>> |
I Live in Japan
>>287842
While recently, in-roads are being made into elementary schools to teach more English, essentially, middle school is where formal English education begins for every Japanese child in the public education system. Amongst the very first things they learn, after basic greetings, is the patterns "I, my, me"; "you, you, your"; "he, him, his"; "she, her, her"; "it, it, its".
It's been a while, but I do not remember Hibiki teaching any English in the school, at least, he/she was not shown to be teaching it, but the first part of the title definitely has educational implications.
The second part of the title; "Strawberry Eggs" is a little bit harder to interpret, but I have a feeling that it is refering to the female students. In Japanese, "tamago" is often used to describe a "person in training"/"a student" - a student teacher might jokingly call themselves as a "Teacher Egg (Tamago Sensei)" - the idea being that when they hatch, they will become a fully fledged teacher (I just noticed that we use similar bird analogy in English - "fully fledged" means "raised to sufficient matureity to take flight/leave the nest").
Strawberry's are a symbol of virginity and femininity here in Japan - much as the cherry does in the West (Cherries have a different symbolism here in Japan).
Thus, the "female students" interpretation.
Choice of "I, my, me" could also have not only an education connotation, but also a connotation of individuality - becoming free of opressive descriminating insitutions:
"Female students maturing into self-aware and un-restrained individuals"
Well, that's my take on the title.
Also, the whole show is obviously a microcosmic parody of real life - by turning the very patriarchal society of into a outragiously matriarchal institution set in a school, the anime helps show how absolutely absurd the sexism in Japan really is.
|