File :-(, x, )
Books! Anonymous
ITT we post origami books.

Kusudama
http://rapidshare.com/files/4458471/Kusudama.rar
I dunno the name, nor from where I d/led it...

Just a lil bit, and I'll u/l a Tomoko Fuse book about boxes.

Also, sorry for my bad English =P
>> Anonymous
http://rapidshare.com/files/4459338/Origami_-_Tomoko_Fuse_-_Boxes_and_Fuses.pdf

Have fun =P specially nice for xmas wrappings...
>> Anonymous
Another one, this time a random collection...
http://rapidshare.com/files/4463968/_Origami__-_Collection_from_the_Internet_-_Nearly_300_Clear_Mode
ls.pdf
>> Anonymous
http://www.megaupload.com/?d=OLJ7Z2E4

The origami Tanteidan Convention book. I'm still looking for "Origami for the Connoisseur." I don't have any really exciting e-books to trade, but I do have one called "Multimodular Origami Polyhedra" in RL. I don't know how to scan it easily, so I need some tips.
>> Anonymous
>>28902
this is a great thread don't let this die yall
>> Anonymous
http://www.proportionalreading.com/scan.html

OP here. I had a nice 'basic' origami set, but I can't seem to find them. Oh well... bump.
>> Origami for the Connoisseur Anonymous
     File :-(, x)
>>28909
I! I HAEV ORIGAMI FOR THE CONNOISSEUR! RAWR...
A pity it's in spanish, but it's origami after all. I don't have pages 112 & 128. If someone helps me get them (or at least the adequate patterns to replace them: "Camellia, flower and branch - Toshie Takahama" and "Giraffe - Peter Engel") I'll rapidshare it. Meanwhile, have a little preview =D
>> Anonymous
>>28986
If we knew how to get pages from the book, why would we ask for the entire book? Stop being an ass and post the book.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>>28989
1. Some guy posted a few pages before, don't ask me how did he get them if he didn't have the book.
2. Anyway, as I know the chances to obtain them are low, I asked for the diagrams (wich could be easy to find), to replace the missing pages and release a full book.
3. Obviously, I will upload any page you ask me, and if I don't find the ones I'm looking for in a few days I'll clean and compile what I have in one nice PDF (You see, I don't have time to do it right now).

I hope you understood me, and sorry if I seemed like an ass.
(my raw scans look like this, and are not well organized yet)
>> Anonymous
>>28986
Google says the English version is called "Camellia, bloom, and branch." Does that help?
>> Anonymous
>>29012
Yes, many thanks, having it in spanish is quite a pain in the ass.
>> Anonymous
>>28993

Well, with you posting this for us AND cleaning pages, I don't think it's fair to call you an ass. Just disregard that guy from before, thanks for the (eventual) eBook.
>> Anonymous
     File :-(, x)
Here's No.28893's post in English. Or at least mostly. There was one word I didn't know.
>> Anonymous
>>29151
medicion = measurement/measuring
That's a good translation sir. If you are willing to translate all of it (you or anyone else) I could help (and provide raws if you want, but they're 957MB =)

By the way, you forgot "masu" wich is a japanese word I think, and "a partir de" doesn't mean "cutting" there, it means "from".
>> Anonymous
http://www.amazon.com/Origami-Connoisseur-Kunihiko-Kasahara/dp/4817090022/ref=si3_rdr_bb_product/103
-9990784-7352661

Is this the book you're talking about? If so, I have it on order.
>> Anonymous
>>28902
?
Thanks for sharing it
>> Anonymous
>>29165
Masu boxes are a special kind of origami box. I'm not the guy who translated the kangaroo page, but I'm willing to try translating some if you provide.
>> Anonymous
Woman who translated the page in Spanish here. I would be willing to do more as well, seeing as this page didn't take long to translate. It took as long to get rid of most of the yellow shadow as it did to type it in English. It would also help me learn and remember more Spanish. I haven't been allowed to really use it in the last 4 or 5 years until I was in the hospital recently, and I realized then that I had a lot of brushing up to do. But at least I was able to tell the woman that they weren't throwing her out of the hospital or anything. They just wanted to take x-rays, which I later learned is radiografios.

I saw my Spanish teacher from high school recently, and she got a kick out of me being the only translator for the woman in the hospital.

>>29165

I was wondering what "a partir de" meant there. I didn't think cutting sounded quite right.

I looked up masu, and it means square in Japanese. I was debating with myself on whether to translate it or not, because I figured masu had been kept that way for good reason, but I translated it anyway. Silly me. Finally, thank you for telling me what medicion meant, because that was really starting to bug me.
I'm on dial up, so I wouldn't be able to download the whole 957MB, but maybe I can talk with my boyfriend who has broadband and see if I can get him to agree to download it. He's got one of those annoying broadband connections where they charge you for GB once you go over a set limit each month. There's a possibility that we could torrent this file in a few sections and assign people parts to translate that way.

>>29186

Now I finally know who that book is by. I've heard it referenced on a website and then also in Origami Omnibus, also by Kunihiko Kasahara. From the way she talked about it, I didn't think that she wrote both, so it's nice to know she did both.
>> Anonymous
I should also say about Origami Omnibus that it is a compilation of her favorite origami to create.

Chapter 1 is made of masks. It includes grinning old man, celestial general, demon mask, tengu mask, pinocchio mask, monster from arabian nights, singer of antiwar songs, kamui mask, lion mane, and gorilla.

Chapter 2 is called Origami to Make You Think, and deals mostly with cubes and other 3D geometric objects. It also deals with basic bases, and some aesthetically pleasing forms.

Chapter 3 deals with alternate versions of the traditional origami crane.

Chapter 4 deals with animals. These include the Koala, persian cat, llama, fox beagle, mother and child monkeys, mouse, elephant, lion, giant panda, donkey, dragons, and 7 origami from the age of dinosaurs, including a mammoth.

Chapter 5 is all about polyhedrons.

Chapter 6 is called Viva Origami. It has a water lily pad, a frog, tadpole, her favorite fox, cicada, dragonfly, hopping grasshopper, carp, shark, tropical fish, hermit crab, univalve shell, bivalve shell, seaweeds, sea anemone, and then continues to improve on traditional boxes, books, trees, a church, a town, aircraft, candle, sleigh, car, pinwheel, eye, sail, lips, mustache, eyebrow, nose (including a pinocchio nose/bird beak), rose, sparrow, duck, swallow, eagle, swan, dove, peacock, chicken, pheasant, and an angel.

There's others that I've left out, but that gives you a basic list of what I've got in that book. I also have a book called Origami Zoo, but that one is a bit smaller, and I might just scan the whole thing in and edit it down to a small file size. It tends to refer back to things earlier in the book too much for me to scan things in standalone like the Origami Omnibus allows for.
>> Anonymous
>>29286
Anonymous would love you forever in exchange for Origami Omnibus.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>>29186
Yes, it is. I'd love a scan of pages 112 & 128 if you don't mind... unless you are willing to scan it all yourself rendering a translation useless =D

>>29197
>>29241
I only need to know something* before finishing the cleanup, then I'll upload (The full thing without resizing will be arround 50MB I think) and wait until we have the missing pages. Meanwhile we could organize better the translation thing. I have little time but I could help with some, at least I could check if they're accurate. So, they're 160 pages and we are 3, any other volunteer?

*what I needed to know was if someone here knew what the settings (apart from quality) in the picture were for and if they were relevant at all, to convert TIFF to JPG. if no one answers soon I'll upload them anyway, I ask this just because I can't do it right now and it wouldn't hurt to convert them the best way possible.
Oh, also, is JPG the best format, considering space?
>> Anonymous
Actually, there are two books we've been talking about by Kunihiko Kasahara. One of them, Origami Omnibus, I bought recently for $22. It's almost 400 pages long.

Origami for the Connoisseur is the book that we have a Spanish copy of so far. Someone who answered to this thread has it on order, probably from Amazon.com, since that's where the person linked to. I've heard great things about this book, but I don't own it, nor have I ever seen it beyond the one page in Spanish. Origami for the Connoisseur is also by Kunihiko Kasahara. She has done quite a few books on origami, as have Jun Maekawa and Kawasaki, creator of the infamous Kawasaki rose and most of its variations.

In Origami Omnibus, she doesn't use a lot of words, and from what I've seen from the page from the Spanish version of Origami for the Connoisseur, I would guess that it too uses mostly diagrams and very few words.

I don't have the pages 112 and 128 from Origami for the Connoisseur. Page 112 in Origami Omnibus is on how to make one of the boxes, and page 128 is the introduction to the flying cranes. At some point I might get around to scanning some really interesting parts of the book in, but for now I'm almost wondering which of the many projects I'm doing I should put the most time into. Actually, I could probably scan in one or two of them just to give people an example of how little she writes in her books for the actual creating part. She sometimes gives nice long introductions explaining on a page or two what her motives are. Unfortunately, I seem to be coming to this place mostly when my family is asleep, and my scanner makes enough noise that it travels through the house pretty well when Dad turns the TV off. I'll try to scan in some samples tomorrow.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>>29297
I was asking those two pages to the other poster, the one who had it ordered. thanks anyway. and thanks for your possible share of Origami Omnibus, it sounds pretty interesting.

Meanwhile, help me decide, wich one is better? B is lighter, but the ugly yellow strips are almost gone...
>> Anonymous
>>29294

I think the EXIF and IPTC data are known as forms of metadata, which is extra data that isn't really necessary. Metadata is information in a file that is used by the application that created it. It does not change the image quality. Also, it might be data necessary for the TIFF file, but not necessary for the JPG file. I'll go look that one up, since it's kinda important for me to know that as well.

>>29302

I think I like A better, because there's a sharper contrast between black and white. It's a little crisper because of that.
>> Anonymous
>>29304

I just checked, and they are both types of metadata. Neither one affects image quality, just image size. EXIF I'm more familiar with, since it deals with TIFF files a lot, and it's something used mostly for giving information from a digital camera.

IPTC files are used mostly in photojournalism to put text alongside the image without altering it.

EXIF data can sometimes come in handy when printing an image, but it doesn't change much except image size. It also likes to keep track of the date and time, and other menial tasks like that.
>> Anonymous
     File :-(, x)
I'm going to post 5 pages from Origami Omnibus for now. 2 are pages explaining symbols, and the other 3 are for a fox.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
Forgot to turn this right side up.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
Forgot to turn this one right side up, too.
>> Anonymous
>>29294
If I can ever get my scanner working again I'll scan in those 2 pages at least, maybe the whole book, when I get it.

I wish I'd known about Origami Omnibus before I placed this recent order. I did order a Tomoko Fuse book on Kusudama with it, though.
>> Anonymous
>>29350

Yeah, it's a nice book, but so is Origami for the Connoisseur. It's a good collection of origami from many of the well known origami writers. It's kind of considered an origami bible, or so it seems. But it is only about half the size of Origami Omnibus. It took her a really long time to put that one together.

I should post some from Origami Zoo, created by two Americans, I think. They're really nice if you can figure out the instructions, which aren't so bad if you start out at the beginning of the book and work your way through the ones you think look nice enough to work on. It was $15 when I bought it about 10 years ago. I wonder if it's still in print. I hadn't thought about it being that long ago.
>> Anonymous
Here, Bugs and Birds in Origami by John Montroll; just keep this thread alive.
http://rapidshare.com/files/5348687/John_Montroll_-_Bugs_and_Birds_in_Origami.rar
BTW, could someone rapidshare>>28909's book? I can't use megaupload.
>> Anonymous
     File :-(, x)
I translated that Dodecahedron page. Some of it made no sense, because I don't know what the "theory of doing" is and I haven't seen the rest of the model...does it use more than one page? I also cleaned it up a little bit.
>> Anonymous
>>29394

http://rapidshare.com/files/5384845/_Origami_Tanteidan_Convention_Book__-_9_F49FC284_.pdf.html
>> Anonymous
>>29414
Lol, Haga is the last name of Kazuo Haga.
Good translation and cleaning overall. I'll consider converting to PNG too.
Rapidshare of the complete book coming soon. How are we going to divide the work?
>> Anonymous
>>29428
God DAMN I can't believe I missed that. -_-
So, I have no clue how to split up the work, what with us being anonymous and all. I don't really want to give my e-mail or any such information to 4Chan because honestly, I think you're all a bunch of creeps. Myself included.

Maybe it'd be best to post up a bunch of rapidshares, each one being a few models from the book. Then you'd tell each translator which to work on and see what happens from there. For the record, I am #29414, by the way.
>> spanish guy
>>29429
I suggest we stop being anonymous for now to see how many we are. also, you could create a new email if you're afraid (I don't blame you). mine is password_asdasd@hotmail.com
>> Jennifer
>>29432

That sounds like a plan. My name is Jennifer, a name shared by many. I'm the one with Origami Omnibus, and the one who translated the page with Peter Engel's Kangaroo on it. My ISP recently decided to give us multiple e-mail addresses so we could give them out while shopping for the holidays. I could use one of those. You can also use this e-mail address to reach me: imaginewhirledpeas21210@yahoo.com

I just got an idea. The person buying the English version of the book can contribute a bit too. He/She already sounded willing to help some, so I guess it would be okay. To lessen the load between all of us, the person who has it on order can scan in some of the pages as well. We could go through and list the pages with the most text aside for that person, and then the translators can do everything in between. Does that sound like a good plan? Am I giving anyone too much of the work?
>> spanish guy
>>29433
sounds pretty neat, although>>29350has no working scanner apparently... we'll see.
I'm going to bed in a few minutes, tomorrow I'll try to rapidshare the book.
>> Rawk! OPLM
#29414 and #29429, meaning me, is still hesitant about the name thing. Therefore, Spambob!
>> Jennifer
>>29435

Alright, have a good night's rest.
>> Jennifer
     File :-(, x)
>>29441

Yeah, I just don't care, since Jennifer is a common name for my generation. There was something about people giving birth in the '80's that just made them want to name their baby girls Jennifer because it's such an uncommon name. Besides, it's what my yahoo account says my name is, though I don't think my full name is on more than one place online. I really need to do a search on my name though. I would like to see what comes up.

Also, Spengbob and Plinktin.
>> Anonymous
>>29435
It should work again once I find the power cord for it, which has proven to be quite a task since I moved a while back.
>> OPLM
So, spanish guy e-mailed me, and I just want to announce that I'll be translating pages 46-65. Why? I have no idea, but I am.
>> OPLM
I'm gonna translate pages 46-65. Why? I have no idea.
>> Anonymous
I just wanted to say thanks for the folks working on the book. I wish I could help but all I can give is my ? and moral support.
>> Nonymous
DRR DRR DRR get!
>> spanish guy
Oh guys I forgot to tell you, post wich fonts (and sizes) you use so it's the same for all the pages, and I could use that too if I translate some.
>> Jennifer
I just downloaded pages 26-45. I'm about to download the low quality one that shows all the pages so I can single out which pages seem to have a lot of text.

Also, I think I used Arial font on the page I translated. If anyone wants to use a different font, then just post it here. I forget what pt the fonts were. I think it was something like 10 pt for the small text, 12 pt for the medium text, and 14 pt for the large text.
>> Origami Insects spanish guy
     File :-(, x)
Look what I found in my old origami folder ^_^
http://rapidshare.com/files/5627506/Robert_Lang_-_Origami_Insects.zip
They're all photos, kinda crappy, but still readable.
>> OPLM
     File :-(, x)
So, in my 20 pages to translate, there just so happens to be the origami bottle by David Brill that people were clamouring for earlier. Here's the first of three pages.

For my pages, I've been using Verdana and Times New Roman and I haven't really been focussing on the formatting; just the translation. I'll go back and make it all Arial later.
>> spanish guy
     File :-(, x)
>>28909
I don't know if this is the one you were talking about, but I keep finding stuff I never knew I had in my old origami folder. anyways, here it is
http://rapidshare.com/files/5679372/Modular_Origami_Polhyedra.pdf
>> OPLM
>>29598
The book I was referring to was Multimodular Origami Polyhedra. It's by the same people, but it uses more than one type of module in each model.
>> OPLM
>>29598
Still, thanks a ton. I've been looking for this for a while.
>> Jennifer
     File :-(, x)
Here's a list of some pages that have a lot of text in them. It seems like the first part of the book has the most text. I didn't include the Table of Contents, so those might count as well, but I don't think the text is too bad per page.

p7, 9, 14, 17, 18, 22, 24, 26, 29, 31, 32, 33, 34, 43, 45, 46, 50, 56, 58, 66, 68, 69, 71, 86, 94, 96, 150, 164, 167
>> Anonymous
At this moment, I'm scanning portions Peter Engel's "Origami: Angelfish to Zen." Since I'm putting each model together into individual PDF files, I'll probably start a new thread.