File :-(, x, )
Anonymous
Nice little mind-controlling story from the Minion.
Sorry about bad English - not my native language. And my shoop skills sucks as always.
http://rapidshare.com/files/98719254/Minority_-_Psy-dectective_from_Brode__translated_.rar
>> Anonymous
very interesting?
are all the women in it loli'esk type?
>> Anonymous
thanks a lot pal :D
>> Anonymous
Plz translating all minority doujins not parts from it
>> Anonymous
>>825974
Translating isn't a problem. I'm just too lazy to shop teh result. I suck at image editing -_-
>> Anonymous
But i would really appreciate it when you can translate all 4 minority doujins and share them here. Because these doujins are my all time favorites and i cant read japanese...and only watching pics is boring.
>> Anonymous
And with english i have the possibility to translate them into german.
Another suggestion is that you translate the whole doujins on a word doc with marks in which bubble which text comes and so i can make a german translation..That would be cool. Japanese is not really my language :>
>> Anonymous
>>825949
Oh wow, that was freaking awesome.
Thank you!
>> Anonymous
Need moar !!!
>> dedla !MQbFngGEl2
>>826128
If you translate to a .txt file with a standard pattern that people can follow, and upload it on a share site, I'm sure there's over 20 people on here that'd love to shop them in.
>> Anonymous
>>826132
>>825974
>>826133
They're not doujins.
>> Anonymous
>>826588
speaks the truth, these have been my favorite mangas since i found them at least 3 or so years ago plenty of people on here (including myself) would be willing to work with you on shopping the text in
>> Anonymous
Bump
>> Anonymous
bump again
>> Anonymous
bump
>> Anonymous
bump
>> Anonymous
fucking WIN! I was asking about the sauce a few days ago but noone delivered. Thanks OP!
>> Anonymous
are there any other sets?
translated or not?
>> Anonymous
bump
>> Anonymous
>>828896
rapidsearch minority
>> Anonymous
>>826588

Agreed. Editors are a dime a dozen, while translators are exceedingly rare. So long as you translate the stuff, anonymous will be more than happy enough to do the grunt work for you.
>> KiTA !zx3TGNvBPw
>>829270
I've found both are somewhat rare, to be honest.
>> Anonymous
>>829704

Really? That seems kind of odd. I would of thought it'd take at most a week to learn to edit, but years to learn japanese, especially with all the kanji.
>> Anonymous
>>829730
In the case of editing, I believe it's not so much being difficult as being a time-consuming, thankless, pain in the ass.
>> Anonymous
My God ! Please ! Translate the chapter starting from page 119 !!
>> Anonymous
>>829933
Very true. Nobody really stops to thank the editor, or comment with something like, "wow, that typesetting job right there was really something."

It's not so much hard as time-consuming and boring as fuck. I've done both translating and editing, and to be honest editing takes far more out of a person.
>> Anonymous
heres the thing.
with manga pages like these, we have thousands. and the untranslated ones are a bitch to get translated because it always needs a human to decipher which images on the page are words, and which are just background noise.

bable fish is a more then compitant site for translating text. but even i admit i wouldnt want to waste the resource that it is on translating kinky manga.

what is needed is a home program that can read text in a selection of a picture and can translate it the way bable fish does.
>> Anonymous
>>829933

A lot of people are grateful without actually making themselves heard. Only a fool would think the text magically jumped into the comic after someone translated it.
>> Anonymous
wow awesome stuff, hope you translate more good sir.
>> 7eAL !!tllRoBnU1Sb
>>830112
You know you're a graphic designer when ...
"You find your pulse increase at the sight of a lovely ligature, glasses steam up when an unusually elegant arm, leg, or tail comes in view, and a well-kerned paragraph is apt to make you break into a sweat with excitement."
>> Anonymous
bump
>> Anonymous
     File :-(, x)
op here
Well ok, let's try to see if anons can shoop a translation from the text.

Translated the second story from the same book. Here is a story itself:
http://rapidshare.com/files/99838666/Minority_Copy_Doll.rar
And there is a translation:
http://www.sendspace.com/file/yz7ieb

Let's see if it get us anywhere
>> Anonymous
>>831265

Woot, awesome.
>> Anonymous
     File :-(, x)
Working on it then... Oh is it just me or page 24 corrupted in the RAW?
>> Anonymous
>>825949
Hey, OP. I'm a trained CS3 professional- I do graphic design for a living. Do you mind if I clean up your English and re-text your 'psy-detective' translation?
Your translation gets the point across, and I could make it really good.
However, not without your permission.
Or, support from other anons on /d/.
>> Anonymous
>>831406
i support it !
>> Nerofag !!Ep0YyNVJr9Y
>>831406
Do itttttttt
>> Ariolander
     File :-(, x)
P.S.

The corrupted page