>> |
Kami-Ranma
Well, I don't feel like doing a whole translation, but I get the gist of what's going on.
The bunny woman in the first picture is an actual bunny woman; the ears aren't fake. She's the princess of a castle, and her daughter's been kidnapped by bandits. The only way to get her daughter back is for the princess to engage in these perverse acts with the bandits (who, from the looks of it, are a couple of elvish dickgirls or something.)
Anyway, as a final act before the two bandits send her home, they want to shove the daughter back where she came from, and then sex the mother up some more with the daughter inside (though I suppose I didn't need to explain that, since it's clearly visible.)
In the end, the princess is returned to the castle and discovered by the guards, presumably in the state shown in the final picture, with the two bandits watching from afar. One laments that she wanted to sex the bunny girl up some more, while the other merely replies that the bunny girl will come and play with them again later.
And apart from your general "You shameless princess!" and "No, I'll tear apart!" and "I'm coming!", there really isn't anything else to say about the dialogue. Sometimes it's better just to look at the pictures and have a general idea about what's going on.
|