File :-(, x, )
Anonymous
Enel
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
in during
>> Anonymous
     File :-(, x)
Does anyone have pairings of these two? I can't find Enel/Luffy anywhere.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>>514243

the only one I've got
>> Anonymous
Bump for more Luffy/Eneru.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
It's Eneru, dammit. Just like Light is Raito and Mello is Mero. Stop forcing japanese names into american ones when it's not obvious that's the way they sould be.
>> Anonymous
>>514398

Shut the fuck up.
>> Anonymous
>>514398
>>514433
i believe you should stick to the mangaka's way of spelling it.
>> Anonymous
>>514398
Oh god, could you possibly be more retarded... "Raito" and "Mero" is just the way the Japanese pronounce "Light" and "Mello", them not having Ls and all. Not to mention Light and Mello is the official spelling of those names, even in Japan. Before going off on your wapanese soap box, try actually knowing what the hell you are talking about. You obviously don't know a thing about Japanese so stop trying to pretend you do, you aren't fooling anyone.
>> Anonymous
So I am curious what is the correct way to spell it, because the fan subs I watched spelled his name Enel and now I am confused?
>> Anonymous
>>514398
Obvious troll is obvious
>> Anonymous
>>514398
News to me. You should fly to Japan and tell Tsugumi Ohba and Takeshi Obata they spelled their own characters' names wrong. Dumbass.

>>514459
The correct romanization is Enel. "Eneru" is just the phonetic pronunciation. You see Enel, you hear Eneru. A well known example of this shit is Cloud. His name is Cloud, a Japanese person would pronounce it Kuraudo, but that doesn't change the spelling of "Cloud". Americans do the same thing in mispronouncing foreign names/words, and that doesn't change the spelling of those words any more than their mispronunciation changes the spelling of non-Japanese names/words.
>> Anonymous
     File :-(, x)
Less drama, moar pics
>> Anonymous
moaaarrr
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
And moe Enel for great justice.
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
bump
>> Anonymous
     File :-(, x)
repost, sorry
>> Anonymous
     File :-(, x)
crack
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
>> Anonymous
     File :-(, x)
he's in the back of this picture. sorry, I don't have much Enel in my collection.