't even touch you yet. 1044 01:11:03,593 --> 01:11:05,844 But l thought you wanted to make love. 1045 01:11:06,012 --> 01:11:07,304 Is that what you call this? 1046 01:11:10,016 --> 01:11:14,603 Vir-sex produces high alpha waves during transference of sexual energies. 1047 01:11:14,771 --> 01:11:17,230 Huxley, let's do it the old-fashioned way. 1048 01:11:17,649 --> 01:11:19,608 Ew! Disgusting! 1049 01:11:19,776 --> 01:11:20,859 You mean... 1050 01:11:21,694 --> 01:11:22,694 ...fluid transfer? 1051 01:11:22,862 --> 01:11:27,115 No, I mean boning, the wild mambo, the hunka-chunka. 1052 01:11:27,283 --> 01:11:28,951 That is no longer done. 1053 01:11:29,535 --> 01:11:31,870 Exchange of bodily fluids, know what that leads to? 1054 01:11:32,038 --> 01:11:35,040 Yeah, l do. Kids, smoking, a desire to raid the fridge. 1055 01:11:35,208 --> 01:11:38,210 Rampant exchange of bodily fluids was one of the major reasons... 1056 01:11:38,378 --> 01:11:40,212 ...for the downfall of society. 1057 01:11:40,421 --> 01:11:44,132 After AIDS, there was NRS. After NRS, there was UBT. 1058 01:11:44,300 --> 01:11:47,177 One of the first things Dr. Cocteau did was to outlaw... 1059 01:11:47,345 --> 01:11:51,348 ...and engineer all fluid transfer out of societally acceptable behavior. 1060 01:11:51,808 --> 01:11:54,434 Not even mouth transfer is condoned. 1061 01:11:54,602 --> 01:11:55,727 -Kissing's not allowed? -Ugh! 1062 01:11:55,895 --> 01:11:57,437 Damn, l was a good kisser. 1064 01:11:59,399 --> 01:12:01,149 What about kids? 1065 01:12:01,317 --> 01:12:02,901 -Procreation? -Yeah. 1066 01:12:03,069 --> 01:12:04,569 We go to a lab. 1067 01:12:04,821 --> 01:12:06,822 Fluids are purified, screened... 1068 01:12:06,990 --> 01:12:10,242 ...and transferred by authorized medical personnel only. 1069 01:12:10,410 --> 01:12:12,327 It is the only legal way. 1070 01:12:15,623 --> 01:12:17,082 What are you doing? 1071 01:12:17,792 --> 01:12:19,584 Breaking the law. 1072 01:12:21,170 --> 01:12:23,588 You are a savage creature, John Spartan. 1073 01:12:23,756 --> 01:12:26,842 I wish you to leave my domicile now. 1074 01:12:32,849 --> 01:12:34,182 Look, you know-- 1075 01:12:54,620 --> 01:12:57,956 COMPUTER: Code accepted. Be well, John Spartan. 1077 01:13:07,467 --> 01:13:08,800 Lights. 1078 01:13:26,486 --> 01:13:29,404 "He doesn't know how to use the three seashells." 1079 01:13:36,245 --> 01:13:37,913 Happy Halloween. 1080 01:14:09,362 --> 01:14:11,613 "Behavioral engineering"? 1081 01:14:12,406 --> 01:14:16,910 Hi, Martin, l was thinking-- Oh, my God, l'm sorry, wrong number. 1083 01:14:28,548 --> 01:14:32,050 COCTEAU: Our noble facility has been desecrated by hooligans. 1084 01:14:33,052 --> 01:14:35,637 Someone will pay dearly for this. 1085 01:14:39,308 --> 01:14:42,894 Sir, the stress breeder is inside being demobilized as we speak. 1086 01:14:44,230 --> 01:14:46,565 PHOENlX: Shit. Being frozen must have thrown my aim off. 1087 01:14:46,732 --> 01:14:48,984 Don't worry, l'll get you with the next shot. 1088 01:14:49,152 --> 01:14:50,735 COCTEAU: l don't think so. 1089 01:14:51,404 --> 01:14:53,738 No kiss-kiss, no bang-bang. 1090 01:15:05,585 --> 01:15:08,920 -Detective. -Listen, l'm sorry about last night. 1091 01:15:10,756 --> 01:15:12,340 Here, l made this for you. 1092 01:15:16,304 --> 01:15:18,221 -For me? -Yeah. 1093 01:15:19,849 --> 01:15:21,183 Thank you. 1094 01:15:24,395 --> 01:15:25,896 Oh, l'll drive. 1095 01:15:26,063 --> 01:15:29,357 -l gotta learn to do this once in my life. -Okay. 1096 01:15:42,371 --> 01:15:44,581 Thank you for the lovely gift. 1097 01:15:44,957 --> 01:15:47,292 I don't know what you guys put into my cryo sludge. 1098 01:15:47,460 --> 01:15:50,045 When I thawed out, first thing l wanted to do was knit. 1099 01:15:50,213 --> 01:15:55,133 How come I know what a zipperfoot, a shuttle, a bobbin and a petit point is? 1100 01:15:55,301 --> 01:15:57,719 I could weave a throw rug right now with my eyes closed. 1101 01:15:57,887 --> 01:16:00,263 Ha, ha. It's part of your rehab program. 1102 01:16:00,640 --> 01:16:03,308 For each inmate, the computer draws up a skill or trade... 1103 01:16:03,476 --> 01:16:05,310 ...suited to their genetic disposition. 1104 01:16:05,478 --> 01:16:07,854 And it would implant the knowledge and the desire... 1105 01:16:08,022 --> 01:16:10,315 ...to carry out whatever training was assigned. 1106 01:16:12,068 --> 01:16:13,443 I'm a seamstress? 1107 01:16:14,028 --> 01:16:15,487 Oh, that's just great. 1108 01:16:15,655 --> 01:16:18,073 I come out of cryoprison and l'm Betsy fucking Ross. 1109 01:16:18,241 --> 01:16:20,659 Phoenix can access computers, operate all vehicles... 1110 01:16:20,826 --> 01:16:22,953 ...knows the location of everything in town... 1111 01:16:23,120 --> 01:16:25,121 ...and is stronger than when he went in? 1112 01:16:28,584 --> 01:16:31,002 -Can you get me his rehab program now? -Sure. 1113 01:16:33,673 --> 01:16:36,132 -l'm a seamstress. -Access code for Simon Phoenix. 1114 01:16:37,009 --> 01:16:38,426 COMPUTER: Access Simon Phoenix. 1115 01:16:39,220 --> 01:16:40,262 Accessing. 1116 01:16:41,138 --> 01:16:42,722 Access denied. 1117 01:16:44,016 --> 01:16:45,767 HUXLEY: What? -Security override. 1118 01:16:45,935 --> 01:16:47,269 This can't be right. 1119 01:16:51,315 --> 01:16:53,275 Access granted, Officer Huxley. 1120 01:16:54,777 --> 01:16:58,238 Accessing Simon Phoenix, Deepfile rehab 65-R. 1121 01:16:58,406 --> 01:17:02,325 Urban Combatkill. Torture Methodology. Computer Override Authority. 1122 01:17:02,493 --> 01:17:03,910 There must be some mistake. 1123 01:17:04,078 --> 01:17:07,497 Terrorism Tactics. Weapons Training. Martial Arts. MurderDeathKill. 1124 01:17:07,665 --> 01:17:09,833 Explosives Technician. Violent Behavior. 1125 01:17:10,001 --> 01:17:12,919 -This isn't a rehab program. -No kidding. 1126 01:17:13,087 --> 01:17:14,421 This would create a monster. 1127 01:17:15,047 --> 01:17:18,258 -Who develops these programs? -Cocteau Industries, of course. 1128 01:17:19,218 --> 01:17:23,805 But why would the benevolent Dr. Cocteau send such a brute savage into our midst? 1129 01:17:23,973 --> 01:17:25,765 Good question. Let's go ask him. 1130 01:17:26,100 --> 01:17:28,184 No. You do not accuse a savior of our city... 1131 01:17:28,352 --> 01:17:32,605 ...of being connected with a multi-MurderDeathKiller like Phoenix. lt's... 1132 01:17:33,649 --> 01:17:34,733 ...rude. 1133 01:17:35,234 --> 01:17:36,651 I'll be subtle. 1134 01:17:37,987 --> 01:17:39,112 I'm good at subtle. 1135 01:17:41,574 --> 01:17:43,158 Mellow greetings. 1136 01:17:43,326 --> 01:17:47,746 We are happy to welcome you to the Cocteau Behavioral Engineering Complex. 1137 01:17:47,913 --> 01:17:48,997 Be well. 1138 01:17:49,165 --> 01:17:51,041 -Enhance your calm, John Spartan. -Mm. 1139 01:17:56,464 --> 01:18:00,216 COCTEAU: Mellow apologies for my lack of physical disposition, detective... 1140 01:18:00,384 --> 01:18:02,052 ...but l have a city/gov to run. 1141 01:18:02,595 --> 01:18:04,137 Well, run this. 1142 01:18:04,305 --> 01:18:07,766 You programmed Phoenix's rehab to turn him into a terrorist. 1143 01:18:07,933 --> 01:18:10,226 And l don't think his escape was an accident. 1144 01:18:10,394 --> 01:18:12,103 -Very subtle. -Thank you. 1145 01:18:12,271 --> 01:18:15,940 Outside the museum, why didn't he blow your brains out? What did you say to him? 1146 01:18:16,108 --> 01:18:18,526 l honestly don't remember. Does it matter? 1147 01:18:18,694 --> 01:18:20,612 It matters. I saw the security disk. 1148 01:18:20,946 --> 01:18:24,032 He had 1 0 seconds to figure out where to put the hole in your fucking head. 1150 01:18:25,409 --> 01:18:29,746 This display of barbaric behavior was unacceptable even in your time. 1151 01:18:29,914 --> 01:18:33,166 Yeah. But it worked. 1152 01:18:37,671 --> 01:18:40,090 When a man like Phoenix has a gun to your head... 1153 01:18:40,257 --> 01:18:43,093 ...1 0 seconds is 9 and a half seconds longer than you live. 1154 01:18:44,053 --> 01:18:48,807 Not everyone is as eager as you to resort to violence to solve life's difficulties. 1155 01:18:49,683 --> 01:18:52,602 Even now, l'm beginning to wonder if the chaos in the museum... 1156 01:18:52,770 --> 01:18:56,231 ...was the result of Mr. Phoenix's presence or your own. 1157 01:18:56,399 --> 01:18:58,400 Wonder about this, shithead. 1159 01:18:59,777 --> 01:19:04,364 If you think you got this maniac under control, trust me, you don't. 1160 01:19:04,532 --> 01:19:08,118 Is there something specific you plan to do with that archaic device? 1161 01:19:08,285 --> 01:19:09,953 John Spartan. 1162 01:19:12,164 --> 01:19:13,832 No, I didn't think so. 1163 01:19:14,375 --> 01:19:18,795 Detective, the only thing l haven't got under control is you. 1164 01:19:18,963 --> 01:19:20,964 But that can be solved. 1165 01:19:21,132 --> 01:19:23,508 You, my Cro-Magnon friend, are dead. 1166 01:19:23,676 --> 01:19:26,261 Your family's dead, your past is dead. 1167 01:19:26,929 --> 01:19:28,721 Dead things cannot affect the living. 1168 01:19:28,889 --> 01:19:33,059 So enjoy your moment of prehistoric bravado... 1169 01:19:33,227 --> 01:19:35,937 ...because after you leave here, it will be over. 1170 01:19:36,105 --> 01:19:38,773 Like everything else in your life. 1171 01:19:38,983 --> 01:19:42,527 Officer, return this man to cryostasis immediately. 1172 01:19:42,695 --> 01:19:43,695 Be well. 1173 01:19:45,239 --> 01:19:46,448 Be fucked. 1175 01:19:47,825 --> 01:19:49,075 COMPUTER: You are fined one-- 1176 01:19:54,373 --> 01:19:58,668 COMPUTER: Greetings, citizen. How are you on this glorious day? 1177 01:19:58,836 --> 01:20:00,962 LAMB: I'll wait here. -Let's go. 1178 01:20:01,130 --> 01:20:03,840 -l don't know. -l do know. Turn that thing on. 1179 01:20:04,008 --> 01:20:07,051 LAMB: I hope you know what you're doing. COMPUTER: Vector, 23 degrees. 1180 01:20:07,219 --> 01:20:11,347 You're asking me to disobey a direct order. I'm to escort you to the cryoprison. 1181 01:20:11,515 --> 01:20:15,768 Do what you got to. I gotta nail that maniac and put him on ice or that's where I'll be. 1182 01:20:15,936 --> 01:20:18,730 -Enhance your calm. -l've had it with enhancing my calm. 1183 01:20:18,898 --> 01:20:21,065 I'm gonna find that psycho and enhance his calm. 1184 01:20:21,233 --> 01:20:24,944 When I'm done, l'm gonna turn all my attention to that Froot Loop, Cocteau. 1185 01:20:25,112 --> 01:20:27,697 You don't have to come with me. I'll do it alone. Okay? 1186 01:20:27,865 --> 01:20:32,285 Even if Simon Phoenix was programmed to escape, extinguish life and steal... 1187 01:20:32,453 --> 01:20:34,245 ...why are you going to the wasteland? 1188 01:20:34,413 --> 01:20:38,082 Your city-wide manhunt didn't work, because Phoenix was in the one place that... 1189 01:20:38,250 --> 01:20:39,876 ...A, you can't monitor... 1190 01:20:40,419 --> 01:20:43,755 ...B, are afraid to go and, C, don't give a shit about. 1191 01:20:43,923 --> 01:20:47,800 I wanna go down there, find Phoenix and put him in a hurt locker. 1192 01:20:49,261 --> 01:20:53,014 So you wanna come with me or you wanna arrest me, huh? 1193 01:20:53,182 --> 01:20:56,017 Okay. l'm with you. 1194 01:20:56,519 --> 01:20:57,852 Let's go blow this guy. 1195 01:21:00,773 --> 01:21:03,525 Away. Blow this guy away. 1196 01:21:04,693 --> 01:21:06,027 Whatever. 1198 01:21:12,368 --> 01:21:13,409 Got a way with words. 1200 01:21:20,709 --> 01:21:23,628 SPARTAN: What's wrong, Huxley? -lt's not very clean. 1201 01:21:28,300 --> 01:21:30,051 A real garden spot. 1202 01:21:30,636 --> 01:21:32,303 All right, which way? 1203 01:21:32,471 --> 01:21:33,721 GARCIA: Over there. 1204 01:21:33,889 --> 01:21:35,974 SPARTAN: All right, guys, be ready for anything. 1205 01:21:44,066 --> 01:21:46,359 My dog's better than your dog 1206 01:21:46,527 --> 01:21:48,653 My dog's better than yours 1207 01:21:48,821 --> 01:21:51,364 My dog's better 'cause he gets Ken-L Ration My dog's-- 1208 01:21:51,532 --> 01:21:52,740 Hey. 1209 01:21:52,908 --> 01:21:55,326 I'm sorry, but when I'm nervous, l.... 1210 01:21:55,828 --> 01:21:57,412 Sorry. 1211 01:21:57,580 --> 01:21:58,997 Over here. 1213 01:22:19,852 --> 01:22:22,186 What is that emanation? 1214 01:22:22,354 --> 01:22:25,982 Oh, yeah. 1215 01:22:26,609 --> 01:22:27,900 Come on, guys. 1217 01:22:35,784 --> 01:22:39,162 No, hey, just relax. All l want is a burger and a beer, if you got one. 1219 01:22:41,290 --> 01:22:42,790 How am l gonna pay? 1220 01:22:43,751 --> 01:22:46,336 -Huxley, it is better to give.... -Ow! 1222 01:22:54,178 --> 01:22:56,262 -Want a slug? -Ugh. 1223 01:22:58,557 --> 01:22:59,891 No, thank you. 1224 01:23:00,142 --> 01:23:01,976 I think I'm gonna be sick. 1225 01:23:02,227 --> 01:23:03,728 Oh, God. 1226 01:23:03,979 --> 01:23:06,648 -This is fantastic. You guys gotta try one. -Oh, my. 1227 01:23:06,815 --> 01:23:09,233 Just don't ask where the meat comes from. 1228 01:23:09,401 --> 01:23:10,735 What's that supposed to mean? 1229 01:23:10,903 --> 01:23:13,154 Do you see any cows around here? 1231 01:23:21,747 --> 01:23:23,122 Rat? 1232 01:23:24,249 --> 01:23:25,291 This is a rat burger? 1233 01:23:31,090 --> 01:23:32,340 Not bad. 1234 01:23:33,759 --> 01:23:36,386 Matter of fact, it's the best burger I've had in years. 1235 01:23:38,931 --> 01:23:40,264 See you later. 1237 01:24:03,455 --> 01:24:06,290 They don't seem very hostile, John Spartan. 1238 01:24:07,459 --> 01:24:08,793 No, they don't. 1239 01:24:18,220 --> 01:24:20,555 Now, that's a thing of beauty. 1240 01:24:22,266 --> 01:24:23,933 Do you know what this is? 1241 01:24:24,101 --> 01:24:28,813 A 1 970 Oldsmobile 442. 1242 01:24:28,981 --> 01:24:32,525 With a 455-cubic-inch engine. 1243 01:24:32,693 --> 01:24:35,903 Radial tires and bucket seats. 1244 01:24:36,405 --> 01:24:38,823 -l'm impressed. -l studied. 1245 01:24:38,991 --> 01:24:41,743 So did l. Hand over the glow-rod. 1246 01:24:41,910 --> 01:24:43,911 Your friends too. Come on, move. 1247 01:24:44,496 --> 01:24:45,788 HUXLEY: Ow! 1248 01:24:47,207 --> 01:24:49,125 MAN 1 : Easy, pal. MAN 2: Yeah. 1249 01:24:52,254 --> 01:24:55,256 You got ball-balls, coming down here after the show you put on. 1250 01:24:55,424 --> 01:24:57,508 We're looking for a MurderDeathKiller. 1251 01:24:57,676 --> 01:25:00,511 Can you help or just bully us with your primitive weapons? 1252 01:25:05,976 --> 01:25:07,769 Well, maybe they're not so primitive. 1253 01:25:10,689 --> 01:25:11,939 Think you're taking me in? 1254 01:25:12,608 --> 01:25:14,442 Guess what. Not happening. 1255 01:25:14,985 --> 01:25:18,362 You tell Cocteau he can kiss my ass. Yeah, that's right. 1256 01:25:18,530 --> 01:25:20,698 It'll take an army to get rid of me. 1257 01:25:20,866 --> 01:25:23,117 I don't give a shit. l got nothing to lose. 1258 01:25:23,285 --> 01:25:28,122 Pal, I don't know who the hell you are, let alone want to take you anywhere. 1259 01:25:28,457 --> 01:25:31,042 So stay here, be well and Cocteau's an asshole! 1260 01:25:31,210 --> 01:25:32,335 -Hey! MAN 3: Hey, man. 1261 01:25:32,503 --> 01:25:35,797 MAN 4: Let's dump them up top. They're only here to spy on us. 1262 01:25:37,216 --> 01:25:38,549 Wait a minute. 1263 01:25:40,219 --> 01:25:42,178 You're the guy outside Taco Bell. 1264 01:25:42,721 --> 01:25:44,806 Yeah. What do you want? 1265 01:25:45,974 --> 01:25:48,226 You weren't part of the Cocteau plan. 1266 01:25:48,393 --> 01:25:52,021 Greed, deception, abuse of power. That's no plan. 1267 01:25:54,566 --> 01:25:56,901 -That's why everybody's down here? -Got that right. 1268 01:25:57,069 --> 01:26:00,571 See, according to Cocteau's plan... 1269 01:26:00,739 --> 01:26:02,824 ...l'm the enemy, because l like to think. 1270 01:26:03,408 --> 01:26:06,410 I like to read. I'm into freedom of speech and choice. 1271 01:26:06,578 --> 01:26:09,664 I'm the kind of guy who likes to sit in a greasy spoon and wonder: 1272 01:26:09,832 --> 01:26:12,750 "Should I have steak or jumbo barbecued ribs with gravy fries?" 1273 01:26:12,918 --> 01:26:16,671 I want high cholesterol. l want to eat bacon, butter and buckets of cheese. 1274 01:26:16,839 --> 01:26:19,549 I want to smoke a Cuban cigar the size of Cincinnati. 1275 01:26:19,716 --> 01:26:23,010 I want to run through the streets naked with Jell-O all over my body... 1276 01:26:23,178 --> 01:26:26,097 ...reading Playboy Magazine, because l might feel the need to. 1277 01:26:26,265 --> 01:26:27,640 I've seen the future. 1278 01:26:27,808 --> 01:26:29,934 It's a 47-year-old virgin in his pajamas... 1279 01:26:30,102 --> 01:26:33,062 ...drinking a banana-broccoli shake, singing, "I'm a wiener." 1280 01:26:33,230 --> 01:26:34,689 Up top, you live Cocteau's way. 1281 01:26:34,857 --> 01:26:36,941 What he wants, when he wants, how he wants. 1282 01:26:37,109 --> 01:26:40,194 Your other choice: come down here. 1283 01:26:40,612 --> 01:26:41,946 Maybe starve to death. 1284 01:26:42,990 --> 01:26:45,825 Why don't you take charge and lead these people out of here? 1285 01:26:46,201 --> 01:26:47,577 I'm no leader. 1286 01:26:47,786 --> 01:26:51,122 I do what l have to do. Sometimes people come with me. 1287 01:26:51,415 --> 01:26:56,419 I just want to bury Cocteau up to his neck in shit and let him think happy thoughts. 1288 01:26:56,587 --> 01:26:58,045 Then l got bad news. 1289 01:26:59,006 --> 01:27:01,549 I think he wants to kill you. 1290 01:27:03,927 --> 01:27:06,679 All right, gentlemen, let's review. 1291 01:27:07,264 --> 01:27:09,307 The year is 2032. 1292 01:27:09,474 --> 01:27:13,352 That's 2-0-3-2. As in the 21 st century. 1293 01:27:13,562 --> 01:27:18,399 And l'm sorry to say that the world has become a pussy-whipped... 1294 01:27:18,567 --> 01:27:23,779 ...Brady Bunch version of itself run by a bunch of robed sissies. 1295 01:27:23,947 --> 01:27:26,699 All we have to do to run the whole thing... 1296 01:27:26,867 --> 01:27:31,078 ...is to kill a man named Friendly, who put it all together. 1297 01:27:32,372 --> 01:27:35,124 Ah, but there's an extra added bonus. 1298 01:27:36,168 --> 01:27:40,212 We get to kill the man who put most of us behind the freezer. 1299 01:27:40,380 --> 01:27:43,382 You mean we get to kill John Spartan? 1300 01:27:43,550 --> 01:27:44,967 Exactly. 1301 01:27:45,135 --> 01:27:48,638 I want you to loot, pillage, plunder. I want you to steal. 1302 01:27:48,805 --> 01:27:52,224 Do all the wonderful things we used to do before all of this happened. 1304 01:27:53,936 --> 01:27:55,853 This world will be ours. 1305 01:27:56,104 --> 01:27:57,855 Let's bring back the good old days! 1306 01:27:58,023 --> 01:27:59,774 -Are you with me? ALL: Yeah! 1307 01:27:59,942 --> 01:28:01,943 -Are you with me? Let's do it! ALL: Yeah! 1308 01:28:02,110 --> 01:28:03,611 Yeah! 1309 01:28:05,030 --> 01:28:09,533 It is a curious conclusion which you have deduced, John Spartan. 1310 01:28:10,243 --> 01:28:12,870 But l can find no fault in your logic. 1311 01:28:13,038 --> 01:28:14,830 Simon Phoenix is the perfect weapon... 1312 01:28:14,998 --> 01:28:17,750 ...to send to the savage nether regions in which we stand. 1313 01:28:17,918 --> 01:28:19,669 I am impressed, John Spartan. 1314 01:28:19,962 --> 01:28:23,089 You mean they thawed this guy out just to kill me? 1315 01:28:23,674 --> 01:28:26,801 -l'm flattered. -Don't be flattered. Be frightened. 1316 01:28:27,052 --> 01:28:29,011 This guy's a certifiable nightmare. 1317 01:28:29,388 --> 01:28:32,056 FRlENDLY: That's why you're down here? SPARTAN: Yeah. 1318 01:28:33,809 --> 01:28:37,561 I must have done something right in a previous life. 1319 01:28:37,896 --> 01:28:40,064 Can't imagine what that could have been. 1321 01:28:42,317 --> 01:28:43,859 Two for the price of one. 1322 01:28:44,319 --> 01:28:46,404 Let's take them, boys. 1324 01:28:50,951 --> 01:28:52,034 Stay down! 1325 01:29:14,850 --> 01:29:16,684 Friendly! Up on top! 1326 01:29:25,444 --> 01:29:28,446 I'll be goddamned. Like a New York cockroach. 1328 01:29:47,549 --> 01:29:48,758 Fuck it. 1329 01:29:58,060 --> 01:29:59,393 I hate when things go wrong. 1331 01:30:06,651 --> 01:30:07,818 Phoenix! 1332 01:30:16,286 --> 01:30:19,163 There's an elevator shaft on top of this place. 1333 01:30:21,083 --> 01:30:22,583 Does that mean we're going up? 1335 01:30:24,336 --> 01:30:25,586 Come on. 1336 01:30:44,106 --> 01:30:47,608 How nice. They must have been expecting me. 1338 01:31:03,458 --> 01:31:04,834 Okay. Now what? 1339 01:31:05,001 --> 01:31:06,544 Buckle up. 1342 01:31:29,734 --> 01:31:31,277 HUXLEY: There he is! He's in my car! 1345 01:31:37,742 --> 01:31:39,201 I'll be goddamned. 1346 01:31:45,500 --> 01:31:47,918 What is happening with the cops today? 1347 01:31:48,086 --> 01:31:50,588 Don't you know you're endangering civilians? 1348 01:32:07,063 --> 01:32:08,564 Shit. 1349 01:32:09,274 --> 01:32:11,192 -Auto-inflate. COMPUTER: Auto-inflate. 1350 01:32:12,777 --> 01:32:15,112 -Ha-ha-ha. -Damn. 1351 01:32:16,448 --> 01:32:17,948 Oh, that is just lovely. 1352 01:32:18,116 --> 01:32:20,159 Huxley, drive. 1353 01:32:20,327 --> 01:32:22,661 Okay, l've read all about this. Now, okay. 1354 01:32:25,165 --> 01:32:28,209 So, what do l do? l just push this pedal? 1355 01:32:28,627 --> 01:32:31,337 Whoa! Okay, okay. I got it, I got it. 1356 01:32:41,348 --> 01:32:43,641 -Punch it! -Excuse me? 1357 01:32:44,017 --> 01:32:46,727 Push the pedal as hard as you can! Just catch up to him! 1358 01:32:46,895 --> 01:32:48,646 -Hold on. -Faster! 1359 01:32:49,314 --> 01:32:50,773 Faster! 1360 01:32:56,404 --> 01:32:57,446 Shit. 1361 01:32:58,114 --> 01:32:59,281 No free rides! 1362 01:33:04,913 --> 01:33:07,456 -Emergency, doors open. -Doors opening. 1363 01:33:08,875 --> 01:33:10,292 Say hello to my little friend. 1365 01:33:23,265 --> 01:33:25,516 -Doors close. -Malfunction. 1366 01:33:30,981 --> 01:33:33,232 Computer, auto-drive. 1367 01:33:33,400 --> 01:33:34,608 Auto-drive engaged. 1368 01:33:34,776 --> 01:33:36,443 Gonna give you a haircut! 1369 01:33:38,488 --> 01:33:43,033 Remember those 40 bus passengers that you blew apart trying to catch me? 1370 01:33:44,536 --> 01:33:46,495 They were already dead. 1371 01:33:46,997 --> 01:33:48,789 Cold as Häagen-Dazs. 1372 01:33:56,923 --> 01:33:59,883 Man, l went to jail with a 36-year smile. 1373 01:34:00,719 --> 01:34:02,052 You're dead, Spartan. 1374 01:34:02,429 --> 01:34:04,263 Speak for yourself. 1376 01:34:13,690 --> 01:34:16,275 -Self-drive. -Unable to execute. 1377 01:34:16,443 --> 01:34:18,068 -Self-drive now. -Malfunction. 1378 01:34:18,445 --> 01:34:20,154 Unable to execute. 1379 01:34:20,322 --> 01:34:21,739 Emergency. 1380 01:34:22,282 --> 01:34:24,283 Go left. Right. 1381 01:34:26,077 --> 01:34:27,119 Self-drive engaged. 1382 01:34:29,080 --> 01:34:30,956 Brake. Brake. 1383 01:34:32,917 --> 01:34:35,919 Brake now, you Mickey Mouse piece of shit! 1384 01:35:08,703 --> 01:35:12,539 John Spartan? John Spartan, are you in there? 1385 01:35:13,124 --> 01:35:15,876 -John Spartan! SPARTAN: Who do you think it is, Huxley? 1386 01:35:17,962 --> 01:35:19,129 Here. 1387 01:35:24,386 --> 01:35:27,429 I thought your life force had been prematurely terminated. 1388 01:35:27,597 --> 01:35:29,807 Yeah, l thought l was history too. 1389 01:35:30,016 --> 01:35:33,811 What the hell happened? All of a sudden, this car turned into a cannoli. 1390 01:35:33,978 --> 01:35:36,814 It's securefoam, and it saved your life. 1391 01:35:37,023 --> 01:35:39,358 Look at you, you're in shambles. 1392 01:35:39,651 --> 01:35:43,237 Don't worry, l can fix it later. All I need is a needle and thread. 1393 01:35:43,405 --> 01:35:45,656 I really didn't say that, did l? 1394 01:35:45,824 --> 01:35:47,116 Damn! 1395 01:35:53,331 --> 01:35:55,040 John Spartan. 1396 01:35:55,208 --> 01:35:57,835 You caveman, you're under arrest. 1397 01:35:58,044 --> 01:36:00,629 You are to be returned to the cryoprison immediately. 1398 01:36:00,797 --> 01:36:03,298 I heard all about that. We'll talk later, chief. 1399 01:36:04,259 --> 01:36:06,593 I need something, anything. A shotgun, a flare gun. 1400 01:36:06,761 --> 01:36:08,011 Spartan. 1401 01:36:11,182 --> 01:36:13,684 -Holy shit. EARLE: Defensive red alert. 1402 01:36:15,645 --> 01:36:16,728 Stun batons on. 1403 01:36:18,356 --> 01:36:19,898 Relax. 1404 01:36:20,442 --> 01:36:23,777 Look at you. You get a bump on the noggin and think you're Pancho Villa? 1405 01:36:25,155 --> 01:36:27,239 -Who? -Never mind. 1406 01:36:27,574 --> 01:36:28,866 Time to take a stand, pal. 1407 01:36:29,033 --> 01:36:32,453 Well, good. While you're doing it, loan me a gun. Loan me two guns. 1408 01:36:32,620 --> 01:36:34,746 You'd use these weapons of mass destruction... 1409 01:36:34,914 --> 01:36:36,915 ...against men and women who uphold the law? 1410 01:36:37,083 --> 01:36:39,543 We use these weapons to shop for groceries, dick. 1411 01:36:39,711 --> 01:36:41,128 EARLE: Spartan, wait. 1412 01:36:42,213 --> 01:36:43,338 You can't leave. 1413 01:36:43,840 --> 01:36:48,552 You're under arrest. This very concept negates the possibility of your leaving. 1414 01:36:48,720 --> 01:36:50,637 Skip it, chief. 1415 01:36:50,805 --> 01:36:52,723 Lieutenant Huxley. 1416 01:36:52,891 --> 01:36:57,436 Chief, you can take this job and you can shovel it. 1417 01:36:59,564 --> 01:37:02,858 "Take this job and shovel it." 1418 01:37:03,026 --> 01:37:04,526 Yeah? 1419 01:37:04,736 --> 01:37:06,320 Close enough. 1420 01:37:08,323 --> 01:37:10,073 No. No. 1421 01:37:11,701 --> 01:37:16,580 I hadn't counted on this, but l must say, you worked out beautifully. 1422 01:37:17,081 --> 01:37:19,208 People are terrified of you. 1423 01:37:19,375 --> 01:37:22,211 What's new? People have always been terrified of me. 1424 01:37:22,378 --> 01:37:25,172 Yes, but this time, they're really intimidated. 1425 01:37:27,425 --> 01:37:33,263 Now I'll have carte blanche to create the perfect society. 1426 01:37:34,349 --> 01:37:35,432 My society. 1427 01:37:36,684 --> 01:37:40,562 San Angeles will be a beacon of order... 1428 01:37:40,730 --> 01:37:43,607 ...with the purity of an ant colony. 1429 01:37:43,816 --> 01:37:47,110 And the beauty of a flawless pearl. 1430 01:37:47,278 --> 01:37:49,446 You can't take away people's right to be assholes. 1431 01:37:49,614 --> 01:37:50,697 Hmm? 1432 01:37:51,658 --> 01:37:53,450 That's who you remind me of... 1433 01:37:53,952 --> 01:37:55,536 ...an evil Mr. Rogers. 1434 01:37:55,954 --> 01:37:57,246 Will you please kill him? 1435 01:37:57,413 --> 01:37:58,664 He's pissing me off. 1437 01:38:09,842 --> 01:38:12,010 Put another log on the fire! 1438 01:38:13,596 --> 01:38:15,430 I'm gonna love running this place. 1439 01:38:22,981 --> 01:38:24,565 Well, now... 1440 01:38:24,732 --> 01:38:28,610 ...what shall I do with you, huh, Bobby? 1441 01:38:28,778 --> 01:38:31,572 I am an excellent associate, sir. 1442 01:38:31,781 --> 01:38:34,992 I would be delighted to continue my services during your administration. 1444 01:38:36,327 --> 01:38:38,161 Ah. Maybe we'll use him. 1445 01:38:38,329 --> 01:38:39,955 BOB: Excuse me, the police are here. 1448 01:39:08,776 --> 01:39:10,694 Who in the hell do you think--? 1449 01:39:29,130 --> 01:39:30,797 I'm impressed. 1450 01:39:32,383 --> 01:39:33,592 Huxley! 1451 01:39:44,062 --> 01:39:46,605 That man has died by my hands. 1452 01:39:47,106 --> 01:39:49,232 It was either him or us, Huxley. 1453 01:39:50,276 --> 01:39:51,818 Yeah, there is that. 1454 01:39:51,986 --> 01:39:53,904 Where'd you learn to kick like that? 1455 01:39:54,572 --> 01:39:57,908 -Oh, um, Jackie Chan movies. -Ah. 1456 01:40:05,750 --> 01:40:08,710 Looks like the Cocteau plan just went up in smoke. 1457 01:40:09,170 --> 01:40:11,713 Rest in peace, Raymond Cocteau. 1458 01:40:12,298 --> 01:40:17,094 Oh, John Spartan, civilization as we know it will come to an end. 1459 01:40:17,553 --> 01:40:18,637 What will we do? 1460 01:40:18,805 --> 01:40:20,806 I don't know. But trust me, this is better for you. 1462 01:40:22,183 --> 01:40:23,225 What's that? 1463 01:40:27,855 --> 01:40:29,356 This is bad. 1464 01:40:29,607 --> 01:40:30,774 This is very bad. 1465 01:40:30,942 --> 01:40:34,820 He's accessed the cryoprison and he's about to defrost the entire multi-lifer wing. 1466 01:40:34,987 --> 01:40:36,279 Most of them don't like you. 1467 01:40:36,447 --> 01:40:40,158 Most of these guys don't even like their own mothers. These are bad boys. 1468 01:40:40,326 --> 01:40:41,743 How many are there? 1469 01:40:44,997 --> 01:40:47,499 Eighty. All without rehab. 1470 01:40:47,667 --> 01:40:49,668 They'll be reanimated within the hour. 1471 01:40:49,836 --> 01:40:51,211 We gotta stop this. 1472 01:40:53,464 --> 01:40:57,259 I'm not at all pleased about having caused the fatality of that deranged CryoCon. 1473 01:40:57,427 --> 01:41:02,347 But l now understand that under certain circumstances, violence is necessary. 1474 01:41:02,557 --> 01:41:04,224 Good. 1475 01:41:08,438 --> 01:41:10,731 Then l hope you understand this. 1476 01:41:19,574 --> 01:41:21,825 PHOENlX: Oh, l hope my butt didn't look like that. 1477 01:41:21,993 --> 01:41:24,661 Okay, who do we have left that's good? 1478 01:41:24,829 --> 01:41:26,288 Let's see. 1479 01:41:26,456 --> 01:41:28,206 Wilkes, Patrick. 1480 01:41:28,374 --> 01:41:30,500 Jeffrey Dahmer? l love that guy. 1481 01:41:30,668 --> 01:41:32,919 We gotta get him. How long before they're done? 1482 01:41:33,087 --> 01:41:36,757 -They're in the final stages of reanimation. PHOENlX: Great. Absolutely great. 1483 01:41:39,218 --> 01:41:40,677 Gentlemen. 1484 01:41:40,845 --> 01:41:45,098 Thank you very much, but your services will no longer be required. 1485 01:41:51,147 --> 01:41:53,899 Send a maniac to catch a maniac. 1486 01:42:11,793 --> 01:42:14,628 COMPUTER: Attention. Attention. 1487 01:42:14,796 --> 01:42:17,547 Cryoprisoner defrosting reanimation sequence... 1488 01:42:17,715 --> 01:42:20,675 ...now entering final stage. 1489 01:42:21,886 --> 01:42:24,805 Countdown to reanimation of prisoner batches... 1490 01:42:24,972 --> 01:42:30,727 ...290, 31 0, 480 and 570: 1491 01:42:30,895 --> 01:42:33,063 Ten minutes. 1492 01:42:34,190 --> 01:42:36,733 BOB: That's it. The very last one. PHOENlX: Excellent. 1493 01:42:38,528 --> 01:42:39,903 COMPUTER: Accessed. 1494 01:42:41,572 --> 01:42:43,073 What the hell is that? 1495 01:42:54,877 --> 01:42:56,211 Phoenix! 1497 01:43:20,194 --> 01:43:22,028 Didn't expect that one, did you? 1498 01:43:22,363 --> 01:43:23,572 Where are you going? 1499 01:43:23,739 --> 01:43:25,532 I wish you the best of luck, sir. 1500 01:43:26,534 --> 01:43:27,868 Stupid. 1501 01:43:34,959 --> 01:43:38,420 Spartan, how's it hanging, huh? 1502 01:43:38,588 --> 01:43:42,299 I'm sure you're familiar with the long arm of the law, aren't you? 1503 01:43:46,971 --> 01:43:49,639 Why don't you struggle a little bit? Make me work for it. 1504 01:43:49,807 --> 01:43:55,520 What do you say? How about a little target practice? What do you say? 1505 01:44:04,155 --> 01:44:06,031 Didn't hurt your head, did you? 1507 01:44:24,634 --> 01:44:27,135 Shit. Piece-of-shit gun. Damn. 1508 01:44:34,602 --> 01:44:35,685 Fuck. 1509 01:44:47,657 --> 01:44:49,574 That's it, Spartan. 1510 01:44:49,742 --> 01:44:51,743 You're not getting out of this one. 1511 01:44:54,497 --> 01:44:57,165 I could drop you in that vat of defrost over there... 1512 01:44:57,333 --> 01:44:59,292 ...and fry your ass like a chicken. 1513 01:45:00,586 --> 01:45:03,546 Or with my little pinky, drop your monkey ass down-- 1514 01:45:06,425 --> 01:45:08,468 I'll be goddamned. 1516 01:45:49,635 --> 01:45:51,845 Shit! Goddamn! What am l doing wrong? 1517 01:45:52,179 --> 01:45:58,268 COMPUTER: Cryoprisoner reanimation sequence now entering final stage. 1518 01:46:03,607 --> 01:46:06,526 Is it cold in here, or is it just me? 1519 01:46:08,154 --> 01:46:09,279 Good memory. 1520 01:46:15,828 --> 01:46:17,370 Come here. Come here. 1521 01:46:17,538 --> 01:46:18,955 Piece of shit! 1522 01:46:29,675 --> 01:46:31,426 I hate cops! 1523 01:46:35,556 --> 01:46:38,099 Look in my eyes, John. I'll see you in hell. 1524 01:46:38,267 --> 01:46:39,476 Not. 1525 01:47:22,686 --> 01:47:25,396 This is the best day of my life. 1527 01:47:55,678 --> 01:47:57,053 SPARTAN: Heads up! 1529 01:48:47,980 --> 01:48:51,858 EARLE: You have apprehended the villain responsible for murdering Cocteau? 1530 01:48:52,026 --> 01:48:55,028 I wouldn't exactly say apprehended. Let's just say he's history. 1531 01:48:55,613 --> 01:48:58,573 And the cryoprison, that's history too. 1532 01:49:01,785 --> 01:49:05,205 What will we do? How will we live? 1533 01:49:05,372 --> 01:49:09,042 We're all gonna go out drinking, get shit-faced and paint the town, literally. 1534 01:49:09,210 --> 01:49:11,294 Put up graffiti, slogans. lt'll be a blast. 1535 01:49:11,462 --> 01:49:13,922 Whoa, whoa, whoa. I'll tell you what you're gonna do. 1536 01:49:14,089 --> 01:49:16,007 Why don't you get a little dirty? 1537 01:49:16,175 --> 01:49:17,759 You, a lot clean. 1538 01:49:17,927 --> 01:49:20,011 And somewhere in the middle.... 1539 01:49:20,679 --> 01:49:22,430 I don't know. You'll figure it out. 1540 01:49:22,890 --> 01:49:24,474 Fucking A. 1542 01:49:27,269 --> 01:49:28,937 Well put. 1543 01:49:29,313 --> 01:49:32,315 Mr. Friendly? Greetings and salutations, Edgar Friendly. 1544 01:49:32,483 --> 01:49:34,901 I'm Associate Bob. And may I say... 1545 01:49:35,069 --> 01:49:38,655 ...it would be a pleasure to assist you in creating a more humane-- 1546 01:49:38,822 --> 01:49:41,658 -Bob. Bob. Let's talk about the hair, okay? -Hair? 1547 01:49:41,825 --> 01:49:43,618 Pick a color. And lose the kimono. 1548 01:49:43,786 --> 01:49:45,245 -You look like a couch. BOB: A couch? 1549 01:49:45,412 --> 01:49:47,247 FRlENDLY: Are you a surgeon with these gloves? 1550 01:49:51,919 --> 01:49:55,004 Thank you for rendering me unconscious. 1551 01:49:56,340 --> 01:49:57,757 I did it for your own good. 1552 01:49:57,925 --> 01:49:59,676 -We're supposed to be a team. -We are. 1553 01:50:09,353 --> 01:50:10,853 Oh, my. Heh. 1554 01:50:11,397 --> 01:50:14,065 Are all fluid-transfer activities like this? 1555 01:50:14,233 --> 01:50:16,609 -Better. -Better? 1556 01:50:17,027 --> 01:50:18,361 Oh, my. 1557 01:50:21,782 --> 01:50:23,533 I think I'm gonna like the future. 1558 01:50:23,701 --> 01:50:26,327 Now that you've demolished everything. 1559 01:50:26,745 --> 01:50:28,955 But there's just one thing I want to know: 1560 01:50:29,123 --> 01:50:32,375 How's that damn three-seashell thing work?